подари жизнь на английском
Charity in my country (Благотворительность в моей стране)
The charitable foundation “Gift of Life”(Podari Zhizn) was created in 2006 in Moscow by two Russian actresses Dina Korzun and Chulpan Khamatova. It’s main concern is to help children and young adults with cancer and other serious illnesses. “Gift of Life” is one of the largest charitable organizations in Russia. It has already helped thousands of sick children.
The foundation raises money to buy medications and special equipment for hospitals because the treatment of seriously ill children is extremely expensive and their families cannot afford it. A lot of people volunteer to help them raise money. Some volunteers come to hospitals to draw with children, organize performances and competitions, sing songs and make cartoons. They disguise themselves as clowns, learn to show tricks, blow soap bubbles or sculpt from clay. And they come up with many other incredible things that can bring joy to a sick child.
There are hundreds of other charitable foundations in our country. Our parents can also donate just a small sum of money to help seriously ill children, orphans, disabled children or elderly people. I’m sure our help is really important because we can save somebody’s life. Life is so precious and I believe there is nothing more important than life!
Благотворительная организация «Подари Жизнь» была создана в 2006 году в Москве двумя известными актрисами Диной Корзун и Чулпан Хаматовой. Ее основная цель – помогать детям и подросткам, больным раком и другими серьезными заболеваниями. «Подари Жизнь» является одной из крупнейших благотворительных организаций в России. Она уже помогла тысячам больных детей.
Фонд собирает денежные средства на приобретение лекарственных препаратов и специального медицинского оборудования для больниц, потому что лечение детей с серьезными заболеваниями крайне дорого, и их семьи не могут такое себе позволить. Многие люди работают волонтерами и помогают собирать деньги. Некоторые волонтеры приходят в больницы, чтобы рисовать вместе с детьми, организовать представления и конкурсы, петь песни и создавать мультфильмы. Они переодеваются в костюмы клоунов, учатся показывать фокусы, дуют мыльные пузыри и моделируют из глины. И они приходят еще со множеством других невероятных идей, для того чтобы порадовать больного ребенка.
Наши родители также могут пожертвовать небольшую сумму денег и помочь серьезно заболевшим детям, сиротам, детям с ограниченными возможностями или престарелым людям. Я уверен(а), что наша помощь очень важна, потому что мы можем спасти чью-то жизнь. Жизнь бесценна, и я считаю, что нет ничего важнее жизни!
Учебник Spotlight 8. Student’s Book. Страница 37
Culture Corner — Культурный уголок
1. What does the title of the text mean? — Что означает заголовок текста?
I don’t think we have an appropriate answer here. This title doesn’t mean that we should rais money for charity by ourselves and it doesn’t mean that we should think of the needs of people who live near us before all. I think the title means that we can do charity without any efforts and even being at home.
Я не думаю, что здесь есть подходящий ответ. Этот заголовок не подразумевает, что мы должны сами привлекать деньги на благотворительность, и не означает, что мы должны думать прежде всего о нуждах людей, которые живут рядом с нами. Я думаю, что заголовок означает, что мы можем заниматься благотворительностью без каких-либо усилий, и даже находясь дома.
How can the title be related to these logos? Read and check. — Как заголовок соотносится с этими логотипами? Прочитай и проверь.
We can see logos of the most famous charity organisations. So, both the text’s title and logos relates to charity.
Мы видим логотипы наиболее известных благотворительных организаций. Так что, и заголовок текста, и логотипы имеют отношение к благотворительности.
2. Read the text. Make derivatives or correct forms of words in brackets. — Прочитайте текст. Образуйте из слов в скобках слова или поставьте их в правильную форму.
Charity begins at home
It is said that charity begins at home, and 1) people in the UK seem to have put these words into practice. Their enthusiasm for 2) helping others shows in the 187,000 charity organisations that exist in the country. Some of the most famous ones are Oxfam, Age Concern, the RSPCA, the British Heart Foundation and Marie Curie Cancer Care.
People donate money to charity organisations or volunteer to help 3) them rais money. Many of these organisations run charity shops.
The 4) first charity shop in the United Kingdom was established by Oxfam in Broad Street, Oxford.
Oxfam has the 5) largest number of charity shops in the UK with over 800 stores.
Charity shops sell goods at very low prices. The items for sale are 6) usually second-hand and donated by members of the public. These include books, records, CDs, clothes, accessories, household items, furniture and costumes for special occasions such as Halloween. There are bargains for everyone!
Some charity shops also sell new goods that are somehow 7) related to the cause they support. In Oxfam shops, for example, you can find fair trade food and crafts.
The staff who work at charity shops are volunteers, so 8) most of the profits from the sales go towards the charity.
In the US, where charity shops 9) are called thrift stores, this kind of shopping is so popular that it has got its own word, it’s called thrifting!
Благотворительность начинается дома
Говорят, что благотворительность начинается дома, люди в Великобритании, похоже, применяют эти слова на практике. Их энтузиазм помогать другим проявляется в 187,000 благотворительных организациях, которые существуют в стране. Наиболее известные из них — Оксфам (фонд борьбы с бедностью и несправедливостью), Эйдж Консён (фонд помощи пожилым людям) и RSPCA (Королевское общество по предотвращению жестокого обращения с животными), Бритиш Хат Фоундэйшн (фонд борьбы с сердечно-сосудистыми заболеваниями) и Мэри Кюри Кансе Кеэ (фонд помощи неизлечимо больным).
Люди жертвуют деньги в благотворительные организации или добровольно помогают им привлекать средства. Многие из этих организаций организуют благотворительные магазины.
Первый благотворительный магазин в Соединенном королевстве был основан фондом Оксфам на Броад Стрит в Оксфорде.
У Оксфама самое большое количество благотворительных магазинов в Великобритании — их более 800.
Благотворительные магазины продают товары по очень низким ценам. Обычно предметы для продажи — это подержанные или пожертвованные людьми вещи. Они включают в себя и книги, и кассеты, и CD диски, и одежду, и аксессуары, и домашнюю утварь, и мебель и костюмы для особых случаев, таких как Хэллоуин.
Некоторые благотворительные магазины также продают новые товары, которые имеют связь с поддерживаемым ими благотворительным направлением. Например, в магазинах Оксфама вы можете найти продукты питания и ремесленные поделки по честным ценам.
Персонал, который работает в благотворительных магазинах — добровольцы, так что большая часть доходов от продаж напрямую идет на благотворительность.
В США, где благотворительные магазины называются бюджетными магазинами, такой вид покупок настолько популярен, что даже получил собственный термин thrifting (экономия)!
3. Listen and read the text again. Do you think having big charity organisations is a good idea? Why (not)? Do you give money to charity? Why (not)? In three minutes write a few sentences on the topic. Read your sentences to your partner. — Послушайте и прочитайте текст еще раз. Как вы думаете, большие благотворительные организации — хорошая идея? Почему? Вы даете деньги на благотворительность? Почему? За три минуты напишите несколько предложений по теме. Прочитайте предложения своему партнеру.
I think having big charity organisations is a good idea. Usually, people can help only to the people who are near them. People can’t help any other people because they don’t have any information about their needs and whether they need any help. So, big charity organisations can do more than the only person. They can rais funds more effectively, they know more about people who need help, they can organise different widespread charity activities.
Usually, I don’t donate money for charity because I have only pocket money. But I took part in charity activities as a volunteer. I helped old people with shopping and cleaning their flats.
Я думаю, что большие благотворительные организации — хорошая идея. Обычно люди могут помочь только людям, которые рядом с ними. Люди не могут помочь другим, потому что у них нет никакой информации об их потребностях и нужна ли им помощь вообще. Таким образом, крупные благотворительные организации могут сделать больше, чем один единственный человек. Они могут более эффективно привлекать средства, они больше знают о людях, которые нуждаются в помощи, они могут организовывать различные широкомасштабные благотворительные акции.
Обычно я не жертвую деньги на благотворительность, потому что у меня есть только карманные деньги. Но я принимал участие в благотворительной деятельности в качестве волонтера. Я помогал старикам с покупками и уборкой квартир.
4. Portfolio: Are there charity shops or charity organisations in your country? Collect information, then write a short article about them for an International Students’ Magazine. Write: — Портфолио: Есть ли в вашей стране благотворительные магазины или организации? Соберите информацию, затем напишите короткую статью о них в Международный студенческий журнал. Напишите:
Specialized charity shops are getting popular in Russia. Russians can donate unneeded clothes, books, toys need and put them to special boxes and then these goods can be sold in charity shops. For example, there are over 60 charity boxes and several charity shops in Moscow. Similar charity shops you can find if St-Petersburg, Novosibirsk, Ekaterinburg, Nizhni Novgorod, Samara, Rostov-na-Donu, Irkutsk, Barnaul and so on. Although the charity shops’ activity is at the very beginning in Russia.
There is more common practice in Russia. Charity organisations involve famous companies in their charity activities. For example, the most famous Russian charity organisation, Gift of Life, has agreements with different companies. These companies enter a charity activity by donating a part of their profit from selling goods to the charity organisation Gift of Life. And Russians can buy different new goods, marked with special charity labels in ordinary shops.
There are a lot of charity organisations in Russia. The most famous of them is Gift of Life. this company helps children beat cancer. Gift of Life raises funds by personal and companies donation. Also, Gift of Life organises charity concerts with participation of Russian celebrities and pop-stars. Another well-known charity organisation in Russia is called Rusfond. This charity organisation helps unhealthy children, orphan children and incapacitated people. This organisation usually involves Russian mass media to raise money. We can often read requests of help in Russian newspapers and see them even on TV.
Специализированные благотворительные магазины становятся популярными в России. Россияне могут пожертвовать ненужную одежду, книги, игрушки и положить их в специальные коробки, а затем эти товары могут быть проданы в благотворительных магазинах. Например, в Москве более 60 благотворительных боксов и несколько благотворительных магазинов. Подобные благотворительные магазины можно найти в Санкт-Петербурге, Новосибирске, Екатеринбурге, Нижнем Новгороде, Самаре, Ростове-на-Дону, Иркутске, Барнауле и так далее. Хотя деятельность благотворительных магазинов в России только начинается.
Есть более распространенная практика в России. Благотворительные организации привлекают известные компании к своей благотворительной деятельности. Например, самая известная российская благотворительная организация «Подари жизнь» имеет соглашения с разными компаниями. Эти компании осуществляют благотворительность, жертвуя часть своей прибыли от продажи товаров благотворительной организации «Подари жизнь». А россияне могут покупать разные новые товары, отмеченные специальными благотворительными ярлыками в обычных магазинах.
В России много благотворительных организаций. Самая известная из них — «Подари жизнь». Эта компания помогает детям победить рак. «Подари жизнь» собирает средства за счет личных и корпоративных пожертвований. Также «Подари жизнь» организует благотворительные концерты с участием российских знаменитостей и поп-звезд. Другая известная в России благотворительная организация называется «Русфонд». Эта благотворительная организация помогает нездоровым детям, детям-сиротам и инвалидам. Эта организация обычно привлекает российские СМИ для сбора средств. Мы часто можем увидеть просьбы о помощи в российских газетах и даже по телевизору.
Проект на английском языке «Подари жизнь!»
Описание презентации по отдельным слайдам:
Учитель английского языка МОУ – СОШ с. Карпенка Краснокутского района Саратовской области Еськова Елена Леонидовна 2014 год
“No act of kindness, no matter how small, is ever wasted” Aesop How could you interpret this statement? Доброта, даже самая маленькая, никогда не пропадает даром. Эзоп
The aim of the project is: to investigate the problem of mercy and charity; to prove that the topic about kindness, mercy and charity isn’t boring; to raise students’ awareness of charity in English – speaking countries; to increase/activate vocabulary; to improve English language; to produce a pack of materials for English lessons.
What I did: I studied a lot of English and Russian sources such as books, newspapers, magazines, Internet information; I systematized all these facts and materials; I looked for pictures and photos to illustrate my work; I found proverbs and saying; I made presentation and prepared a charity mini – concert.
Why volunteer? Volunteering is a great way to get work experience! You learn new skills by trying new jobs. You might find something you’d like to do for a living, or discover what you would not want to do. Better yet, you can meet people who can give you guidance and possibly help you to find a paid job later on. Some volunteer opportunities involve travel across Canada or to other countries. Employers will be impressed that you took the initiative to learn new things. You can learn how a charitable organization works. Best of all, you will be taking action to promote what you think is important and probably be helping someone else along the way. Be the change that you seek!
Who needs volunteers? Hospitals Charities Clubs Overseas development organizations Music and arts festivals Sporting leagues and events Children’s camps Libraries Environmental organizations Crisis lines and peer counselling organizations Human rights organizations Religious organizations Political campaigns Government agencies (local, provincial, federal)
What are some of the things a volunteer can do? Coach a team. Read to children. Raise money for charity (fight diseases, reduce poverty, help the sick and injured, etc.). Care for the elderly. Feed the hungry. Provide counselling and support. Run errands and do deliveries. Gather and analyze data. Raise awareness of important issues. Do clean-up and repairs in the community. Build houses or playground equipment. Care for animals. Stage concerts, plays and other cultural events. Protect the environment. Plant trees. Help-out with a political campaign.
Mother Teresa Mother Teresa was born in 1910 in Albania. In 1928 Agnes left her family to become a nun. She chose a new name for herself – Teresa. In 1948 she and her pupils set up Missionaries of Charity.
They worked at hospitals and schools, took care of children without parents and helped the sick and the dying. Mother Teresa never worried about the money. She always said that the help would come when it was needed.
In 1979 Mother Teresa got the greatest prize in the world – the Nobel Peace Prize.
Helen Keller. Before Helen Keller was even two she was blind and deaf. Life is not always easy. Sometimes it presents serious problems that make people sad and cause despair. At such times it might be good to think about the example of Helen Keller, born in America in 1880. She never gave in.
Helen practiced speaking day after day until at last she developed a clear voice. Later she was able to speak before large crowds which came to hear her whenever she lectured.
Helen did write “The Story of My Life” while she was in college. It was such a cheerful account of how this young girl was able to live a happy, useful life in spite of terrible difficulties. In her writings and lectures Helen Keller did everything possible to help and encourage those who were blind.
The Charity Wristbands Trend.
The pink breast cancer campaign bands have seen an increase in sales since Australian pop singer princess Kylie Minogue was diagnosed with and underwent surgery for breast cancer earlier this year. Fellow Australian Nicole Kidman has been spotted wearing one too.
The charity fund “Give Life” was set up in 2006. The members of its board of trustees are famous actors, politicians, journalists and doctors. The foundation raises funds for children with oncological and hematological illnesses. Patients from four clinics are currently under the fund trusteeship.
Мы хотим, чтобы дети были предметом любования и восхищения, а не предметом скорби! Детский рак излечим. Это опасное, тяжелое, но излечимое заболевание. Каждый год в России около пяти тысяч детей заболевают раком. Но мы больше не боимся думать об этих детях. Мы знаем, что им можно помочь. Мы знаем, как им помочь. Мы обязательно им поможем.
Город: д. Молога, Костромская обл. День рождения: 4 января 2007 Диагноз: глиобластома Группа крови: O (I) Rh+ Нужно собрать: «Авастин» и «Темодал» до 27 мая 2011 Даша Калинина
Город: г. Тула День рождения: 25 июня 1999 Диагноз: саркома Юинга Группа крови: A (II) Rh+ Нужно собрать: 568 000 рублей до 29 апреля 2011 Егор Лёвин
Олег Тедеев Город: г. Владикавказ День рождения: 16 декабря 2002 Диагноз: апластическая анемия Группа крови: O (I) Rh+ Нужно собрать: «Вифенд» до 29 апреля 2011
Ира Финагина Город: с.Захарово, Рязанская область День рождения: 17 августа 1993 Диагноз: острый лимфобластный лейкоз Группа крови: A (II) Rh+ Нужно собрать: 17 000 евро до 6 мая 2011
Don’t wait till tomorrow to reach out and grow, To learn something interesting you didn’t know. Don’t wait till tomorrow to find ways to share, To make a new friend, really show what you care. Don’t wait till tomorrow to follow your heart, To savor the beauty that life can impart. Don’t wait till tomorrow to let yourself start… Take time to do it today!
Курс повышения квалификации
Дистанционное обучение как современный формат преподавания
Курс повышения квалификации
Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС
Курс профессиональной переподготовки
Английский язык: теория и методика преподавания в образовательной организации
Онлайн-конференция для учителей, репетиторов и родителей
Формирование математических способностей у детей с разными образовательными потребностями с помощью ментальной арифметики и других современных методик
Номер материала: 122763060655
Международная дистанционная олимпиада Осень 2021
Не нашли то что искали?
Вам будут интересны эти курсы:
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.
В России объявлены нерабочие дни с 30 октября по 7 ноября
Время чтения: 2 минуты
В Тульской области вводят школьные каникулы c 25 октября по 7 ноября
Время чтения: 1 минута
Рособрнадзор оставил за регионами решение о дополнительных школьных каникулах
Время чтения: 1 минута
В московском метро появились наклейки для потерявшихся детей
Время чтения: 1 минута
В школе в Пермском крае произошла стрельба
Время чтения: 1 минута
Российским школьникам проведут бесплатные профориентационные тесты
Время чтения: 1 минута
Подарочные сертификаты
Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.
Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.
Как под видом сбора средств на благотворительность прикарманиваются миллионы
Миллион на шарлатана
— Возможно, именно фонды должны разбираться, когда действительно нужна помощь, а когда люди просто пользуются ситуацией?
— Добросовестные проверяют историю, документы, связываются с врачами. Но проводить экспертизу чужих сборов ни один фонд не может и не будет, не хватил сил и времени.
Некоторое время назад мы с коллегой Александрой Черниковой писали про деятельность одного благотворительного фонда в Самаре. Средства якобы на лечение детей собирали в ящики, установленные в магазинах. Одна из мам, Анна Николаева из Магнитогорска, рассказала, как это происходило. Ее сыну, восьмилетнему Никите, требовалась реабилитация стоимостью 3,6 тыс. евро. Представители «Спасения» сами предложили организовать сбор. Женщина выслала в фонд медицинские документы сына. Она лично знала людей, которые клали в ящики деньги. Но фонд не перевел Николаевым ни копейки. Когда Анна попросила объяснений у директора фонда, Арсения Шепса, тот удалил с сайта страницу о Никите.
Летом 2017-го суд ликвидировал благотворительный фонд «Спасение», но и после закрытия он продолжал сбор пожертвований. А его руководитель Арсений Шепс выдвинулся в депутаты. Фото: kirill-potapov.livejournal.com и ok.ru
В 2015 году этот фонд собрал около 3,376 млн. руб., а на благотворительные цели перечислил лишь 794 тыс. В 2014-м из собранной 401 тыс. руб. на добрые дела пошло только 53 тыс. Суд принял решение ликвидировать «Спасение», но собранные им деньги не нашлись, а ящики для пожертвований не исчезли из магазинов. Работал и короткий мобильный номер для приема SMS-пожертвований.
Семья отказалась от сотрудничества с фондом, однако Капнинская продолжала сбор и разместила ролик с просьбой о помощи Алине на канале ТНТ. Зрителям предлагали отправить SMS на короткий номер с текстом «АЛИНА» и суммой пожертвования. Как выяснилось, даже такие пожертвования не становятся адресными. В фонд они поступают, пройдя через счет компании-посредника, предоставляющей услугу перевода денег с помощью SMS. Впрочем, прокуратура никаких нарушений в деятельности фонда «Золотые сердца» не нашла.
Хайпануть на несчастье
Профессиональные «нищие»
— Светлана, как же отличить честных сборщиков денег от жуликов?
— По возможности надо смотреть документы того, для кого объявлен сбор средств, анализировать. Если благотворительный фонд зарегистрирован, к нему нет претензий от Минюста, назвать его нечестным мы с вами не можем. Представим ситуацию: ребенок, для которого объявлялся сбор пожертвований, во время лечения умирает. Добросовестный фонд в таком случае переведет средства другому своему подопечному. А аферисты пожертвования отзовут и потратят по своему усмотрению.
— Отчет благотворительного фонда должен быть выложен в общем доступе?
— Правда, что на содержание благотворительных фондов идет до 20 процентов собранных средств? На сайте фонда «Подари жизнь», который возглавляет Чулпан Хаматова, в отчете о тратах указано, что на «административные нужды» потрачены 107 миллионов.
— Где же государство во всех этих историях? Почему тот же фонд «Подари жизнь» покупает лекарства, шприцы для крупных федеральных центров?
— Речь идет о государственной политике перекладывания своих обязательств на общество. Зачем покупать в детский дом памперсы, а в больницу шприцы, если это сделает благотворительный фонд?
— Как реагировать на объявления о сборе средств?
— Не надо делать переводы на счета частных лиц, если они собирают деньги в пользу других людей. Если фонд представляет для сбора денег карту своего сотрудника, значит, что-то нечисто. В Воронеже есть многодетная семья, которая собирает средства годами. Они купили несколько квартир, сделали ремонт, обучили детей в платных вузах. Время от времени они приезжают в домик, где раньше жили, фотографируются и плачутся в сетях: помогите…
— После ваших выступлений были инициированы какие-то проверки?
— Схемы отъема средств у населения чаще всего легальны. Иногда жертвователи обращались по ряду сборов, когда точно было известно, что родители больного ребенка деньги разворовали. Но в возбуждении уголовного дела было отказано, потому что расценили пожертвования как подарки, которые семья как хочет, так и тратит.
Настрелять на «заграницу»
Веронике Тимофеевой и её Артёмке помогают коллеги-биатлонисты. Фото: vk.com и Instagram.com
Мародеры на доверии
Кстати
Отдельная история: сбор денег на искалеченных собак и кошек, фото которых выкладывают в соцсетях. Прежде чем делать перевод, надо подумать: если сбор идет на личную карту, тут тоже все не так, как нам представляют. К теме пожертвований на животных мы еще вернемся и расскажем, как это работает.