место в театре где играют актеры
Основные театральные термины
О таких популярных театральных терминах, как актёр, аплодисменты или сцена все прекрасно знают, многие слова уже давно прижились даже в быту.
Но остаются ещё некоторые камни преткновения для зрителя, из-за которых анонсы или критические отзывы могут быть не так понятны, как хотелось бы. Чтобы больше не сталкиваться с этим, мы собрали самые основные термины, которые призваны помочь наслаждаться театром без гугла.
Памятник Николаю I
Кабуки: от буддистских танцев до корпорации
Литургия ZERO, Александринский
Чешский чёрный театр теней
Международный фестиваль джаза в Барселоне
Подберем мероприятие для вас
группа «Руки вверх»
- 09 июля 20:00 ГАЗПРОМ АРЕНА Билеты от 1800 ₽ Е
Пигмалион
- 10 октября 19:00 ДК Выборгский Билеты от 500 ₽ Е
Ирина Круг
- 29 ноября 19:00 БКЗ Октябрьский Билеты от 2000 ₽ Е
Золотой Граммофон
- 28 ноября 18:00 Ледовый дворец Билеты от 3300 ₽ Е
Муж моей жены
- 18 ноября 19:00 ДК Выборгский Билеты от 500 ₽ Е
Мирей Матье
- 05 ноября 19:00 БКЗ Октябрьский Билеты от 2800 ₽ Е
Спектакль, Комедия, Премьера
Сеанс гипноза
- 17 октября 19:00 ДК Выборгский Билеты от 800 ₽ Е
Филипп Киркоров #Цвет настроения.
- 16 апреля 19:00 БКЗ Октябрьский Билеты от 2000 ₽ Е
Филипп Киркоров #Цвет настроения.
- 15 апреля 19:00 БКЗ Октябрьский Билеты от 2500 ₽ Е
Остров заблудших душ
- 14 ноября 19:00 ДК Выборгский Билеты от 1200 ₽ Е
Пижама для шестерых
- 12 ноября 19:00 ДК Ленсовета Билеты от 800 ₽ Е
Артур Пирожков «Перетанцуй меня»
- 08 апреля 19:00 БКЗ Октябрьский Билеты от 1600 ₽ Е
ЛЕС
- 29 октября 19:00 ДК Выборгский Билеты от 200 ₽ Е
Сергей Трофимов
- 06 ноября 19:00 БКЗ Октябрьский Билеты от 1200 ₽ Е
С кем поведешься
- 31 октября 19:00 Мюзик-Холл Билеты от 700 ₽ Е
Спасатель
- 22 октября 19:00 ДК Выборгский Билеты от 1000 ₽ Е
Папа
- 16 октября 19:00 ДК Выборгский Билеты от 2500 ₽ Е
Юрий Шатунов
- 27 марта 19:00 БКЗ Октябрьский Билеты от 1200 ₽ Е
Шоу, Концерт, Шоу-Мюзикл, Юмор
Однажды в России
- 13 февраля 19:00 ДК Ленсовета Билеты от 800 ₽ Е
Вражда
- 05 декабря 19:00 ДК Выборгский Билеты от 800 ₽ Е
Удачные песни
- 13 октября 19:00 БКЗ Октябрьский Билеты от 2300 ₽ Е
Опасные мальчики
- 27 ноября 19:00 ДК Выборгский Билеты от 300 ₽ Е
Взрослые игры
- 28 ноября 19:00 ДК Выборгский Билеты от 300 ₽ Е
Свободная любовь
- 05 ноября 19:00 ДК Выборгский Билеты от 300 ₽ Е
Основные театральные термины
О таких популярных театральных терминах, как актёр, аплодисменты или сцена все прекрасно знают, многие слова уже давно прижились даже в быту.
Но остаются ещё некоторые камни преткновения для зрителя, из-за которых анонсы или критические отзывы могут быть не так понятны, как хотелось бы. Чтобы больше не сталкиваться с этим, мы собрали самые основные термины, которые призваны помочь наслаждаться театром без гугла.
Колония, отель, музей… Где будут играть актеры сгоревшего театра в новом сезоне
— Такой список выездных спектаклей, какой я сегодня увидела, я ни разу не видела. Это хорошо, мы обслуживаем область. А в нашем любимом областном центре мы будем работать большие спектакли на больших площадках? – спросила актриса Ирина Копылова у директора театра на сборе труппы 10 августа.
Борису Гунину пришлось огорчить Ирину Васильевну и всех остальных актеров владимирского театра. Количество дней, которые предоставляют сценические площадки города нашему драматическому, — крайне незначительно. Их хватит только на прогон премьерных спектаклей. В сентябре это 2 дня на площадке ОДК и 3 дня в филармонии, в октябре и ноябре – по 5 дней в ОДК.
— Мы много будем работать на Малой сцене театра. Мы много будем ездить. К сожалению, места в городе у нас нет… — подытожил Борис Григорьевич.
На сборе труппы директор театра познакомил собравшихся с планами на новый творческий сезон
Что со зданием на Дворянской, 4
Напомним, что в июне прошлого года в театре произошел пожар, в котором серьезно пострадали фойе, сцена и зрительный зал, а также сгорел уникальный занавес стоимостью девять миллионов рублей. Присутствовавшая на сборе труппы директор департамента культуры Алиса Бирюкова рассказала, как продвигается процесс восстановления здания. За последние полгода была проведена большая и непростая работа по подготовке проекта его реконструкции. Причем завершили ее досрочно и уже отправили документы на госэкспертизу.
— Это здание является объектом культурного наследия, поэтому были свои сложности, это очень кропотливый труд, — пояснила Алиса Михайловна. — Хотя этот период кажется для нас большим, но на самом деле мы преодолели его с опережением. Потому что срок, когда мы должны были закончить эту работу, – ноябрь, это нормативный срок для разработки такого рода проекта. Но благодаря нашим подрядчикам и всем, кто нам помогал в регионе, эта работа была закончена к 1 июня, и сейчас проект находится на государственной экспертизе…
Директор департамента культуры Алиса Бирюкова рассказала, как продвигается процесс восстановления здания театра
Директор департамента рассчитывает, что из экспертизы проект выйдет в конце августа. Как только документы утвердят, их сразу передадут в Министерство культуры. А там уже уточнят сроки реконструкции и ее стоимость. По мнению главы областного департамента культуры, сроки восстановления владимирского театра драмы станут известны осенью.
Все дело в ковиде
Алиса Бирюкова прокомментировала и ситуацию с дефицитом сценических площадок в городе, где театр мог бы играть свои большие спектакли. Из-за антиковидных ограничений все учреждения культуры сейчас испытывают сложности с исполнением госзадания, необходимым количеством зрителей и так далее.
— То, о чем сейчас сказал Борис Григорьевич, связано именно с этим, а не с нежеланием ваших коллег помочь вам в вашей сложной ситуации, — объяснила Алиса Михайловна. — Но давайте вернемся еще раз к этой теме, попробуем договориться. Сейчас у всех уже более-менее сформированы графики на осень, на зиму. Попробуем еще какие-то дни прибавить к тем дням, о которых сказал Борис Григорьевич. Понятно, что постоянные разъезды тяжелы, сложны для вас. Конечно, хочется играть и во Владимире тоже, и для нас это тоже важно.
Все понимают, что постоянные разъезды тяжелы для актеров
Руководитель сферы культуры также отметила, что пандемические ограничения по проведению массовых мероприятий на открытом воздухе «очень не в помощь» театру. Они на сегодняшний день выглядят странными в сравнении со сферой услуг, с ресторанами, гостиницами. Департамент культуры пытается достигать договоренности с Роспотребнадзором о смягчении этих ограничений.
Но планов — громадье
Несмотря на все трудности, театр драмы не теряет своей связи со зрителем и продолжает работать в плановом режиме. 9 сентября спектаклем «Искупление» откроется 173-й театральный сезон на сцене филармонии. А уже через месяц, 9 октября, зрителям представят премьеру «Потом и кровью» по мотивам романа Шолохова «Поднятая целина». Режиссер – Владимир Кузнецов.
19 ноября состоится бенефисный спектакль Владимира Лаптева «Спасибо, Марго!» в постановке Петра Орлова. 21 декабря на Малой сцене представят «Королевский бутерброд» Ирины Жоховой. 25 апреля ожидается спектакль по произведениям Чехова под рабочим названием «Сахалин» в постановке Владимира Кузнецова. Закроется сезон 16 июня постановкой «История лошади» режиссера Сергея Грицаева.
На Малой сцене 20 января представят поэтический спектакль по произведениям Ахматовой «Невоспетая встреча», а 4 мая — «Милые лжецы». Режиссером обеих постановок станет Владимир Лаптев.
На сборе труппы Владимир Лаптев был награжден почетной грамотой от администрации Владимирской области «за большой вклад в развитие культуры и искусства, многолетнюю плодотворную деятельность»
До Нового года наш театр примет участие в фестивалях, которые пройдут в Кинешме, Бресте, Калуге, Таганроге, Москве. А в сентябре следующего года ожидаются большие гастроли не куда-нибудь, а в Сургут – «город газа и нефти». Там имеется хорошо обустроенная сценическая площадка, с достойными нашего театра механизмами, поэтому туда повезут большие спектакли.
Традиционные встречи
В августе драматический театр решил продолжить традицию летних театральных вечеров. В прошлом году они проходили в Суздале, а в этом году – в экоотеле «Велес». До конца месяца там будет сыграно пять спектаклей. С афишей можно ознакомиться на сайте театра. Кроме того, возрождается проект «Театр в музее».
— Мы вошли в очень плотный контакт, в добрые отношения с руководством Владимиро-Суздальского музея-заповедника, – поведал директор драмтеатра Борис Гунин. — И теперь в течение сезона будем играть на площадках музея разные наши спектакли. Мы планировали 19-го сыграть там и открыть этот проект «Андреем Боголюбским». Но в силу пандемической обстановки, к сожалению, сейчас это сделать невозможно, в открытом поле нельзя собирать спектакли. Будем ждать лучших времен и будем играть в закрытых помещениях музея.
Спектакль «Андрей Боголюбский» на летних театральных вечерах в Суздале. Фото «Призыва»
Также руководство драматического театра заключило прямой договор с исправительной колонии № 2 в Покрове, где актеры вскоре сыграют музыкальный спектакль «За любовь благодарю…».
По окончании сбора труппы директор настоятельно призвал вакцинироваться тех, кто этого пока не сделал. Он подчеркнул, что в противном случае могут возникнуть проблемы с гастролями и фестивалями, в которых планирует участвовать театр.
Где сегодня можно увидеть постановки с участием самых известных советских актёров
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
Театр имени Маяковского: Игорь Костолевский и Светлана Немоляева
В театре имени Маяковского на протяжении многих лет служат Игорь Костолевский и Светлана Немоляева. Творческой активности этих актёров можно только позавидовать.
Игорь Костолевский служит в театре на протяжении 46 лет и сегодня его можно увидеть в семи спектаклях, которые идут на сцене. Светлана Немоляева пришла в театр имени Маяковского в 1959 году, здесь встретила своего мужа, с которым прожила всю жизнь. Сегодня актриса по-прежнему выходит на сцену родного театра, она задействована в шести спектаклях.
Театр имени Вахтангова: Василий Лановой, Элеонора Шашкова и Юлия Борисова
Спектакль «Пристань» был задуман, как бенефис актёров, которые много лет отдали театру имени Вахтангова. Он позволяет снова и снова выходить на сцену тем, кого зрители любят, на встречи с кем спешат из года в год. И сегодня в этом бенефисе можно увидеть Юлию Борисову, Василия Ланового, Элеонору Шашкову.
Василий Лановой в этом году отмечает 60-летие работы в театре, и сегодня, помимо «Пристани», его фамилия значится в программках к постановкам «Посвящение Еве» и «Последние луны».
Юлия Борисова вот уже 72 года является актрисой театра и радует почитателей своего таланта участием в «Евгении Онегине».
Элеонора Шашкова служит в театре уже 56 лет и не собирается прерывать свою профессиональную деятельность.
«Современник»: Валентин Гафт, Марина Неёлова, Лия Ахеджакова, Людмила Крылова
Имена этих актёров на слуху уже много лет. Людмила Крылова пришла в «Современник в 1960 году, Лия Ахеджакова в 1977, Валентин Гафт – в 1969, Марина Неёлова – в 1974 году. Сегодня они снова и снова выходят на сцену родного театра, чтобы порадовать своего зрителей талантливой игрой и блистательным воплощением ролей.
МХТ имени Чехова: Станислав Любшин, Ирина Мирошниченко, Наталья Тенякова, Алла Покровская, Авангард Леонтьев
38 лет служит в театре Станислав Любшин и сегодня играет в четырёх постановках МХТ имени Чехова.
Ирина Мирошниченко пришла в театр сразу после окончания Школы-студии МХАТ и ни разу не меняла место работы. Сегодня актриса по-прежнему хранит верность родному театру, участвует в трёх его постановках, а ещё ведёт блог и иногда радует своим появлением в кино.
Наталья Тенякова пришла в МХТ в 1988 году, играя до этого в Ленинградском театре имени Ленинского комсомола, БДТ, Театре имени Моссовета. Сегодня она задействована в трех спектаклях МХТ имени Чехова.
Алла Покровская много лет отдала театру «Современник», а в 2004 году была принята в труппу МХТ имени Чехова, где сегодня выходит на сцену в трёх спектаклях.
Авангард Леонтьев, так же, как и Алла Покровская, много лет посвятил «Современнику», а в 2004 году перешёл в МХТ имени Чехова. Сегодня актёр успешно играет свои роли в четырёх постановках.
МХАТ им. Горького: Аристарх Ливанов и Татьяна Доронина
Татьяна Доронина возглавила МХАТ имени Горького в 1987 году после того, как театр раскололся на две части. Она и сегодня руководит театром, считает его смыслом всей жизни и радует своих поклонников участием в шестнадцати спектаклях. В одном из них – «Старая актриса на роль жены Достоевского» вместе с ней на сцене работает и Аристарх Ливанов, который пришёл в МХАТ имени Горького тоже в 1987 году.
Театр имени Ермоловой: Владимир Андреев, Александра Назарова
С 1952 года Владимир Андреев служит в театре имени Ермоловой. Он был и артистом, и главным режиссёром, и художественным руководителем. Сегодня актёру 88 лет, а он занят в шести спектаклях родного театра, неизменно потрясая величиной своего таланта. В трёх спектаклях задействована Александра Назарова, которая работает в театре с 1965 года.
«Ленком»: Александр Збруев, Инна Чурикова, Александра Захарова, Александр Лазарев
45 лет служит в театре Инна Чурикова. За эти годы она сыграла множество потрясающих ролей, но и сегодня актриса не утратила своего творческого пыла и каждое её появление на сцене «Ленкома» (она занята в двух постановках) зрители встречают шквалом оваций.
С 1961 года является участником труппы «Ленкома» Александр Збруев. На его счету много ярких работ, как в театре, так и в кино. Но и сегодня актёр сохраняет творческую активность, играя в четырех спектаклях родного «Ленкома».
Александра Захарова пришла в «Ленком в 1983 году. Сегодня она успешно работает в семи спектаклях, радуя своим творчеством зрителей и неизменно вызывая уважение коллег.
Александр Лазарев-младший неоднократно признавался, что «Ленком» был его мечтой, поэтому о других театрах он не хотел даже думать. В 1990 году его мечта осуществилась. Здесь он брал уроки актёрского мастерства и сыграл множество ярких ролей. Впрочем, он и сегодня активно работает, репетирует и снимается в кино.
Малый театр: Юрий Соломин и Ирина Муравьёва
Художественный руководитель Малого театра Юрий Соломин стал участником труппы Малого театра ещё в 1957 году. Здесь он сыграл много удивительных ролей и попробовал себя в качестве режиссёра. Сегодня он является художественным руководителем театра и играет в «Горе от ума» Фамусова.
Ирина Муравьёва работала в ЦДТ и театре имени Моссовета, а в 1993 году была принята в труппу Малого театра. На этой сцене она воплотила множество характерных образов, играла главные роли в классическом репертуаре и привносила в каждый образ свою яркую индивидуальность. Сегодня актриса выходит на сцену Малого театра в трёх спектаклях.
Театр Сатиры: Александр Ширвиндт, Вера Васильева
Александр Ширвиндт играл в «Ленкоме» и в Театре на Малой Бронной, а с 1970 года служит в Театре Сатиры, в 2000 году стал его художественным руководителем. Но и сегодня Александр Ширвиндт не отказывает себе в удовольствии выйти на театральную сцену, играя в фантасмагории «Где мы. »
Вера Васильева служит в Театре Сатиры уже 71 год. Её приглашали в спектакли других театров, и актриса охотно принимала предложения, однако всегда оставалась в труппе Театра Сатиры. В настоящее время в репертуаре спектакля есть три спектакля, в которых играет любимая актриса.
БДТ им. Товстоногова: Олег Басилашвили, Светлана Крючкова, Алиса Фрейндлих, Нина Усатова, Георгий Штиль
Олег Басилашвили выходит на сцену БДТ уже 60 лет. Прославленный актёр сыграл множество ролей как в кино, так и в театре. В текущем репертуаре БДТ известный актёр задействован в двух спектаклях, однако в настоящее время готовится ещё одна постановка, в которой Олег Басилашвили тоже будет играть.
Светлана Крючкова радует своих поклонников игрой на сцене БДТ с 1976 года. Сегодня она работает в двух спектаклях, однако на счету актрисы десятки удачных ролей в театре и в кино.
Алиса Фрейндлих служила в театре имени Комиссаржевской и в театре имени Ленсовета, а в 1983 году перешла в БДТ, где служит и сегодня, играя в пяти спектаклях.
В 1989 году пришла в труппу БДТ Нина Усатова, которая сегодня задействована в двух спектаклях текущего репертуара.
Георгий Штиль поступил на службу в БДТ в 1961 году. Он успевал сниматься в кино и играть в театре. Сегодня актёр участвует в пяти постановках родного театра.
100 лет – это целая эпоха. Прожить целый век дано далеко не каждому. Считается, что люди творческих профессий, проживая роль за ролью жизни своих героев, очень быстро проживают и собственную жизнь. В нашем обзоре – ныне живущие актёры театра и кино из разных стран, которые успели отпраздновать свой столетний юбилей, но продолжают каждый день радоваться жизни, находя всё новые поводы, чтобы задержаться подольше в этом мире.
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
Как зрители превратились в актеров и что из этого вышло: краткая история иммерсивного театра в России
Иммерсивный театр предлагает зрителям не просто наблюдать за игрой актеров, но активно включаться в действие. И хотя это название уже почти стало синонимом претенциозных коммерческих шоу, лучшие образцы жанра действительно открывают новое измерение с помощью разработок из области нейронаук, гейм-дизайна, исследования эмоций. Создатель телеграм-канала «пост/постдрама» Ольга Тараканова рассказывает, чем иммерсивный спектакль похож на компьютерную игру, как такие постановки помогают развивать эмпатию и почему после посещения некоторых из них может потребоваться помощь психолога.
Всего пять лет назад иммерсивные спектакли в России были сенсацией. Первым действом такого формата считается «Норманск» в Центре имени Вс. Мейерхольда, который поставил Юрий Квятковский (на днях он занял должность главного режиссера Росгосцирка, и этот факт говорит почти всё о том, какой путь прошел иммерсивный театр в нашей стране). В основу спектакля легла повесть братьев Стругацких «Гадкие лебеди», а по форме он напоминал работы компании Punchdrunk, лондонских пионеров иммерсивного театра.
«Норманск» шел на шести этажах ЦИМа. Сцена, офисные помещения, фойе, гардероб и другие пространства превратились в больницу, школу, квартиру, кабаре, охранный пост. Ходить везде нужно было в противомоскитной сетке. И главное — выбирать свой маршрут самостоятельно, никаких инструкций зрители не получали.
Через год иммерсивный театр переехал в московские особняки: «Черный русский» Максима Диденко шел в особняке Спиридонова, «Безликие» — в доме XIX века в переулке Дашкова. Потом бюджетные версии спектаклей стали делать в фестивальных лабораториях от Архангельска и Санкт-Петербурга до Челябинска и Тобольска, появились тематические фестивали.
А сейчас на запрос «иммерсивный театр» поисковики в первую очередь выдают ссылки на квесты, экскурсии по бункерам в метро и шоу с элементами бурлеска.
Это большое крушение надежд, которые связывали с новым типом театра, когда только узнали о нем. В чем состояли эти надежды? И всё-таки что такого особенного происходит в иммерсивных спектаклях?
Место действия
1. Двадцать человек в наушниках гуляют по городу. Действие начинается на кладбище, продолжается в метро и в церкви, заканчивается на крыше элитного торгового центра. Во время прогулки голос из наушников предлагает выполнить странные задания: позировать для фото без фотографа, танцевать балет на эскалаторе, играть в баскетбол без мяча. Одни участники группы с радостью включаются в игру, другие наблюдают — и все следят за реакцией прохожих. Это Remote Moscow от немецкой компании Rimini Protokoll — первый в России хит иммерсивного театра, — который появился в 2015 году и идет до сих пор. Впоследствии спектакли такого формата появились чуть ли не в каждом крупном городе, где тоже захотели по-новому пережить коллективную прогулку по центру.
2. В мрачном корпусе Московского энергетического института, где винтом закручивается пологий подъем, на стенах висят портреты серьезных физиков, а рядом ездит старый лифт, собирается то ли похоронная, то ли фестивальная процессия. Актеры в костюмах ростовых кукол везут наверх гигантские лампочки и другие приборы, сделанные из цветов и гирлянд. На последнем этаже хор исполняет положенные на музыку инструкции по обходу помещений университета и воспоминания сотрудников о работе в подвалах, об авариях, повлекших за собой человеческие жертвы. Это «ГЭС-2 Опера», ее поставил Всеволод Лисовский для фонда V-A-C.
3. Заводские краны в мартеновском цеху Выксунского металлургического завода лязгают, переносят объекты с места на место, запускают конвейер — всё это под аккомпанемент человеческих голосов. Вместо стали, которую раньше переплавляли на заводе, — толпа зрителей; они движутся по маршруту металла. Это «Страсти по Мартену», или церемония прощания с последним в Европе заводом такого типа (технология устарела и считается вредной для окружающей среды). Проект придумали Анна Абалихина, Алексей Сысоев, Ксения Перетрухина и Юрий Муравицкий для фестиваля «Арт-овраг» в городе Выкса под Нижним Новгородом.
Читайте также
Чаще всего иммерсивными именуют спектакли, которые идут не в театре. Поле, ландшафт, деревня, дом, часовня, конюшня, вокзал, заброшенное здание, город — так называются главы в разделе «Места» из книги Site-Specific Performance Майка Пирсона, одного из самых известных режиссеров и теоретиков театра в нетеатральных пространствах.
Строго говоря, не все спектакли, которые выходят за пределы сцены, можно назвать именно иммерсивными. Принято выделять еще променад-театр и сайт-специфик :
Иногда в полях или подвалах строят вполне привычную сцену, перед которой сидит публика. Но, как правило, пространство всё же играет особую роль в иммерсивных спектаклях.
Поэтому приемы и аналитические категории, которые родом из сайт-специфического искусства, применимы и здесь. «Site-determined, site-oriented, site-referenced, site-conscious, site-responsive, site-related», — перечисляет историк искусства Мивон Квон термины, которые встречаются в арт-критике наряду с «сайт-спецификом».
Может быть интересно
«Определенный местом, ориентированный на место, отсылающий к месту, внимательный к месту, откликающийся на место» — на русском эти выражения звучат несколько шизофренично. Но вот три термина, которые описывают действительно важные грани сайт-специфического театра:
Логистика передвижений и нарратив
1. Зрители приходят в театр, а попадают в музей — причем в краеведческий. «Музей инопланетного вторжения» — проект «Театра взаимных действий». Спектакль представляет собой путешествие по музею, экспозиция которого посвящена вымышленному событию: однажды под Томском приземлились пришельцы, а местный университет запретил ученым общаться с ними. В одной комнате — манекены ученых и аудиокассеты с их интервью, в другой — что-то вроде панорамы местности, в третьей показывают будто на скорую руку смонтированный ролик об экспедиции. Группу зрителей ведут двое экскурсоводов, попеременно рассказывая свои истории и давая немного времени на самостоятельный осмотр.
2. По принципу музея устроен и другой спектакль «Театра взаимных действий» — «Правдивая и полная история Джека Потрошителя». Здесь пять комнат, в нескольких есть перформеры: они распаковывают коробки с уликами, которые (не) помогают установить личность загадочного преступника, проводят показ жестокого кукольного спектакля-драки, предлагают сыграть в «Мафию». Также во всех пространствах есть экспонаты, которые можно трогать и изучать: книги, фотоальбомы, распечатки статей.
Спектакли ТВД часто называют образцовыми подростковыми спектаклями — на них действительно никогда не скучно и в то же время всё понятно.
3. В слегка отремонтированной питерской коммуналке с тусклыми цветными лампочками зрителей встречают парень с гитарой и книжкой стихов, участницы и участники оркестра кухонных инструментов, несколько аккордеонов и несколько человек, которые не умеют на них играть. Спектакль «Квартира. Разговоры» поставили режиссер Борис Павлович и продюсер Ника Пархомовская по произведениям и дневникам обэриутов вместе с подопечными инклюзивного центра «Антон тут рядом». На два часа, что идет спектакль, зрители попадают в мир, где общаются как-то не так, как обычно, но с искренним удовольствием и теплотой — и едва ли такой контакт возможен между сценой и зрительным залом.
Словарь сайт-специфического искусства акцентирует наше внимание на том, как спектакль взаимодействует с окружающим пространством. Но не менее важно, как это пространство устроено внутри и как оно разворачивается перед зрителями во времени. Исследовательница Барбара Гронау выделяет три типа организации иммерсивных пространств:
Логистика определяет и способ, которым в спектакле будет рассказана история, — как ни странно, в иммерсивном театре часто рассказывают истории. Но сюжет обычно сконструирован не линейно, а более сложно, примерно как в компьютерных играх. Поэтому исследователь Генри Дженкинс предлагает говорить о «нарративных архитектурах» — и выделяет четыре их типа:
Но бывает, что в иммерсивных спектаклях вовсе нет нарратива — авторы больше хотят, чтобы у зрителей появился новый чувственный опыт. Так происходит, например, в «Квартире», но бывают и другие похожие стратегии. Их точно описывает исследовательница Клер Бишоп в своей классификации арт-инсталляций:
Но прежде чем поговорить о них, давайте рассмотрим еще один вид иммерсивных спектаклей, сфокусированных на чувственном опыте.
Виртуальная реальность
«Замена тела»: человек видит глазами другого человека и чувствует себя так, будто он и есть этот другой; на голову зрителя надет VR-шлем, куда транслируется изображение с камеры на голове перформера, перформер имитирует все движения зрителя. «Обмен телами»: на обоих участниках и VR-шлемы, и камера, изображение с камеры одного передается в шлем другого, и наоборот. Объединение BeAnotherLab прокатывает перформанс The Machine To Be Another в локальных сообществах, среди мигрантов, а также среди людей с инвалидностью. В России таких впечатляющих примеров VR-театра пока нет.
Читайте также
С помощью VR-экспириенсов мы можем изменять или расширять наш umwelt, а как минимум почувствовать, что umwelt и umgebung не тождественны.
Но почему это возможно, если наши реальные тела всё-таки остаются неизменными, а только обретают виртуальных двойников?
Ярвис рассказывает о нескольких типах телесных иллюзий, которые сейчас изучают нейронауки:
По мнению Ярвиса, VR-театр позволяет хоть частично реализовать давнюю фантазию человека об обмене телами и развивает эмпатию, помещая зрителей в тела другого гендера, цвета кожи или даже биологического вида.
Роль зрителей
В спектакле «Груз 300» одноименного акционистского театрального проекта зрителям предлагают сыграть в игру «Шавка»: все собираются в круг, в центр которого по очереди выходят пары — командир и подчиненный. Командир должен давать подчиненному унизительные задания, а тот — выполнять их. Спектакль рассказывает о пытках в российских тюрьмах, перед «Шавкой» актеры разыгрывают несколько документальных сцен, но главное — игра. Одни зрители легко включаются в эту систему насилия, которая существует не только тюрьмах, но и в некоторых российских дворах. Другие пытаются сопротивляться, некоторые даже демонстративно уходят — правда, команда спектакля часто пытается помешать им, иногда завязываются драки или летят на пол бутылки. В соседней комнате участников ждет психолог — кто всё-таки смог уйти, тот, если нужно, получает бесплатную помощь. В третьей части спектакля происходит обсуждение.
Если зрители могут включаться в разговоры и действия в спектакле, то в нем нельзя использовать только те сценарии, которые драматурги написали заранее, а актеры выучили наизусть. Приходится заимствовать техники из жанров, в которых давно разрабатывают интерактивность.
Так, в пособии по созданию сценариев для иммерсивных спектаклей Нандита Дайнеш рассказывает, что изучила пять форм интерактивных скриптов:
Но больше всего ей помогло обращение к LARP — ролевым играм живого действия. LARP’ы особенно распространены в среде реконструкторов, толкиенистов, в закрытых субкультурных сообществах. Но последнее время они проникают и в искусство.
Читайте также
LARP предполагает, что ролевая игра проходит в физическом пространстве и может тянуться долго, до нескольких дней. Организаторы продумывают материальную сторону игры, задействуют разные каналы восприятия. Игроки перевоплощаются в персонажей, общаются друг с другом от их имени, но, как правило, в строго заданных рамках.
В целом сценарии для LARP’ов делятся на три части: подготовительные инструкции, фрагменты для игры и протоколы так называемого дебрифинга — коллективного осмысления того, что случилось за время игры, уже не от лица персонажей, а от собственного лица.
На этой основе Дайнеш выделяет семь разделов, из которых может состоять пьеса для иммерсивного спектакля:
Еще один протокол, особенно подробно разработанный в LARP-культуре, — это протокол зрительского согласия. Перед игрой участникам часто задают вопросы, по которым нужно прийти к единому мнению:
Зрителям иммерсивных спектаклей тоже часто предлагают подписать до начала действия соглашение, в котором рассказывается, что с ними может произойти. Но иногда художники идут на риск и не предупреждают зрителей — о том, допустимо ли это, ведутся споры.
С одной стороны, такие жесты провоцируют громкие публичные дискуссии, но, с другой стороны, это может привести к тому, что зрителям понадобится психологическая помощь.
Парадокс о зрителе
В целом главная особенность иммерсивных спектаклей — зрительская активность (или включенность, погруженность) и количество выборов, которые зрителям приходится совершать. Это и выбор, куда пойти, и выбор, насколько подробно изучать пространство и историю, и выбор, как действовать по отношению к другим зрителям и актерам. Вторая особенность — интенсивность опыта: он сильнее, если зрители становятся активными участниками действия.
Когда жанр только зарождался, казалось, что сочетание этих свойств гарантирует: если спектакль иммерсивный, то он ближе к демократической утопии и свободе, чем любой спектакль на сцене. Но вот, например, анонс иммерсивного шоу театра Crave под названием What Women Want (2019 год): «Каждый номер открывает новые грани притягательных женских образов и вовлекает зрителя в исследование женственности и сексуальности в контексте современной повседневности через призму мужского взгляда». А вот что говорит Федор Елютин, продюсер и глава компании «Импресарио», которая уже несколько лет возит в Россию громкие зарубежные иммерсивные спектакли, в том числе Remote X: «Если я называю событие „спектаклем“, то могу продавать на него билеты за пять тысяч рублей. На „экскурсию“ — не могу».
Иначе говоря, идея иммерсивного театра оказалась подходящей и для коммерческих шоу, которые далеки от искусства. Поэтому сейчас этот лейбл уже не вызывает восторгов и мало что гарантирует.
Скорее, иммерсивные спектакли стали нормой, одной из привычных форм, в которых существует современный театр.
И на этом фоне интересно смотреть, как развиваются новые театральные формы. С одной стороны, театр снова открывает, что интересно рассказанная и убедительно разыгранная актерами вымышленная история может смотреться более свежо и современно, чем иммерсивный спектакль с фрагментарным нарративом. «Нам не хватает театра, который говорит на доступном языке, театра, адресованного всем, кто подписан на Netflix, а не только поклонникам современной режиссуры. Не хватает реалистического театра — умного и живого, а не старомодного и поверхностного», — говорят кураторы «фабрики нарративного театра» под названием «Дисциплина», которая будет идти весь год.
С другой — театр сейчас фокусируется на том, как взаимодействуют не только перформеры со зрителями, но и создатели спектакля между собой: как принимают решения, кто становится лидером, можно ли обойтись без лидеров вовсе. Может быть, самый интересный опыт, который можно сейчас получить в театре и который пока еще нельзя получить в индустрии шоу и квестов, — это открытые репетиции и обсуждения горизонтальных команд, которые теперь тоже проводятся под лейблом спектаклей. Пересказать их, в общем-то, просто: люди ругаются, спорят, кричат, например выбирая название для своего коллектива. Не то чтобы споров и ссор не хватало в реальности — но рамка театра заставляет смотреть на них по-новому, и это тоже своего рода иммерсивность.
Наконец, появляются лаборатории, в которых посетителям предлагается включиться в практику, в исследование художника, а не смотреть готовый продукт, иммерсивный или нет. Так, в лаборатории «Шесть квадратных метров» танц-художники ведут трехчасовые движенческие занятия, на которых делают необычных медитации, «знакомятся со своим телом», поют караоке, изучают маскулинность и феминность.
Можно вспомнить и одну идею известного современного философа Жака Рансьера: разве публика в обычном театральном зале пассивно потребляет иллюзию? Любая встреча с искусством — это коммуникация, а коммуникация — это активный процесс, «путешествие в лесу знаков», как пишет Рансьер. А значит, нет такой уж принципиальной разницы между зрителями иммерсивных спектаклей и всех остальных.