сегодня день святого криспиана
Цитаты из пьесы Уильяма Шекспира «Генрих V»
― Здесь небу жарко, верно ты сказал.
― Каждый подданный должен служить королю, но душа каждого принадлежит ему самому.
― На моем небе в звездах никогда не будет недостатка.
Все цитаты Шекспира (Не бойтесь, диалога не испорчу. )
Генрих V (Сегодня день святого Криспиана. )
Много шума из ничего (О, день нежданных несчастий!)
В двух словах
Краткое содержание пьесы «Генрих V»:
Подданные короля Генриха V вовсю восхищаются своим королем: и умный, и красивый, и воспитанный. А сам Генрих V подумывает пойти войной на Францию. Потому что вроде там часть земли принадлежит ему, надо бы забрать свое.
В это время, как водится, некоторые несознательные высокопоставленные англичане затеяли ему устроить козью морду и предать среди бела дня. Генрих вовремя разоблачил нечестивцев, и с чистым сердцем отправился во Францию.
Увы, войско у него оказалось небольшое, и шансов победить французов очень немного. Главная битва состоялась под Азенкуром.
Генрих очень волновался и переживал. Но потом помолился, собрался, и произнес очень воодушевляющую речь: «Сегодня день святого Криспиана». От таких проникновенных слов англичане смело ринулись на французов и победили. Чтобы закрепить успех, Генрих V взял в жену дочь французского короля Екатерину. Хеппи-энд.
Зачем стоит перечитать цитаты из «Генриха V»?
Чтобы захотеть перечитать всю пьесу целиком. Она того стоит. Ну и вспомнить речь «Сегодня день святого Криспиана», конечно.
СЦЕНА 1
/* Откуда, вопрошают друг друга епископ и архиепископ, в Генрихе V столько мудрости и понимания жизни? Восхищаются им */
― Растет среди крапивы земляника;
Прекрасно зреют сладкие плоды
Вблизи других, неблагородных ягод.
СЦЕНА 2
/* Генрих просит архиепископа Кентерберийского разъяснить, чья земля, и стоит ли за нее биться */
― При столкновенье двух таких держав
Рекой прольется кровь.
А кровь безвинных
Отмщенья жаждет, к небу вопиет,
Кляня того, кто наточил мечи,
Скосившие цветы короткой жизни.
/* Архиепископ отвечает: точно говорю, все наше, поедемте и заберем */
― Восстаньте, взвейте наш кровавый стяг!
На мощных предков обратите взор;
И на могиле прадеда-героя,
Вам давшего на Францию права,
Его бесстрашный дух вы призовите.
/* Епископ Илийский призывает к тому же. Напоминает о гордости и прочем патриотизме */
― О, вспомните о славных мертвецах!
Их подвиги для мира воскресите!
АКТ II
Пролог
/* Французы интригуют. Англичане рвутся в бой, но некоторые отщепенцы замыслили предательство */
― Дрожит француз и хитрою интригой
Разрушить хочет планы англичан.
О Англия! Ты дивный образец
Величия душевного! Геройский
Великий дух таишь ты в малом теле,
Какие подвиги ты б совершила,
Будь все твои сыны тебе верны!
― Уплачено убийцам. План созрел.
Сцена 1. Улицы Лондона
/* Лондонцы мило переругиваются, и тоже собираются на войну. В конце все помирились */
― Утешим рыцаря и будем жить, ягнятки!
Сцена 2. Разоблачение
― Ты обладал ключами тайн моих;
Ты ведал недра сердца моего:
Ты мог бы, если бы пришло желанье,
Меня перечеканить на червонцы.
― Падение твое меня заставит
Впредь лучших и достойнейших людей
Подозревать. Ты будешь мной оплакан.
Вторичному грехопаденью равен
Проступок твой.
Сцена 4. Франция, зал в Королевском дворце
/* Прибыли английские послы
/* Дофин советует быть с ними пожестче
― Греха в гордыне меньше, чем в смиренье.
― И разницу, поверьте, вы найдете,
Как подданные все его нашли.
АКТ III
Пролог
/* Англичане доплыли до Франции
/* Карл I делает Генриху предложение
― Представьте, что из лагеря французов
Посол, вернувшись, сообщает Гарри,
Что предлагает дочь ему король
И герцогства ничтожные в придачу.
― Отвергли предложенье.
Сцена 1
/* Франция. Перед Гафлером. Генрих призывает пробудить боевую ярость */
― Что ж, снова ринемся, друзья, в пролом,
Иль трупами своих всю брешь завалим!
― Кровь разожгите, напрягите мышцы,
Свой нрав прикройте бешенства личиной!
Сцена 2. Англичане обсужают осадное искусство
/* Ним, Бардольф, Пистоль и мальчик */
― Здесь небу жарко, верно ты сказал.
― Ударов град; рабы господни гибнут.
― Но щит и меч
В кипенье сеч
Стяжают славу нам.
/* Мальчик: Как я ни зелен, а сумел разглядеть этих трех хвастунов */
― Сразу видно: любят ребята жар загребать. Хотелось бы им, чтобы и мои руки, как перчатки и платки, были как дома в чужих карманах, да мне это не по нутру. Если будешь перекладывать из чужих карманов в свои, только совесть замараешь. Надо мне бросить этих хозяев и поискать другой службы; желудок мой слаб и не переваривает их пакостей; надо изрыгнуть эту дрянь.
Сцена 3. Гарфлер сдается
Сцена 4. Екатерина учит английский. Вдруг пригодится
Сцена 5. Французы знают, что войско Генриха ослабло
/* Интересуются насчет выкупа
― О Dieu vivant! Возможно ли побегам,
Рожденным сладострастьем наших предков,
Росткам, привитым к дикому стволу,
Подняться так внезапно к облакам,
Глумясь над их самих родившим стеблем?
Сцена 6. Генрих готов уйти, если его войску дадут проход в Кале
Сцена 7. Дофин поет дифирамбы своему коню
/* Французы шутят про лошадей и женщин
/* Коннетабль:
― На моем небе в звездах никогда не будет недостатка.
/* Позже Коннетабль и Герцог Орлеанский обсуждают дофина */
― «От недруга не жди доброго слова».
― Эту пословицу я покрою другой: «Дружба льстива».
― А я прихлопну вашу третьей: «Отдай должное и черту».
― Вы сильнее меня в пословицах; недаром говорится: «Дурак всегда стреляет быстро».
АКТ IV
Пролог
/* Хор. Ночь перед битвой */
― Теперь вообразите поздний час,
Когда ползущий гул и волны мрака
Корабль вселенной буйно заливают.
Сцена 1. Английский лагерь под Азинкуром
/* Генрих, Бедфорд и Глостер. Генрих подбаривает товарищей */
― Да, правда, Глостер, велика опасность:
Тем больше быть должна отвага наша.
― Добра частица есть во всяком зле,
Лишь надо мудро извлекать ее.
Так можем мы добыть из плевел мед,
У дьявола добру учиться можем.
― Совет с моей душой держать я должен,
И общества другого мне не надо.
/* Флюэллен просит соблюдать радио тишину
/* А французы могут шуметь сколько им угодно */
/* Дискуссия возникла. О свободной воле.
/* Снимает ли повиновение королю любую вину? Генрих уверен:
― Каждый подданный должен служить королю, но душа каждого принадлежит ему самому.
Сцена 2. Французы выступают
Сцена 3. Генрих произносит речь
/* Монолог Генриха перед битвой «Сегодня день святого Криспиана»
― Сегодня день святого Криспиана;
Кто невредим домой вернется, тот
Воспрянет духом, станет выше ростом
При имени святого Криспиана.
― Кто, битву пережив, увидит старость,
Тот каждый год в канун, собрав друзей.
Им скажет; «Завтра праздник Криспиана»,
Рукав засучит и покажет шрамы:
«Я получил их в Криспианов день».
― Хоть старики забывчивы, но этот
Не позабудет подвиги свои
В тот день; и будут наши имена
На языке его средь слов привычных:
― Король наш Гарри, Бедфорд, Эксетер,
Граф Уорик, Толбот, Солсбери и Глостер
Под звон стаканов будут поминаться.
― Старик о них расскажет повесть сыну,
И Криспианов день забыт не будет
Отныне до скончания веков.
― И проклянут свою судьбу дворяне,
Что в этот день не с нами, а в кровати:
Язык прикусят, лишь заговорит
Соратник наш в бою в Криспинов день.
Сцена 4. Поле битвы
/* Дофин предлагает покончить с собой,
/* но герцог Бурбонский хочет напоследок оторваться
― Стыд! Вечный стыд для нас! Один лишь стыд!
Умрем со славой! Снова на врага!
― Порядок к черту! Ринусь прямо в свалку!
Позор грозит нам. Жизни мне не жалко.
Сцена 6. Король Генрих, Эксетер и другие с войсками
/* Дядя короля, герцог Йоркский, тоже погиб */
― И, раненой рукою шею друга
Обняв, поцеловал его в уста!
Так, обрученный смерти, он скрепил
Святой завет любви своею кровью.
Сцена 7. Флюэллен и Гауэр
/* Появляются Генрих, Уорик, Глостер, Эксетер. И французский герольд.
Монжуа:
― Так будет зваться битва в день Криспина
Отныне битвою при Азинкуре.
АКТ V
Пролог
/* Генрих прибыл в Кале. Потом в Лондон. потом снова во Францию. */
― Теперь покажет
Вам всем прилежная работа мысли,
Как Лондон буйно извергает граждан.
/* Сцена 1. Флюэлен с Пистолем ругаются */
― Ты из Бедлама?
Жаждешь ты, троянец,
Чтоб я порвал тебе нить Парки?
― Будьте же так добры, паршивый жулик, съешьте порей.
― Троянец подлый, ты умрешь!
― Вы сказали сущую правду, паршивый жулик: когда господу Это будет угодно, я умру.
― Ну, конечно: это вне всякою сомнения, бесспорно и ясно, как божий день.
Сцена 2. Франция, королевский дворец
/* Англичане и французы помирились.
/* Герцог Бургундский помогает Генриху добиться согласия Екатерины
― Отсюда вывод, что я должен возложить надежды на время и дождаться жаркого лета? В конце концов я поймаю вашу кузину, как муху, потому что она будет слепа?
― Как и сама любовь, государь: прежде чем полюбить, надо ослепнуть.
Хеппи-Энд.
И ведь что интересно.
Чему как бы учат нас цитаты Уильяма Шекспира из пьесы «Генрих V»?
Каждый подданный должен служить королю, но душа каждого принадлежит ему самому.
Греха в гордыне меньше, чем в смиренье.
Присоединяйтесь, барон. Присоединяйтесь!
Понравился пост? Любите хорошие цитаты?
Тогда давайте не будем терять друг друга!
Оставайтесь на связи:
Все цитаты Шекспира (Не бойтесь, диалога не испорчу. )
Генрих V (Сегодня день святого Криспиана. )
Много шума из ничего (О, день нежданных несчастий!)
Ссылки по теме
Что-нибудь еще? Да, их есть у меня.
Виктор Пелевин. Любовь не преображает. Она просто срывает маски.
Цитаты из книг Терри Пратчетта. Сказать, чем заканчивают нехорошие посохи?
Уильям Шекспир. Все цитаты. В каком-то странном заблужденье принцы.
Плоть и кость Дзэн. Можно ли курить во время медитации?
Сегодня день святого криспиана
Жанна д’Арк / Joan of Arc запись закреплена
Альфред Бёрн «Битва при Азенкуре»
Настроение английской армии перед битвой замечательно воссоздал Шекспир в своей пьесе «Генрих V»:
Король Генрих
Коль суждено погибнуть нам, — довольно
Потерь для родины; а будем живы, —
Чем меньше нас, тем больше будет славы.
Да будет воля божья! Не желай
И одного еще бойца нам в помощь.
Клянусь Юпитером, не алчен я!
Мне все равно: пусть на мой счет живут;
Не жаль мне: пусть мои одежды носят,
Вполне я равнодушен к внешним благам.
Но, если грех великий — жаждать славы,
Я самый грешный из людей на свете.
Нет, не желай, кузен, еще людей нам.
Клянусь создателем, я б не хотел
Делиться славой с лишним человеком.
Нет, не желай подмоги, Уэстморленд,
А лучше объяви войскам, что всякий,
Кому охоты нет сражаться, может
Уйти домой; получит он и пропуск
И на дорогу кроны в кошелек.
Я не хотел бы смерти рядом с тем,
Кто умереть боится вместе с нами.
Сегодня день святого Криспиана;
Кто невредим домой вернется, тот
Воспрянет духом, станет выше ростом
При имени святого Криспиана.
Кто, битву пережив, увидит старость,
Тот каждый год и канун, собрав друзей.
Им скажет; «Завтра праздник Криспиана»,
Рукав засучит и покажет шрамы:
«Я получил их в Криспианов день».
Хоть старики забывчивы, но этот
Не позабудет подвиги свои
В тот день; и будут наши имена
На языке его средь слов привычных:
Король наш Гарри, Бедфорд, Эксетер,
Граф Уорик, Толбот, Солсбери и Глостер
Под звон стаканов будут поминаться.
Старик о них расскажет повесть сыну,
И Криспианов день забыт не будет
Отныне до скончания веков;
С ним сохранится память и о нас —
О нас, о горсточке счастливцев, братьев.
Тот, кто сегодня кровь со мной прольет,
Мне станет братом: как бы ни был низок,
Его облагородит этот день;
И проклянут свою судьбу дворяне,
Что в этот день не с нами, а в кровати:
Язык прикусят, лишь заговорит
Соратник наш в бою в Криспинов день.
Хроника вечности
Посмотрим более пристально на предыдущие эпизоды, указующие путь, что приведет нас к ошеломляющей, согласно мнению критиков, по силе произведенного впечатления развязке, воплотившейся в образе безумного Ричарда III.
Сцена размышлений возмужавшего отпрыска над бездыханным телом своего отца во второй части дилогии является одним из тех моментов, когда перед человеком разверзаются ворота вечности, осушая готовые вылиться слезы. На короткий миг само бытие, биение жизни, не связанное с конкретным воплощением в людском обличье, свидетельствует о себе повзрослевшему юноше во всей полноте, протягивая ему нить истории. Отправив в вечный сон отца, провидение инициастически пробуждает дремлющие силы в его потомке.
Достаточно многочисленные экранизации «Генриха V» дают замечательный материал для сравнения исторических контекстов разных постановок, задач, стоявших перед режиссерами, общие ожидания и настрой зрительской аудитории в то или иное время. Каждая новая работа по-своему высвечивает мимолетные, по меркам человеческой истории, изменения, на полотне, сотканном более четырехсот лет назад одним гением, прославившим на весь свет английскую историю, пусть и в достаточно свободной трактовке.
Произведения Шекспира таковы, что они с легкостью позволяют вписать в свои рамки события иных эпох, других культур, превращая его литературное наследие во вселенское достояние. И фильм 1944 года с Лоуренсом Оливье в главной роли показывает нам наш собственный, самый дорогой в отечественной истории «Криспианов день», день, который наши отцы и деды приближали, как могли.
Криспин (святой)
Криспин (лат. Crispinus ) — святой католической церкви.
Агиография
Вместе со своим братом Криспинианом занимался башмачным ремеслом в Суассоне. В 287, во время гонения на христиан, были брошены в котёл с расплавленным оловом. Оба брата считаются патронами сапожников.
Им довелось жить во времена гонений на христиан при Диоклетиане и Максимиане. Праздная жизнь отпрысков благородного рода конца III столетия перестала удовлетворять их духовным потребностям и они решили посвятить себя тем неприкаянным язычникам, которые ещё не знали Иисуса Христа и жили северо-восточнее Лютеции (ныне Париж). Оставив свои благородные привычки и не пожелав наследовать богатое достояние, братья удалились в Суассон и, выучившись профессии башмачника, принялись за столь низкий для благородных кровей труд. Но они преследовали свои цели: привести ко Христу как можно больше людей. Вскоре их профессиональная деятельность стала приносить материальные плоды и достаток. Но вместо того, чтобы довольствоваться новой жизнью, они стали всё лишнее отдавать неимущим, предлагая им бесплатную обувь, объясняя столь необычное поведение тем, что этого от них хочет Господь. Таким способом им было дано проповедовать Христа среди язычников. В городе с каждым днём становилось всё больше и больше христиан. Кому-то эта деятельность оказалась ненавистной и на братьев донесли. Вызванные в другую местность на допрос, святые Криспин и Криспиниан вели себя просто и непоколебимо стояли на позициях своей веры. Никакие угрозы и прельщения не подвигли их отказаться от Спасителя. Тогда их стали жестоко пытать: загоняли под ногти шила, обливали кипящим оловом, окатывали кипятком и ледяной водой, но ничего не помогало. Братья стойко исповедывали Христа. В конце концов мучители поняли, что пытками дело не решишь и было повелено обезглавить святых. Так закончили свой жизненный путь Криспин и Криспиниан. [1]
По другой версии, они крали кожу, чтобы бесплатно делать бедным обувь, следствием чего благодеяния, оказываемые кому-либо на счёт других, называются криспинадами (crispinades). Мощи святых Криспина и Криспиниана почивают в Риме, в храме святого архидиакона Лаврентия (San Lorenzo in Panisperna, иначе San Lorenzo in Formoso).