rammstein mann gegen mann о чем песня
TRSONGS.RU
Переводы песен
О сайте
Mann gegen Mann
Мужчина с мужчиной
Текст песни (исполняет Rammstein)
Перевод песни (Демон Ада)
Das Schicksal hat mich angelacht
und mir ein Geschenk gemacht
Warf mich auf einen warmen Stern
Der Haut so nah dem Auge fern
Ich nehm mein Schicksal in die Hand
Mein Verlangen ist bemannt
Wo das süβe Wasser stirbt
weil es sich im Salz verdirbt
trag ich den kleinen Prinz im Sinn
Ein König ohne Königin
Wenn sich an mir ein Weib verirrt
dann ist die helle Welt verwirrt
Mann gegen Mann
Meine Haut gehört den Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Mann gegen Mann
Ich bin der Diener zweier Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Ich bin die Ecke aller Räume
Ich bin der Schatten aller Bäume
In meiner Kette fehlt kein Glied
wenn die Lust von hinten zieht
Mein Geschlecht schimpft mich Verräter
Ich bin der Alptraum aller Väter
Mann gegen Mann
Meine Haut gehört den Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Mann gegen Mann
Doch friert mein Herz an manchen Tagen
Mann gegen Mann
Kalte Zungen die da schlagen
Mich interessiert kein Gleichgewicht
Mir scheint die Sonne ins Gesicht
Doch friert mein Herz an manchen Tagen
Kalte Zungen die da schlagen
Schwulah
Mann gegen Mann
Там, где умерла сладкая вода,
Испортив себя солью,
Там я привожу маленького принца в чувство.
Король без королевы.
Где-то во мне заблудилась женщина,
Поэтому понятный мир запутывается.
Меня не интересует природное равновесие,
На мое лицо светит солнце.
Но мое сердце все же иногда замерзает.
Холодные языки сражаются здесь.
Голубой!
Мужчина с мужчиной
Перевод добавил(а): sd25091994.
Добавлен/редактирован: 02.03.2013 Просмотров: 2943
Перевод песни Rammstein Mann gegen Mann
Mann gegen Mann
Das Schicksal hat mich angelacht
und mir ein Geschenk gemacht
Warf mich auf einen warmen Stern
Der Haut so nah dem Auge fern
Ich nehm mein Schicksal in die Hand
Mein Verlangen ist bemannt
Wo das suesse Wasser stirbt
weil es sich im Salz verdirbt
trag ich den kleinen Prinz im Sinn
Ein Koenig ohne Koenigin
Wenn sich an mir ein Weib verirrt
dann ist die helle Welt verwirrt
Mann gegen Mann
Meine Haut gehoert den Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Mann gegen Mann
Ich bin der Diener zweier Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Ich bin die Ecke aller Raeume
Ich bin der Schatten aller Baeume
In meiner Kette fehlt kein Glied
wenn die Lust von hinten zieht
Mein Geschlecht schimpft mich Verraeter
Ich bin der Alptraum aller Vaeter
Mann gegen Mann
Meine Haut gehoert den Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Mann gegen Mann
Doch friert mein Herz an manchen Tagen
Mann gegen Mann
Kalte Zungen die da schlagen
Mich interessiert kein Gleichgewicht
Mir scheint die Sonne ins Gesicht
Doch friert mein Herz an manchen Tagen
Kalte Zungen die da schlagen
Schwulah
[x4] Mann gegen Mann
gay gen Mann
Мужчина с мужчиной
Судьба улыбнулась мне
И сделала мне подарок
Забросила меня на голубую звезду
Я чувствую её кожей, но она далека.
Моя судьба в моих руках
Мое вожделение управляемо
Пресная вода портится
смешиваясь с солью
Я мечтаю о Маленьком Принце,
О короле без королевы
Если женщины на меня рассчитывают
Значит мир сошел с ума
Мужчина с мужчиной
Моя кожа принадлежит мужчинам
Мужчина с мужчиной
Рыбак рыбака видит издалека
Мужчина с мужчиной
Я слуга двух господ
Мужчина с мужчиной
Рыбак рыбака видит издалека
Я — угол всех комнат
Я — тень от всех деревьев
В моей цепи нет недостающего звена
Когда желание тянет сзади
Мой пол обзывает меня предателем
Я — кошмар всех отцов
Мужчина с мужчиной
Моя кожа принадлежит мужчинам
Мужчина с мужчиной
Рыбак рыбака видит издалека
Мужчина с мужчиной
Но все же иногда моё сердце замерзает
Мужчина с мужчиной
Холодные языки, которые бьют здесь
Меня не интересует равновесие
Мне в лицо светит солнце
Но все же иногда моё сердце замерзает
Холодные языки, которые бьют здесь
Голубые! А-а-а!
[x4]Мужчина с мужчиной
мужчина для мужчины
Рамштайн Mann gegen Mann Раммштайн перевод
Тексты песен
2002-2021 © Rammstein Fan ru. 18+ Использование материалов сайта без предварительного согласия авторов запрещена. Перевод песни Mann gegen Mann (Rammstein)
Mann gegen Mann
Один на один 1Das Schicksal hat mich angelacht Wo das süße Wasser stirbt Mann gegen Mann Ich bin die Ecke aller Räume Mann gegen Mann Mich interessiert kein Gleichgewicht Schwulah Один на один 8 Один на один Меня не интересует равновесие, Mann gegen Mann (песня)Mann gegen MannАртистАльбомЗаписанаВыпущенаДлительностьХронология
Mann gegen Mann (нем. – «Мужик на мужика») – вторая песня из альбома Rosenrot группы Rammstein. Информация [ ]Текст [ ]Das Schicksal hat mich angelacht Mann gegen Mann, meine Haut gehört den Herren Ich bin die Ecke aller Räume Mann gegen Mann, meine Haut gehört den Herren Kalte Zungen die da schlagen Mich interessiert kein Gleichgewicht Schwuler, Mann gegen Mann
|