огонек огниво актеры озвучки

Запашный озвучил героя мультика

Народный артист России, генеральный директор Большого Московского государственного цирка на проспекте Вернадского Эдгард Запашный исполнил свою давнюю мечту — озвучил героя мультипликационного фильма. Об этом сообщило РИА ФАН.

«Огонек-Огниво» режиссера Константина Щекина вышел в широкий прокат в России 4 февраля. Запашный подарил свой голос пожарному, это был его первый опыт в озвучке мультфильма.

«Если честно, я об этом в глубине души мечтал. Но думал, что меня, может быть, когда-нибудь пригласят озвучивать какой-нибудь европейский мультфильм. А тут получилось, что я не только принял участие в российском проекте, но еще и озвучил мультфильм, которого даже не существовало на тот момент», — поделился воспоминаниями Запашный.

Это значит, что тогда герои мультика еще не ожили. Они рождались уже под голос и тембр артиста.

«Режиссер в дальнейшем переписывал диалоги моего героя, который в итоге оказался в этом плане единственным. Мне очень приятно», — объяснил директор цирка.

Несколько дней назад Запашный посетил премьеру вместе с двумя дочерями, Стефанией и Глорией, и племянницами. Мультфильм понравился и ему, и детям.

«Я очень рад этому, потому что конкуренция, конечно, очень серьезная. И вообще рад, что сейчас российская мультипликация на подъеме», — добавил Запашный.

Процесс озвучки «Огонька-Огнива» оказался небыстрым, потому что Запашному приходилось много разговаривать на повышенных тонах. Герой артиста эмоциональный. Чтобы не сорвать голос, приходилось останавливаться, пойти выпить чаю или на время покинуть студию. В остальном Запашный не столкнулся с трудностями, потому что слушал режиссера. Тот иногда просил его переговорить некоторые фразы.

Источник

По полкам: «Огонек-Огниво» — местами абсурдный отечественный мультфильм, сделанный с душой

Что происходит. В основе «Огонька-Огнива» действительно лежит классическая сказка Ганса Христиана Андерсена. Ее герой, молодой солдат, возвращается домой с войны. По дороге он встречает старуху-ведьму и случайно становится обладателем волшебного огнива. Теперь ему достаточно только чиркнуть огнивом – и три собаки готовы выполнить его желания.

Однако создатели «Огонька» решили построить на этом новый сюжет. Их сказка стала гораздо поучительнее: огниво и его магия видятся как большая сила, которая развращает людей. Примерно так случилось с королевой (актриса озвучки – Ирина Яковлева), которая добровольно заточила себя в замке и живет всего с одним помощником. Огниво дает ей молодость и красоту, но имеет побочные эффекты, как и всякое волшебство.

В противовес королеве есть героиня по прозвищу Огонек (Наталья Терешкова). Ее главное достоинство – удивительная смелость – всегда была ее недостатком. Огонек всегда старается помочь попавшим в беду, но делает это не очень умело. Утешение она находит в своем возлюбленном, Гончаре (Петр Коврижных).

У Гончара есть свои беды и горести: он очень хочет быть великим мастером, но не может даже починить городской фонтан. Именно через него сказка объясняет, почему магия – опасное развлечение, а деньгами всего не купишь.

Прежде всего, «Огонек-Огниво» интересны героями. Обычно на месте Огонька бывают Иванушки-дурачки и другие незадачливые юноши, которые хотят как лучше, а получается как всегда. Здесь же эта роль досталась девчонке, которой приходится спасать Гончара. Именно он нашел огниво, которое однажды потеряла королева. И оно крайне плохо на него влияет.

Чем-то эта динамика очень напоминает парочки из мультфильмов студии Гибли. В них всегда есть две стороны: деятельные, активные Софи и Сан, которые заботятся о томных юношах вроде Хаула или Хаку.

Особенно эти образы роднит то, что Гончар страдает и меняется из-за магии. И в «Огоньке-Огниве» это не кажется плохим подражанием. Наоборот, Огонек и ее любовь к близким, особенно к Гончару, вытягивает немного сумбурный сюжет.

Остальное, к сожалению, оставляет желать лучшего. Для детей и подростков сюжет, возможно, будет вполне сносным — но даже если отключить голову, видно, что в мультфильме намешано слишком много всего. Здесь и алчность, и магия, и несбыточные мечты, и яркая индивидуальность Огонька, которую никто не понимает и не признает. Далеко не все из этого развивается к концу мультфильма.

И конечный урок его не совсем понятен — как будто финальное решение проблем прописали в последнюю минуту. Причем шаблонной фразой про «светлую душу» и чистые помыслы.

Кто играет. Роли самых молодых героев, Огонька и Гончара, исполнили актеры сериала «Молодежка» Наталья Терешкова и Петр Коврижных. Надо сказать, новые голоса очень освежают, а они подходят к делу с душой.

Остальные актеры озвучки знакомы более широкой аудитории. Властная и жестокая королева Ирина Яковлева говорит на два голоса. Молодой и старческий, незадачливый помощник Упс (Сергей Бурунов) постоянно извиняется, а пожарный (Эдгар Запашный) забавно ругается на Огонька, когда она в очередной раз что-то ломает. В мультфильме нет знаковых имен или больших звезд, но озвучка от этого не страдает.

Как это выглядит. Анимация в «Огонек-Огниво» отличается от того, что мы в последние годы видим в российской мультипликации. И это большой плюс: даже если на экране происходит что-то непонятное, картинка выглядит прекрасно. А сценаристы не скупились на красивые сцены, как с днем рождения Огонька.

Огонек, Гончар и другие герои похожи на более художественный ремастер моделей из «Ивана Царевича и Серого Волка». В них больше проработки, а эмоции местами напоминают аниме, а не российский мультфильм. Это интересный переход к новому стилю – если, конечно, он приживется.

В мультфильме есть все элементы, которые нужны для современной франшизы: пара песен, запоминающаяся злодейка, забавное животное. Местами он заметно уходит от шаблонов: создатели попытались сделать более самобытную историю, но, к сожалению, не всегда удачно.

Например, ход с тем, как королева использует огниво, откровенно странный: она вызывает собак (как в оригинальной сказке), а когда те разбрасывают золото или серебро – съедает его. Это дает ей молодость и силу, вот только мультфильм не объясняет, как именно.

Кому смотреть. Тем, кто часто смотрит мультфильмы (особенно с семьей), но устал от франшиз в духе «Богатырей». «Огонек-Огниво» действительно выглядит свежим, с интересной завязкой и очень приятными героями.

Кому не смотреть. Людям, которые сильно задумываются над логикой в мультфильмах.

Читайте также:  rcd клампер что это

Где смотреть. С 4 февраля в российских кинотеатрах.

Источник

Мультфильм «Огонек-Огниво» исполнил давнюю мечту Эдгарда Запашного

Знаменитый российский дрессировщик Эдгард Запашный признался ФАН, что наконец-то исполнилась его давняя мечта — он озвучил героя мультипликационного фильма.

Народный артист РФ, генеральный директор Большого Московского государственного цирка на проспекте Вернадского, в эксклюзивном интервью рассказал, каким у него получился первый опыт работы — на проекте «Огонек-Огниво», который вышел в широкий прокат в нашей стране в четверг. Запашный подарил свой голос Пожарному.

— Эдгард, насколько я знаю, до этого вы еще ни разу озвучивали героя мультфильма?

— Каковы ваши ощущения, как вам далась эта работа?

— Ну, вообще, если честно, я об этом в глубине души мечтал. Но думал, что меня, может быть, когда-нибудь пригласят озвучивать какой-нибудь европейский мультфильм.

А тут получилось, что я не только принял участие в российском проекте, но еще и озвучил мультфильм, которого даже не существовало на тот момент. То есть на тот момент герои еще не были оживлены. Вот под мой голос, под мой тембр, так сказать, режиссер в дальнейшем переписывал диалоги моего героя, который в итоге оказался в этом плане единственным. Мне очень приятно.

— Вы уже видели мультфильм?

— Несколько дней назад был на премьере, и честно вам скажу — мне мультик понравился. Был со своими дочерями (Стефания и Глория родились в 2011 и 2013 годах соответственно. — Прим. ФАН), со своими племянницами и ориентировался на них. У всех четверых спросил, и они сказали, что им очень понравилось. Я очень рад этому, потому что конкуренция, конечно, очень серьезная. И вообще рад, что сейчас российская мультипликация на подъеме.

— Сложно ли вам было влиться в это дело? Перезаписывали по нескольку раз фразы, или все шло как по накатанной — с первого раза?

— Нет-нет, я не могу сказать, что мне было сложно. Да, это был не быстрый процесс, потому что мне приходилось очень много разговаривать на повышенных тонах. У меня эмоциональный герой, и, чтобы не сорвать голос, приходилось останавливаться, чайку попить, из студии выйти.

Наверное, только с этим были определенные сложности, а во всем остальном я очень четко, внимательно слушал задания режиссера. Что-то он просил меня переговорить, что-то просил делать разными голосами, немножко регулировал, говорил: «Дай больше брутальности!» (смеется) или наоборот. В общем, мы очень хорошо поработали.

— С кем-то из признанных мастеров озвучки пересекались в студии?

— То есть вас записывали одного?

— Да. Знал, конечно, что озвучивает, например, Сергей Бурунов, но ни с кем так и не пересекся.

— Если еще поступит предложение озвучивать, согласитесь?

— Конечно! Это интересно. Это почетно. И это часть твоей истории.

Мультфильм «Огонек-Огниво» снял режиссер Константин Щекин, который также выступил одним из сценаристов и продюсеров.

Всемирная премьера анимационной истории о Гончаре, однажды нашедшего огниво, и которому потом сможет помочь только подруга детства Огонек, состоялась еще в июне прошлого года.

В озвучке также приняли участие Наталья Терешкова, Петр Коврижных, Юрий Аскаров, Александр Олешко, Никита Прозоровский, Василий Мищенко, Олег Форостенко, Алексей Войтюк, Константин Карасик, Елена Шульман и другие.

Ранее актриса Елена Бирюкова рассказала подробности о съемках комедийного фильма «Понаехали!», вышедшего в широкий прокат в России также 4 февраля.

Источник

Огонёк-Огниво

Россия / 4 февраля 2021 / 92 мин

Режиссер: Константин Щекин

В ролях: Наталья Терешкова, Пётр Коврижных, Эдгард Запашный, Ирина Яковлева, Сергей Бурунов, Юрий Аскаров, Александр Олешко, Алексей Елистратов, Никита Прозоровский

Достойный ответ конвейерной и некогда любимой мной «Мельнице», которая погрязла в кассовых сборах «Трех Богатырей», от молодой и очень перспективной студии под названием «Вверх».

Маленький огонек из мира российской мультипликации, который вполне может перерасти в костер.

Очень дефицитная в наше время стилистика создания мультфильмов в 2D формате заставляет искушенного и, я бы сказал, олдскульного зрителя ценить этот умирающий формат анимации. Получилось ли у молодой студии « Вверх» во главе с Константином Щекиным, режиссером проекта напомнить зрителю, что в 21 веке 2D анимация — это по-прежнему стильно и, что самое главное, востребовано среди зрителей. Давайте разбираться вместе после того, как ознакомимся с сюжетом картины.

Бедный Гончар находит старинное волшебное Огниво, которое приносит Гончару деньги, но одновременно делает его жестоким. Злая Королева, чтобы завладеть артефактом, решает расправиться с Гончаром, но его верная подруга – неугомонная и находчивая девушка Огонёк – бросается на выручку, противостоит злу и пытается расколдовать Огниво.

На первый взгляд сюжет выглядит очень односложным и катастрофически банальным, что отчасти является правдой. Но не спешите ставить на мультфильме крест, ознакомившись с его описанием. Я не устану проводить параллели между любой мировой 2D анимацией со студией «Мельница», которая пестрит своими оригинальными задумками на бумаге, но на деле мы получаем откровенную халтуру в лице качественных сюжетов.

Сконцентрировавшись на простом посыле а-ля «добро всегда побеждает зло», создатели картины сделали огромный акцент на анимации, что поражает и радует глаз. Не побоюсь сказать, что во время просмотра я сравнивал мультфильм с горячо мной любимым «Клаусом», что выпустил у себя на стриминговой площадке Netflix.

Также очень порадовали актеры дубляжа, которые достойно справились со своей ролью. Кинозрителям предстают голоса актеров в лице: Александра Олешко, Юрия Аскарова, Эдгарда Запашного и всеми любимого Сергея Бурнова, который в последнее время еще больше начал заниматься озвучиванием отечественных мультфильмов.

Подытожить хотелось бы на ожидаемо позитивной ноте. Создатели мультфильма «Огонек-Огниво» явно дали понять, что 2D анимация жива и еще очень долго будет радовать зрителя своим присутствием на экранах кинотеатров. Берите детей и идите в кино, ведь это того стоит, можете не сомневаться.

Благодарим кинотеатр Premier Hall за предоставленный билет.

Источник

Константин Щёкин: «Огонёк-Огниво» — это зов души

Первые экранизации сказок Ханса Кристиана Андерсена появились в начале ХХ века и с тех пор неизменно волнуют сердца и умы мирового кинематографа. 4 февраля в российский прокат выходит анимационный фильм «Огонёк-Огниво» режиссера Константина Щёкина, созданный на основе сказки «Огниво». Фильм объездил немало фестивалей и был неоднократно отмечен жюри — как профессиональными, так и детскими.

Это неудивительно: «Огонёк-Огниво» — красивая, романтичная и одновременно приключенческая музыкальная история. По сюжету, жизнь доброго и бедного Гончара меняется, когда он находит огниво — магический предмет, делающий владельца сказочно богатым, но взамен накладывающий страшное заклятие. Огниво когда-то принадлежало королеве, готовой на любое коварство, лишь бы вернуть источник молодости и богатства. Гончар попадает под чары королевы и оказывается в смертельной опасности. И спасти его может только подруга детства по имени Огонёк.

О том, что настоящие мечты обязательно сбываются, о том, как снять увлекательную историю для взрослых и детей, и о том, куда можно устроиться на работу без знакомств, рассказал режиссер Константин Щёкин.

— Прочитав вашу очень скромную интернет-биографию я, тем не менее, выяснила, что анимационные фильмы вы снимаете около двадцати лет, хотя диплом ВГИКа по режиссуре анимации получили только в 2009-м. И даже если приплюсовать годы обучения, получается, что работать в этой нише вы начали раньше, чем пошли учиться.

— Анимацией я действительно занялся давно, только у меня не было художественного образования. У меня два образования. Первое — техническое, Московский энергетический институт. Сразу после его окончания я занялся тем, что называю картинкой — нашел свое призвание. Когда меня спрашивали: «Чем ты занимаешься?», я отвечал: «Делаю картинки». Это была статичная картинка, реклама, рисунки, фотографии, видеосъемка, оформление телевизионных каналов, научно-популярные и обучающие фильмы. Всем этим я занимался около 10 лет, не будучи образован в художественном плане, хотя уже тогда я пытался создать драматургически законченные произведения. Но мне всегда не хватало режиссерского образования.

— Всего ничего прошло со дня окончания ВГИКа, как Георгий Николаевич Данелия и Татьяна Никитична Ильина приглашают вас поработать в полный метр, в «Ку! Кин-дза-дза», где вы — и режиссер эпизодов, и режиссер анимации, и супервайзер. Во-первых, кто такой супервайзер в анимации? А во-вторых, как случилось, что вы оказались в «Кин-дза-дза»?

— Когда я накапливал свой анимационный багаж без образования, я его накопил до такой степени, что понял: пора делать следующий шаг. И следующим шагом стало знакомство с Георгием Николаевичем. Я просто увидел объявление в газете, что Георгий Данелия делает анимационный фильм «Кин-дза-дза».

— Правда?! Такое было?

— Да. Я увидел заметку в газете. Вообще, я постоянно хотел делать мультфильмы. Я и делал: рекламный ролик — это мини-мультфильм со своим сюжетом. Но я хотел чего-то большего, хотел снимать мультфильмы. Маленькие, средние, большие — любые. И я обращался в компании, которые этим занимались, но как-то не складывалось. То у меня не получалось сойтись с людьми, то на меня странно смотрели. В общем, что-то не получалось. А здесь я понял — мое. Так у меня второй раз в жизни было. Первый раз произошел после окончания МЭИ, когда я захотел заняться компьютерной графикой. Прямо помню этот день и место на кафедре, где я стою и понимаю — хочу заниматься компьютерной графикой.

Второй раз произошел, когда я 9 лет прозанимался этой графикой и увидел объявление в газете — Георгий Николаевич делает анимационный «Кин-дза-дза». И я опять понимаю: «Ребята, мне туда!» («ребята» — это я к себе обращаюсь). Потому что я очень любил Георгия Николаевича и его фильмы. Он — часть моего сердца, души моей, хотя мы с ним до того не были никогда знакомы. Я пришел со своим багажом. На меня посмотрели и взяли в команду. Взяли человека с улицы. Я тогда в мире анимации был вообще никому не известен. А супервайзер — я был 3D-супервайзером. Это главный в 3D-отделе. Такой начальник отдела.

— Насколько я понимаю, работа над мультфильмом и над художественным фильмом различается как минимум тем, что вы не сидели в соседнем с Данелией кресле и не слушали, как он кричит — «камера, мотор»! Тем не менее, что самое главное вы получили (или научились) от него и в человеческом и в профессиональном плане?

— Теплу. Теплу! С ним было очень тяжело работать. Он мастер. Великий мастер, а с великим мастером тяжело работать: он ищет что-то, и этот постоянный поиск группу сводил с ума. Подготовительный период у нас был вместо полугода где-то года полтора или два. Мы сидели, перебирая варианты персонажей, окружения и так далее. Но я научился у него человеческому теплу. Наверно. Мне хочется надеяться, что основной базис любви в меня вложили родители, но и он мне дал очень много тепла и любви.

А с точки зрения профессионализма я у него научился думать, перебирать варианты. И внутренней драматургии человеческих взаимоотношений, человеческой любви. А то, что мы чувствуем, мы передаем на экран. Я искупался в замечательной остроте его ума и чувстве юмора. Чувство юмора вроде и не передается, но мое сердце было затронуто.

А отвечая на ваш предыдущий вопрос о моей биографии. Мы полтора года сидим — готовимся. И Таня Ильина увидела, что мне не хватает режиссуры. В это время мастера анимации Аида Павловна Зябликова и Владимир Николаевич Зуйков набирали курс во ВГИКе. Она говорит: «Иди, учись. Получай второе образование». Я пошел, и в это время «Кин-дза-дза» остановилась по финансовым соображениям. Я два года проучился во ВГИКе, получил режиссерское высшее и вернулся в команду, будучи режиссером анимации. И Данелия взял меня режиссером эпизодов.

— Я, кстати, заметила, что Татьяна Ильина присутствует во многих ваших фильмах. Она ваш ангел-хранитель?

— Ангел-хранитель, мастер. Этот человек дал мне путевку в профессию. Она во многих мультфильмах, в моих короткометражках была художником-постановщиком.

— В частности, анимации полного метра «Огонёк-Огниво». Только подготовительный период к фильму длился около года. А сколько времени заняла вся работа?

— Три года. Год подготовительной работы и два года — производство.

— Первое, что обращает внимание — от одноименной сказки Андерсена (для тех, кто читал ее) осталось само огниво.

— И собаки, которых оно «высекает». Хотя, при таком раскладе и их можно было переделать без ущерба для сюжета. Словом, что называется, рожки да ножки.

— Что за необходимость настолько перекроить сказку?

— Это был эволюционный процесс. Когда мы решали, какой фильм хотим делать, наш замечательный генеральный продюсер Юрий Рязанов сказал: «Хочу «Огниво» — это одна из его любимых сказок. Мы сели с Татьяной Ильиной и начали писать сценарий. Сразу понимаем, что солдат, который курит трубку, он у нас не должен быть. Мы не курим и всем не советуем.

Начали «разминать» солдата: он тоже стал нам не интересен. Солдат идет с войны. С какой войны? Что можно рассказать друзьям и родным про солдата, который идет с войны? Появилось несколько вариантов героев. И, эволюционируя, он стал гончаром. Он мог стать кузнецом, мог сапожником, но мы решили, что гончар — это правильно. Потому что гончар ассоциируется с глиной. А глина мягкая как душа гончара. Глина должна обжечься, чтобы закалиться, чтобы получился продукт — горшок. И обжечь его должна Огонек.

— Хорошая аллегория. А вы, случаем, не вспоминали фильм с Олегом Далем? Не было искушения сделать ремейк того «Огнива»?

— Конечно, вспоминали. Нам очень нравится фильм с Далем, я вырос на нем. Но нам хотелось сделать свою, более динамичную историю. У нас сразу родился финал: «Ты мое огниво». Вообще, когда я делаю сценарий, мне важно начало и важен конец.

— А середина?

— А середина. Меня все время мой мастер Аида Петровна Зябликова ругала: «Щёкин, что у тебя посередине?» А я ей отвечал: «Посередине будут какие-то перипетийки». Ну, согласитесь, начало же важно и конец, а в середине всегда бывают какие-то перипетии. Я же знаю, о чем хочу сказать. Что гончар нашел свою любовь, нашел свое вдохновение, свой смысл жизни. «Ты мое огниво».

— Хореографа Ирину Кашубу вы попросили разработать танцевальные номера с живыми, настоящими танцорами, чтобы художники их потом срисовали, перенесли на экран. Мало того, просили ее соединить элементы румынских, болгарских и ирландских народных танцев. Откуда такое желание? И почему именно эта комбинация? Тем более что большинство зрителей никогда не узнает, что вам это было важно и нужно.

— Танцы — это следствие геолокации нашей сказки. Когда мы писали сценарий, мы понимали, что Ханс Кристиан Андресен и «Огниво» — это Западная Европа. Мы — Урал. Эти два вектора дали равнодействующую, и мы поняли, что должны остановиться где-то посередине. То есть в Восточной Европе. Поэтому наш сказочный город возник в Восточной Европе. Это может быть и Львов, и старая Прага или Гданьск. А танцы начались с Румынии. Мне очень нравятся румынские, сербские зажигательные песни и нравятся ирландские танцы своим темпоритмом, это зов души. Вот я и сказал нашему хореографу Ире Кашубе: «Попробуй сделать что-нибудь среднее». Она сделала. Танцы ведь должны быть веселыми, да?

— Конечно. Особенно детские.

— Особенно детские. Детям все равно, где их корни.

— А у вас, кстати, есть любимый персонаж? У меня есть.

— У меня? Упс, наверное.

— О! У меня тоже Упс в озвучке Сергея Бурунова. Он такой милашка!

— Это милая безответная любовь. У Огонька она яркая, порой даже разрушающая, а у него она более мягкая, тихая.

— Музыку для «Стула» писал Алексей Айги. Для «Если б я капитаном был» — Сергей Семин, дальше — Иван Старостин. В «Огонек-Огниво» вы пригласили Артура Байдо. Это означает, что вам интересно работать с разными композиторами или пока не нашли своего?

— Сейчас нашел. Понимаете, каждый человек может сделать что-то свое. Алексей Айги пишет прекрасную музыку. Но для фильмов, которые для него характерны. У Семина Сергея тоже есть лирические композиции для короткого метра. А Артур соответствует этому материалу, и он сделал прекрасную вещь мирового уровня. Причем, будучи композитором мюзикла, он привнес в наш фильм песни. Первоначально нами не планировалось столько песен.

— И вы не планировали фильм в жанре мюзикл?

— Не хотел, вот именно. А из-за того, что начал работать Артур Байдо, получилось много песен и получилась хорошая музыка а-ля мюзикл.

— Кстати, в связи с тем, что получилась хорошая музыка и вроде такой мюзикл, вы не боитесь, что вас будут сравнивать с диснеевскими мультфильмами?

— Нет. С другой стороны, это хорошее сравнение.

— Хорошее, конечно. С другой стороны, разве это не потеря самоидентичности?

— Сейчас уже не боюсь. Знакомые посмотрели наш мультфильм в Америке и сказали: «Какой русский мультфильм у вас! Какой хороший!» Понимаете, мы не можем делать нерусский мультфильм. Наша команда вложила туда наш русский менталитет, и даже если события происходят в среднеевропейском городе — все равно. Да пускай сравнивают. Мы не потеряли самоидентичности.

— У вашего фильма — счастливая фестивальная жизнь. Даже в ковидном 2020 году вы стали участником огромного числа фестивалей и получили несколько премий за лучший анимационный фильм. Но показывали ли фильм основным потенциальным зрителям — детям?

— Дело в том, что на фестивалях в России — в «Артеке», и в «Золотых ключах», и в «Орленке» — было детское жюри. Поэтому нас выбирали дети. Причем дети от 12 до 15 лет. Мне постоянно говорили, что наш фильм не для подростковой аудитории, но я-то его делал как раз для подростковой аудитории, и мне приятно, когда меня выбирают подростки. Значит, меня услышали. И в Индии мы получили два главных приза, там тоже было детское жюри.

— Значит, реакция есть.

— Есть отклик. Дети выбирают. Знаете, мне нравится говорить с детьми взрослым языком, я никогда с ними не сюсюкаюсь, а говорю как со сверстниками. Может быть поэтому они выбирают нас. Я надеюсь!

Источник

Читайте также:  Ты не думай что я невнимательный
Обучающий онлайн портал