притворяется в жизнь или претворить

Словари

ПРЕТВОРИ́ТЬ, претворю, претворишь, совер. (к претворять), что во что (книжн.).

1. Превратить что-нибудь во что-нибудь, придать чему-нибудь иной вид, иное содержание (преим. в мифических повестях, поверьях о «чудесах»; устар.). Претворить воду в вино.

2. со словами «в дело», «в жизнь» и т.п. Воплотить во что-нибудь реальное, осуществить какой-нибудь план, какое-нибудь начинание на деле, в действительности. Ленинские предначертания претворены в жизнь. Претворить замысел в дело. Претворить свои планы в жизнь.

1. кого-что. Устар. Превратить в кого-, что-л., преобразовать. Мороз претворил воду в лёд. Любовь претворила его в мечтателя.

2. что. Воплотить во что-л. реальное, осуществить на деле, в действительности. П. идеи в жизнь. П. планы в действительность.

Превратить во что-л., придать чему-л. иной вид, иное содержание.

Осень жестоко изуродовала сорную глинистую землю, претворив ее в рыжую смолу, цепко хватающую за ноги. М. Горький, В людях.

[Скульптуры Шадра] едины в главном: в романтическом мировосприятии скульптора, в его умении претворить конкретное в социальное. Воронова, Шадр.

2. (обычно в сочетании со словами: „в дело», „в жизнь» и т. п.). Воплотить во что-л. реальное, осуществить на деле, в действительности.

Претворить идеи в жизнь. Претворить планы в действительность.

что во что. Претворить проект в жизнь. Планы претворить в действительность. Осень жестоко изуродовала сорную глинистую землю, претворив ее в рыжую смолу, цепко хватающую за ноги (Горький).

претвори́ть, претворю́, претвори́т (неправильно претво́рит).

претвори́ть, претворю́, претвори́м, претвори́шь, претвори́те, претвори́т, претворя́т, претворя́, претвори́л, претвори́ла, претвори́ло, претвори́ли, претвори́, претвори́вший, претвори́вшая, претвори́вшее, претвори́вшие, претвори́вшего, претвори́вшей, претвори́вших, претвори́вшему, претвори́вшим, претвори́вшую, претвори́вшею, претвори́вшими, претвори́вшем, претворённый, претворённая, претворённое, претворённые, претворённого, претворённой, претворённых, претворённому, претворённым, претворённую, претворённою, претворёнными, претворённом, претворён, претворена́, претворено́, претворены́

Источник

В чем разница слов «притворить» и претворить»?

Слова «претво­рить» и «притво­рить» зву­чат совер­шен­но оди­на­ко­во из-за без­удар­ных глас­ных в пер­вом и вто­ром слоге:

Но сво­е­му зна­че­нию эти гла­го­лы явля­ют­ся абсо­лют­но разными.

Приставка при- созда­ет зна­че­ние непол­но­ты, неза­вер­шен­но­сти или крат­ко­вре­мен­но­сти действия:

при сесть, при лечь, при встать, при наря­дить­ся, при глу­шить звук, при открыть, при поро­шить сне­гом.

Глагол «при­тво­рить» упо­треб­ля­ет­ся в словосочетаниях:

при тво­рить дверь, при тво­рить фор­точ­ку, при тво­рить калит­ку, при тво­рить окно;

при тво­рить сун­дук, ящик, ларец, двер­цу буфета.

Как видим, он обла­да­ет вполне кон­крет­ным зна­че­ни­ем «при­крыть, осто­рож­но закрыть».

В совре­мен­ном рус­ском язы­ке в соста­ве сло­ва «пре­тво­рить» не выде­ля­ет­ся приставка:

пре­твор — и — ть — корень/суффикс/окончание.

Этот гла­гол име­ет абстракт­ное зна­че­ние «внед­рить», «осу­ще­ствить», «сде­лать реаль­ным» и упо­треб­ля­ет­ся в кон­тек­сте со словами:

пре­тво­рить замы­сел в жизнь, пре­тво­рить идею, про­ект; пре­тво­рить жиз­нен­ные планы.

Сделаем вывод: сло­ва «притво­рить» и «претво­рить» раз­ли­ча­ем в кон­крет­ной язы­ко­вой ситуации.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *