с днем рождения таймураз на осетинском языке

Кто знает как на осетинском «С днем рождения?» сказать кто-нибудь?

Поздравляю тебя с днем рожденья!
Пусть будут тебе помощниками Святые Осетии, пусть подарят тебе подобную вашим горам крепкость (силу), здоровье. В [твоей] жизни будь наделен бескрайним как море счастьем, пусть подобно лучам весеннего солнца согреет тебя любовь.

Долгие годы будь, сегодня каким доброжелательным/добродушным, веселым, дружелюбным тебя знаю, таким. На пороге (у нас) зима, но уверяю тебя, что и в стужу будет тебя греть огонь моего сердца. Будет тебе светить моей любви звезда. Береги свой красивый, чарующий певческий талант.

Дæ райгуырæн боны дын арфæ кæнын!
Æххуысгæнæг дын уæнт Ирыстоны Зæдтæ, балæвар дын кæнæнт уæ хæхты хуызæн фидардзинад, æнæниздзинад. Дæ царды хайджын у стыр денджызау æнæкæрон амондæй, уалдзæгон хуры тынтау дæ батавæд уарзондзинад.

Бирæ азты дæргъы у, абон дæ цы зæрдæхæларæй, хъæлдзæгæй, æмгаруарзонæй зонын, ахæмæй.
Зымæг нæ къæсæрыл, фæлæ дын ныфс дæттын, æмæ дыл хъыстзаманы дæр æндавдзæнис мæ зæрдæйы арт. Рухс дын кæндзæнис мæ уарзондзинады стъалы. Бавæр дæ рæсугъд, кæлæн зарæггæнæджы куырдиат.

Дæ гуырæнбоны хорзæх дæ уæд!
Перевод на русский язык:
С Днем Рождения!

более объемные поздравления на осетинском https://sdnjom.ru/pozdravleniya/na-yazyke/2850-pozdravleniya-na-osetinskom-s-dnem-rozhdeniya.html тут
с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке

Дæ райгуырæн боны дын арфæ кæнын!
Перевод: Поздравляю тебя с днем рожденья!

https://pozdrav.today/na-raznyh-jazykah/79-pozdravlenija-na-osetinskom-jazyke.html
Есть еще поздравления с пожеланиями и уважительными словами.
Они меня всегда выручают.
с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке

Источник

Осетинский язык он-лайн

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]

Помогите поздравить друга-осетина с днём рожденья

Добрый человек

Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 569
Откуда: Pohjola

У моего лучшего друга, практически брата, 13.09 день рождения!
Он осетин, а я русская. Очень хочется сделать ему приятное и подписать открытку на осетинском языке.В одиночку со словарем у меня не получается перевести поздравление на осетинский, помогите пожалуйста!
Заранее благодарю!

Дорогой ______!
От всей души поздравляю тебя с днем рождения!
Желаю тебе крепкого, крепкого здоровья,огромного, как океан, счастья, встретить долгожданную, как весенняя оттепель, любовь и конечно же творческих успехов!
Оставайся всегда таким же заботливым, добрым, нежным, веселым, хорошим и просто родным и любимым!
С днем рождения,ангел!

Не за горами зима!Холод!
Пускай, всегда, даже в самые лютые морозы, тебя согревает тепло моего сердца, забота моих рук и моя любовь!
Береги свой прекрасный бархатный голос!

Дословно не получится, очень будет не красиво на слух. Вот то что написал предыдущий «гость» очень даже хорошо звучит.

. или в современной орфографии:

(текст действительно замечательный, а орфографией сейчас мало кто владеет, кроме фанатиков вроде меня или Дряева)

Мне очень стыдно. Спасибо большое что все исправил.

Мае зынаргъ хаелар!
Дае рйагуыраен боны дын арфае каенын!

Дæ райгуырæн боны дын арфæ кæнын!
Æххуысгæнæг дын уæнт Ирыстоны Зæдтæ, балæвар дын кæнæнт уæ хæхты хуызæн фидардзинад, æнæниздзинад. Дæ царды хайджын у стыр денджызау æнæкæрон амондæй, уалдзæгон хуры тынтау дæ батавæд уарзондзинад.

Бирæ азты дæргъы у, абон дæ цы зæрдæхæларæй, хъæлдзæгæй, æмгаруарзонæй зонын, ахæмæй.
Зымæг нæ къæсæрыл, фæлæ дын ныфс дæттын, æмæ дыл хъыстзаманы дæр æндавдзæнис мæ зæрдæйы арт. Рухс дын кæндзæнис мæ уарзондзинады стъалы. Бавæр дæ рæсугъд, кæлæн зарæггæнæджы куырдиат.

Да, еще слово *уалдзæгон надо заменить на более правильное литературное «уалдзыгон».

Спасибо Вам большое.
Вы даже не представляете, что Вы для меня сделали.
Приятно, когда люди откликаются и помогают.
СПАСИБО.

Славик, скажи пожалуйста,а как переводится это поздравление, чтобы я знала что именно написано?

> Славик, скажи пожалуйста,а как переводится это поздравление,
> чтобы я знала что именно написано?

Да, конечно. Извините, что сразу не сделал.

Поздравляю тебя с днем рожденья!
Пусть будут тебе помощниками Святые Осетии, пусть подарят тебе подобную вашим горам крепкость (силу), здоровье. В [твоей] жизни будь наделен бескрайним как море счастьем, пусть подобно лучам весеннего солнца согреет тебя любовь.

Долгие годы будь, сегодня каким доброжелательным/добродушным, веселым, дружелюбным тебя знаю, таким. На пороге (у нас) зима, но уверяю тебя, что и в стужу будет тебя греть огонь моего сердца. Будет тебе светить моей любви звезда. Береги свой красивый, чарующий певческий талант.

От позравления мой дорогой друг был просто в восторге.
Спасибо. Огромное СПАСИБО.

Зарегистрирован: 24 сен 2006, 16:50
Сообщения: 4
Откуда: Екатеринбург

Добрый человек

Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 569
Откуда: Pohjola

Если вы совсем не владеете языком, но собираетесь его учить, лучше выбрать первый вариант поздравления — он более простым языком написан, это будет естественнее выглядеть. Только надо текст переработать немного, под ваш случай.

Это синонимы: «гуырæнбон» и «райгуырæн бон».

Хæхты — форма множественного числа в родительном падеже.

Ну вот, например, на основе первого варианта:

Мæ уарзон! Абон у дæ гуырæнбон, æмæ дын зæрдиагæй арфæтæ кæнын — æнæнизæй, æнæмастæй, хъæлдзагæй дæ цард куыд арвитай, Хуыцау ахæм арфæ ракæнæд!

А дунейы цы хорздзинæдтæ и, уыдонæй хайджын у! Æмæ зон — мæ уарзондзинад, мæ зæрдæйы хъарм тавдзысты дæ алкæддæр.

Мой любимый! Сегодня твой д. р., и я тебя сердечно поздравляю — в здоровье, без печалей, весело чтобы ты провёл свою жизнь, такое благословение пусть даст тебе Бог!

В этом мире какие блага есть, пусть ими ты будешь наделён! И знай — моя любовь, тепло моего сердца будут греть тебя всегда.
(перевод стилистически криво звучит, потому что близок к оригиналу; в осетинском другие нормы).

Зарегистрирован: 24 сен 2006, 16:50
Сообщения: 4
Откуда: Екатеринбург

Зарегистрирован: 20 авг 2014, 17:57
Сообщения: 1

Здравствуйте, помогите, пожалуйста, поздравить соседа осетина с днем рождения на его родном языке.

«Дорогой, Рудольф Григорьевич! Сердечно поздравляем Вас с днем рождения. Желаем Вам крепкого здоровья на долгие годы, счастья, удачи и любви. Мы очень дорожим соседством и дружбой с Вами. Долгие лета.»

Заранее огромное спасибо добрые люди.

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]

Источник

С днем рождения таймураз на осетинском языке

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке

ÆРТÆ ЧЪИРИЙЫ КУВГÆЙÆ

— Хуыцау, табу Дæхицæн!
— Оммен, Хуыцау!

— Абон Дæ бон у, бирæ адæм Дæм кувынц, Хорздзинæдтæ Дæ курынц
Æмае хуыздæрæн кæй кувинæгтæ, кæй куывд айстай, Уый æмбал мах дæр фæкæн.

—Æнæниз, æнæмаст, хъæлдзæг, амондджын куыд уæм.

— Хуыцау, хорздзинадæй кæй зæрды цы ис, уыдон сæ къухы куыд æфтой, уыцы хорзæх ракæн!

— Фæсивæд рæствæндаг куыд уой кæддæриддæр, Бæстæ сабыр куыд уа, Адæм кæрæдзийы куыд æмбарой, Дунесфæлдисагг, уыцы хорзæх ракæн!

— Хуыцау, нæ чысыл фæллойаг нæ къухы бирæ ис цы уа, уыцы амонд нæ уæд.

— Фыдбылызтæй хызт цы уæм, Нæ кæстæртæн сабыр, рæсугъд фидæн цы уа, уыцы арфæ сæ уæд.

— Стыр Хуыцау, нæ кувинæгтæ Дын барст уæнт æмæ нæ Дæ хорзæх уæд

— Уæ Хуыцау, табу Дæуæн!
— Оммен, Хуыцау!

— Хуыцау, Дæ рафæлдисгæ адæмæн хорздзинæдтæ Дæ цæст бауарзæд!

— Уæ, Дунерафæлдисагг Хуыцау,
Абон цы дыууæ мыггаджы æмæ дыууæ кæстæры амонды тыххæй кувæм,
Уый рæстмæ фæкæн! Кæрæдзи уарзгæйæ куыд фæцæрой,
Сæ хæстæгдзинад мыггагæй мыггагмæ фидардæр куыд уа
Дыууæ кæстæры æмзай-æмзæронд куыд бауой æмæ дыууæ мыггаджы кæрæдзиуыл куыд бæттой!

— Уастырджи, табу дæхицæн!
Байраджы — бæхгæнæг, лæппуйы — лæггæнæг Уастырджи,
Ацы саби-чызджы амондджын фæкæн,
Иге райгуырагн хæдзарæй йæ цæрæн хæдзармæ амондджындæр къах чи æрбавæрдта,
Уый æмбал уæд!

— Бинонтæн адджын куыд фæуа, сыхбæстæн уарзон, Дыууæ кæстæрæн сæ хорз фæллой æмæ се ‘гъдау адæмы æхсæн нымад куыд уой!

— Уæ Мады Майрæм, уæдæ йæ авд лæппуйы мад фæкæн,
Иæ авд лæппуйæн авд авдæны куыд ауза, Цы бинонтæм æрцыд, уыдонмæ лæппуйы кæхцытæ куыд фæхæссой!

— Хоры Уацилла, Фосы Фæлвæра,
Уæ раттæггаг хор æмæ фосæй æфсæст куыд уæм

— Тбау Уацилла, фыдбылызæй нæ бахиз, Дуне сабыр куыд уа, æмæ нæ кæстæрты чындзæхсаевты абонау куыд бадæм!

— Хетæджы Уастырджи, табу дæуæн дæр! Ирыстон æнæфыдбылызæй куыд баззайа, ахæм арфæ ракæн!

— Бынаты Хицау, дæ бынмæ цы кæстæр æрбахызт, уый амондджын фæкæн!
— Оммен!

— Афтæ ма чи зæгъа зæдтæй, мæ ном куы ссардтаиккой,
Уæд æз хуыздæр баххуыс кодтаин, зæгъгæ, Уымæн дæр нæ кувинæггаг барст уæнт!

— Уæ Хуыцау, табу Дæуæн!
— Оммен, Хуыцау!

— Дæ рафæлдыст адæмæн хорздзинæдтæ Дæ цæст бауарзæд!

— Уæ Дунерафæлдисæг Кадджын Хуыцау, Абон цы дыууæ мыггаджы æмæ дыууæ кæстæры циндзинадыл кувæм, Уый рæстмæ фæкаæ!

Источник

Таймураз Бтемыраты

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке

Таймураз Бтемыраты запись закреплена
Соображариум

Стихотворение Сакамуры Симмина (1909-2006):

Главная ценность
Она не где-то в прошлом
Она не где-то в будущем
Она в каждом вздохе в каждом вздохе
Прямо сейчас

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке

Таймураз Бтемыраты запись закреплена
Краеведческий турклуб «IQ»- экскурсии по Осетии

6 ноября лёгкий поход в на Фиагдонский ретранслятор к лавочке.
Проводником будет научный сотрудник института археологии Таймураз Бтемиров.
Поднявшись на перевал, мы оттуда спокойно пройдемся на ретранслятор к лавочке часа 2 в одну сторону.
А затем мы поедем в древние селения Цамад и Дагом, где был осетинский суд и откуда открывается панорама на Кариухох.
Показать полностью.

Цена 1200р.
Передние места по 1500р.

Записывайтесь по номеру 89284984252.

Сбор в субботу 6 ноября.
Время сбора: 8:00 утра.
Место: осетинский театр, напротив ВГМТ на проспекте Коста на площадке.

Алкоголь, колбасы, свинина запрещены ввиду того что по местным этническим верованиям, находясь рядом со святилищами нельзя приносить данную пищу, ввиду того что человек должен быть максимально чистым у таких мест.

Оплата заранее.
При отказе, возвращается 50% суммы, либо перенос на сл поездку в течении двух недель.
Если за 36 часов до поездки или менее, то оплата не возвращается.

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке

Таймураз Бтемыраты поделился ссылкой

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке

Таймураз Бтемыраты запись закреплена
Краеведческий турклуб «IQ»- экскурсии по Осетии

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке

Таймураз Бтемыраты запись закреплена
Анастасия Ефимова

Приглашаю вас на занятия с лошадью на свободе!

К лошади приходят люди, говорящие: «Люблю лошадей».

Однако часто человек вынужден удерживать лошадь рядом с собой силой, так как от природы она не расположена к контакту с человеком, не отвечает ему взаимностью и норовит уйти.

По-моему, это противоестественно любви.
Ей свойственно исходить из интересов возлюбленного существа.

Лошадь не удерживается и может обществу человека предпочесть другие занятия.

Так мы уверены в том, что её сотрудничество добровольно.

При этом человек учится мотивировать и увлекать лошадь, меняя своё поведение и состояние.

Совершенствуя при этом навыки владения собой, управления состояниями и присутствия в моменте.

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке

Таймураз Бтемыраты запись закреплена
Осетинский язык для начинающих. Онлайн занятия

Джеоргуыбайы мæйы 8-æм боны Дзæуджыхъæуы хъуамæ райдайой персайнаг æвзаджы курсытæ. Курсытæ цæуынц арæзт ЦИПУ-йы Ирайнаг культурæ æмæ персайнаг æвзаджы центыры бындурыл.

Фыццаг этап ахæссы ацы азы кæронмæты. Ис дзы æппæтæй 15 ахуыры (къуыри 2 хатты).

Ног азы фæстæ та цы дыккаг этап хъуамæ уа, уый райдайдзæн ногазы бæрæгбæтты фæстæ æмæ суанг зæрдæвæрæны мæймæ.
Показать полностью.

Кæйдæриддæр бафæнда, саггаг кæнут. Ахуыр у лæвар.
Фарст раттынмæ-иу бадзурут: +7 (928) 068-75-39

С 8 ноября стартует новый набор на ежегодные курсы по изучению языка фарси! Курсы проводятся на базе Центра иранской культуры и персидского языка СОГУ.

Первый этап обучения, который продлится до конца года, включает 15 занятий (2 раза в неделю).

Второй этап стартует после новогодних праздников и продлится до конца мая.

Обучение бесплатно для всех желающих!
По всем вопросам обращаться по телефону: +7 (928) 068-75-39

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке

Таймураз Бтемыраты запись закреплена
Осетинский язык для начинающих. Онлайн занятия

Ирыстоны ауындзгæ æрмæджытæ ирон æвзагыл афтæ гыццыл цæмæн сты? Цымæ нæ национ хиæмбарынадимæ уавæр, æцæгæйдæр, афтæ æвзæр у? Ууыл ныхас кодтам нæ программæйы.

Дзурæм ма лицеисты боныл дæр. 19-æм октябры йæ сбæрæг кæнынц æппæт Уæрæсейы дæр.

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке

Таймураз Бтемыраты запись закреплена

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке

Таймураз Бтемыраты запись закреплена
ТУРКЛУБ АЛАНИЯ

Товарищи сопоходникис днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке!

В воскресенье 17 октября с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языкес днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языкеотправляемся в осеннее Дигорское ущелье на самый крупный в Осетии Караугомский ледникс днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке!
Путь в сторону ледника (до самого ледника не доходим) проходит по живописной местности вдоль реки Караугомдон и хвойного леса
Показать полностью. с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языкес днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языкес днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языкеМаршрут средней сложности, общая протяженность около 12 км.
Ориентировочное возвращение после 20:00.

Снаряга:
1. Рюкзак для радиального выхода
2. Треккинговые палки
3. Сидушка

Одежда:
1. Треккинговые ботинки в идеале! Если нет удобные расхоженные кроссовки или ботинки с толстой и не скользкой подошвой!
2. Куртка ветроводозащитная в идеале, либо плащ от дождя!
3. Теплая кофта или флиска!
4. Брюки для треккинга!
5. Майка спортивная лучше синтетика!
6. Головной убор!

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языкеЕда: бутерброды, фрукты, сладости, чай в термосе и что-нибудь на общий стол за исключением алкоголя, свинины и колбасных изделий!

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языкеПравила участия в походе тут: https://vk.com/topic-64985755_3632073.

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языкеВопросы и запись по телефону:
8988.835.63.65 Алан Кесаев

Источник

Поздравления на осетинском с днем рождения

Дæ гуырæнбоны хорзæх дæ уæд!
Перевод на русский язык:
С Днем Рождения!

с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть фото с днем рождения таймураз на осетинском языке. Смотреть картинку с днем рождения таймураз на осетинском языке. Картинка про с днем рождения таймураз на осетинском языке. Фото с днем рождения таймураз на осетинском языке

Поздравления с днем рождения на осетинском языке


Мой любимый! Сегодня твой днем рождения, и я тебя сердечно поздравляю — в здоровье, без печалей, весело чтобы ты провёл свою жизнь, такое благословение пусть даст тебе Бог! В этом мире какие блага есть, пусть ими ты будешь наделён! И знай — моя любовь, тепло моего сердца будут греть тебя всегда.

Мæ зынаргъ хæлар! Дæ райгуырæн боны дын арфæ кæнын! Æххуысгæнæг дын уæнт Ирыстоны Зæдтæ, балæвар дын кæнæнт уæ хæхты хуызæн фидардзинад, æнæниздзинад. Дæ царды хайджын у стыр денджызау æнæкæрон амондæй, уалдзæгон хуры тынтау дæ батавæд уарзондзинад. Бирæ азты дæргъы у, абон дæ цы зæрдæхæларæй, хъæлдзæгæй, æмгаруарзонæй зонын, ахæмæй. Зымæг нæ къæсæрыл, фæлæ дын ныфс дæттын, æмæ дыл хъыстзаманы дæр æндавдзæнис мæ зæрдæйы арт. Рухс дын кæндзæнис мæ уарзондзинады стъалы. Бавæр дæ рæсугъд, кæлæн зарæггæнæджы куырдиат.
Перевод:
Мой дорогой друг! Поздравляю тебя с днем рожденья! Пусть будут тебе помощниками Святые Осетии, пусть подарят тебе подобную вашим горам крепкость (силу), здоровье. В [твоей] жизни будь наделен бескрайним как море счастьем, пусть подобно лучам весеннего солнца согреет тебя любовь. Долгие годы будь, сегодня каким доброжелательным/добродушным, веселым, дружелюбным тебя знаю, таким. На пороге (у нас) зима, но уверяю тебя, что и в стужу будет тебя греть огонь моего сердца. Будет тебе светить моей любви звезда. Береги свой красивый, чарующий певческий талант.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *