Кто озвучивает Ральфа
Совсем скоро во всех кинотеатрах страны ожидается премьера мультфильма «Ральф против интернета». Знаменитый герой возвращается и вновь погружается в мир компьютерных игр с головой. К тому же в премьере станут участвовать практически все принцессы диснеевских мультфильмов.
Кто озвучивает мультик Ральф
В данный момент информации о русской озвучке мало. Но мы решили вам о ней рассказать по секрету. В предыдущей части, Ральфа озвучивал знаменитый актер Станислав Дужников, известный всем по комедийному сериалу «Воронины».
Феликса-мастера «сыграл» Александр Гудков, известный своими комедийными ролями в клипе Сергея Лазарева и шоу «Камеди Вумэн».
Ванилопой являлась актриса и участница шоу «Камеди Вумэн» Наталья Медведева.
Кто озвучивает Ральф против интернета
Во второй части — «Ральф против интернета» они вновь предстанут пред нами голосами уже полюбившихся героев. К тому же к ним прибавятся не менее известные личности, которые озвучивали роли других новых и ярких персонажей. Йесс (Классс), новую подругу главного героя Ральфа, озвучивала актриса Ирина Горбачева, известная благодаря многим телефильмам и клипам Ивана Дорна, а также группы «Звери».
Шэнк, гонщицу из игры убойные гонки озвучивает Любовь Аксенова.
Принцессой Рапунцель предстанет обаятельная певица и победительница «Фабрики звёзд 5» Виктория Дайнеко.
Принцесса Аврора станет говорить голосом оперной певицы Карины Сербиной.
Моаной предстанет молодая белорусская певица, а также лауреат «Детской новой Волны 2013» Зина Куприянович.
Смелой Покахонтас – Теона Дольникова, певица и актриса, сыгравшая главную женскую роль в «Нотр-Дам де Пари».
Королеву Эльзу озвучила Анна Бутурлина – российская джазовая певица и актриса.
Принцессу Анну – Наталия Быстрова – русская актриса мюзиклов и кино.
Принцессу Жасмин — Зара.
Ляйсан Утяшева — озвучила Тиану.
Не менее занимательным персонажем по имени Спам будет провокационный хип-хоп исполнитель Алексей Узенюк или знаменитый Элджей.
Помимо них, в озвучке принимали участие: победитель интеллектуальных игр, публицист и телеведущий Анатолий Вассерман. Ему достался персонаж ВсёУзнай.
Спортивный телекомментатор и бывший главный редактор спортивных каналов «НТВ-Плюс» Василий Уткин, озвучил Двойного Дэна.
, эстрадная певица, участница «Фабрики звёзд 3» и актриса Светлана Светикова (Ариэль), российская актриса театра и кино, а также известная по сериалу «Папины дочки» Лиза Арзамасова (Мерида) и другие.
Ральф против интернета трейлер
Актеры русского дубляжа мультфильма Ральф (2012)
![]() | Станислав Дужников | . | 1. |
![]() | Александр Гудков | . | 2. |
![]() | Наталия Медведева | . | 3. |
![]() | Регина Щукина | . | 4. |
![]() | Валентин Морозов | . | 5. |
![]() | Юлия Баранчук | . | 6. |
![]() | Станислав Концевич | . | 7. |
![]() | Александр Аравушкин | . | 8. |
![]() | Александр Аравушкин | . | 9. |
![]() | Алексей Макрецкий | . | 10. |
![]() | Алексей Макрецкий | . | 11. |
![]() | Алексей Макрецкий | . | 12. |
![]() | Лидия Мельникова | . | 13. |
![]() | Олег Куликович | . | 14. |
![]() | Александр Лушин | . | 15. |
![]() | Дмитрий Стрелков | . | 16. |
![]() | Александр Ноткин | . | 17. |
![]() | Олег Белов | . | 18. |
![]() | Анастасия Слуту | . | 19. |
![]() | Вера Неверова | . | 20. |
![]() | Гульназ Насырова | . | 21. |
![]() | Павел Неверов | . | 22. |
![]() | Константин Ефимов | . | 23. |
![]() | Полина Красавина | . | 24. |


Информация, размещенная на сайте KinoFilms, не может быть использована другими ресурсами без письменного разрешения администрации KinoFilms.ua
Copyright 2006 – 2021
Вы можете выбрать, на каком языке читать наш сайт – на украинском или русском.
Украинские названия зарубежных фильмов часто отличаются от российских, но до сих пор многие украинские кинотеатры берут названия с российских сайтов, вместо того, чтобы переводить с украинского. Например, «Атомная блондинка» в России назывался «Взрывная блондинка», «Махач учителей» – «Битва преподов», «Салли» – «Чудо на Гудзоне», «Аудитор» – «Расплата» и т.д. Чтобы такой неразберихи не было у нас, мы сделали отдельные локализованные версии для украинских и для российских зрителей.
Актеры русского дубляжа мультфильма Ральф против интернета (2018)
![]() | Станислав Дужников | . | 1. |
![]() | Наталия Медведева | . | 2. |
![]() | Любовь Аксенова | . | 3. |
![]() | Ирина Горбачева | . | 4. |
![]() | Александр Гудков | . | 5. |
![]() | Анатолий Вассерман | . | 6. |
![]() | Василий Уткин | . | 7. |
![]() | Алиса Ефименко | . | 8. |
![]() | Алиса Ефименко | . | 9. |
![]() | Михаил Хрусталёв | . | 10. |
![]() | Александр Багрянцев | . | 11. |
![]() | Алексей Черных | . | 12. |
![]() | Алексей Черных | . | 13. |
![]() | Анастасия Лапина | . | 14. |
![]() | Ирина Киреева | . | 15. |
![]() | Олег Куликович | . | 16. |
![]() | Софья Ануфриева | . | 17. |
![]() | Денис Ясик | . | 18. |
![]() | Станислав Концевич | . | 19. |
![]() | Дмитрий Лагачев | . | 20. |
![]() | Валерий Кухарешин | . | 21. |
![]() | Андрей Пирог | . | 22. |
![]() | Теона Дольникова | . | 23. |
![]() | Наталия Быстрова | . | 24. |
![]() | Светлана Светикова | . | 25. |
![]() | Зина Куприянович | . | 26. |
![]() | Ирина Старшенбаум | . | 27. |
![]() | Карина Сербина | . | 28. |
![]() | Зара | . | 29. |
![]() | Лиза Арзамасова | . | 30. |
![]() | Анна Бутурлина | . | 31. |
![]() | Виктория Дайнеко | . | 32. |
![]() | Юлия Довганишина | . | 33. |
![]() | Юлия Чуракова | . | 34. |
![]() | Ляйсан Утяшева | . | 35. |
![]() | Ксения Ларина | . | 36. |
![]() | Элджей | . | 37. |


Информация, размещенная на сайте KinoFilms, не может быть использована другими ресурсами без письменного разрешения администрации KinoFilms.ua
Copyright 2006 – 2021
Вы можете выбрать, на каком языке читать наш сайт – на украинском или русском.
Украинские названия зарубежных фильмов часто отличаются от российских, но до сих пор многие украинские кинотеатры берут названия с российских сайтов, вместо того, чтобы переводить с украинского. Например, «Атомная блондинка» в России назывался «Взрывная блондинка», «Махач учителей» – «Битва преподов», «Салли» – «Чудо на Гудзоне», «Аудитор» – «Расплата» и т.д. Чтобы такой неразберихи не было у нас, мы сделали отдельные локализованные версии для украинских и для российских зрителей.











































































