Что значит отступление слогового принципа русской графики
ОТСТУПЛЕНИЯ ОТ СЛОГОВОГО ПРИНЦИПА
Графика и орфография
Слоговой принцип русской графики. Его целесообразность в условиях русской фонетической системы. Отступления от слогового принципа графики и их исторические причины.
В связи с тем, что в русском алфавите отсутствуют специальные буквы для обозначения мягких согласных, а на письме эта мягкость должна быть обозначена, чтобы обеспечить правильность чтения, в русской графике используется слоговой принцип. Это значит, что единицей письма и чтения выступает сочетание букв, передающее сочетание звуков. Наличие той или иной гласной буквы после согласной указывает на твердое или мягкое произношение (чтение) этой согласной. Так, в словах рад и ряд буква р читается по-разному, что зависит от гласной буквы, следующей за р; точно так же в слове угол л читается твердо, а в уголь — мягко, так как на мягкость указывает, буква ь.
Иначе говоря, при чтении учитывается не только та буква, которая обозначает согласный звук, но и та гласная, которая следует за ней. Так как такая сочетаемость согласной и гласной большей частью совпадает со слоговым членением слов, основной принцип русской графики и называется слоговым.
Слоговой принцип русской графики нарушается очень редко, и все эти нарушения связаны с написанием заимствованных слов. Отступление от слогового принципа наблюдается, во-первых, в тех случаях, когда для обозначения сочетания [j] с гласными [е] и [о] используются не буквы е, ё, а сочетания букв йе, йо: йеменский, йод, йот; район, майор; в некоторых же случаях сочетание [j] с [о] в заимствованных словах передается через ьо: батальон, почтальон, павильон. Такое же отступление, во-вторых, можно отметить и в тех случаях, когда после согласной пишется буква е, хотя согласный произносится твердо: антенна, партер, теннис, шоссе (ср., с другой стороны, сэр, мэр, пэри); написание е, а не э принято также и в ряде слов, где гласный, обозначаемый этой буквой, произносится после гласной как [э]: про[э]кт, ди[э\та.
Слоговой принцип русской графики в определенных случаях в качестве единицы письма выступает слог как цельный графический элемент, части которого взаимно обусловлены.
Случаи изменения слогового принципа.
2. для обозначения согласного звука [j] внутри слов и если слог заканчивается на [j] после гласного используется й (пойте, весной).
-после гласных (моя, поеду)
-после ъ, ь (объем, собьем)
Отступление от слогового принципа:
1. после всегда твердых ж, ш, ц гласные звуки обозначены и, е, ё, ю, я (жир, шест, цифра, жюри).
3. иноязычные слова. В них вместо ё пишется ьо (бульон, павильон).
4. написание сложносокращенных слов с ьо, ьа, ьу, йу (сельокруг, стройучасток, Дальуголь).
5. йо вместо ё в начале иноязычных слов (Нью-Йорк, йод).
6. отсутствие буквы для обозначения звука [ж’] (дрожжи).
Отсутствие обозначения ударного слога в слове.
ОТСТУПЛЕНИЯ ОТ СЛОГОВОГО ПРИНЦИПА
Здесь тоже несколько разнородных случаев.
1. Обозначение йота в заимствованных словах
Отступают от слогового принципа некоторые случаи обозначения йота в заимствованных словах. В русских словах для передачи сочетаний «йот + /э/» или «йот + /о/» в начале слова в соответствии со слоговым принципом графики используют буквы е и ё: ель, ёлка; в заимствованных же словах данные сочетания в начале слова (сохраняя отдельность передачи на письме звука йот особой буквой, как это принято в языке-источнике) иногда передают буквами йе и йо: йеменский, йод, йот, Нью-Йорк и т.п. (в соответствии со слоговым принципом русской графики следовало бы писать: «еменский«, «ёд«, «ёт«, «Нью-Ёрк«).
Для передачи сочетаний йота со следующими гласными в русских словах после гласных в соответствии со слоговым принципом русской графики используются йотированные буквы (заём, свая, пою, трое и т.п.); в заимствованных же словах и в середине слова сочетания йота со следующим гласным могут передаваться с помощью буквы й и соответствующей гласной буквы, например: майор, район, майонез, майолика, фойе, фейерверк и т.п.
В русских словах для передачи сочетания «йот + гласный» после согласных букв всегда используются йотированные буквы (при этом после согласного ставятся разделительные ъ или ь): объём, подъём; в некоторых же типах заимствованных слов после согласных для передачи сочетания «йот + /о/» иногда пишется ьо: батальон, карманьола, котильон, медальон, миньон, павильон, почтальон, шиньон и т.п. Буква о получает при таком употреблении особое звуковое значение: /йо/. В русских словах буква о такого значения не имеет, и тем не менее подобные заимствованные слова читаются русскими правильно потому, что во всех русских словах, где после буквы ь следует гласная буква, перед гласной буквой непременно произносится йот: келья, певунья, лью, зелье, жилье и т.п. Буква ь перед гласной предупреждает о йоте. Заимствованные слова с сочетанием букв ьо становятся в этот же ряд.
Однако запрещаемые начертания типа почтальон вошли в письменную практику. Отступающие от слогового принципа русской графики современные написания с ьо (вместо ьё) объясняются тем, что в печати практически не употребляют букву ё. Если стремиться к правильному чтению подобных заимствованных слов, то их нельзя писать с ье. Ср.: «бульен«, «почтальен«, «павильен» и т.д., при чтении которых можно легко сбиться на произношение /бул’эн/ и т.д.
Буква е, при неупотреблении буквы ё, оказывается двояко-читаемой. При написании же заимствованных слов типа почтальон и т.п. есть возможность избежать этой двусмысленности буквы е: можно писать не ье, а ьо. От слогового принципа русской графики мы здесь отступаем (русские слова со звуками /йо/ после ь пишутся с е (вместо ё): льешь, льет, белье, жилье, рванье, воронье и т.д.), но эта непоследовательность окупается безошибочностью чтения (произношения) /о/, а не /э/ в заимствованных словах типа медальон, павильон, миньон и т.п.
Именно благодаря необязательности употребления буквы ё закрепились в русском письме и написания некоторых заимствованных слов с начальным йотом типа йог, йоркширский. Они не образуют больших словообразовательных гнезд, правильное их произношение не закрепляется частым употреблением, поэтому целесообразнее писать в них букву й.
Написание букв е и э после букв, обозначающих парные по твердости мягкости согласные
Отступлением от слогового принципа русской графики в современном русском письме является написание смягчающей буквы е после букв парных по твердости-мягкости согласных в тех случаях, когда они обозначают твердые согласные.
Поскольку буква е в заимствованных словах пишется и после букв, обозначающих мягкие согласные, и после букв, обозначающих твердые согласные (из числа, разумеется, парных), то для читающего является известной загадкой, как следует произносить буквосочетания бе, ве, де, не, фе и т.д. (в заимствованных словах): ко/фэ/ или ко/ф’э/, фо/нэ/тика или фо/н’э/тика, О/дэ/сса или О/д’э/сса и т.д.
До унификации колеблющихся написаний в 1956 г. в печати было довольно много двойных написаний: и с е, и с э, многие заимствованные слова писались, в соответствии с произношением, с буквой э, например: адэкватный, бэкон.
В 1956 г. решено было оставить написание буквы э после твердых согласных лишь в трех нарицательных словах: пэр, сэр, мэр и однокоренных, а также в именах собственных (см. § 9, п. 3 «Правил. «). Но написание буквы э после букв, обозначающих твердые согласные, все же, несмотря на правила, проникает в печать.
Написание букв е и э после гласных
и в абсолютном начале слова
В соответствии со слоговым принципом русской графики после гласных букв, а также в абсолютном начале слова для обозначения йота и последующего гласного звука пишутся буквы я, ю, ё, е (см. выше, с. 44). Однако в заимствованных словах на месте буквы е после гласных может произноситься /э/ без предшествующего йота. Так, весьма частотно произношение без йота слова проект. Зафиксировано произношение без йота и слов диета, абитуриент, диез и др.
В абсолютном начале слов буква э пишется тогда, когда в этой позиции произносится /э/ без предшествующего йота: этот, этакий, эра, эллин и т.п. (см. «Правила. «, § 8, 9, п. 1).
Однако нарушает слоговой принцип слово еканье (в таком написании оно приводится в Орфографическом словаре русского языка), которое произносится чаще без йота: /э/канье.
Методическое воспоминание. Слоговой принцип
Слоговой принцип русской графики
Соотношение между буквами и фонемами в русском языке определяется действием слогового принципа.
Слоговой принцип проявляется в двух случаях:
При обозначении твердости и мягкости согласных, стоящих в пределах одного слога перед гласными звуками
Сравним: 1) нос 2)нёс 1) мал 2) мял
[нос] [н ‘ ос] [мал] [м ‘ ал]
В первом случае гласные буквы «о» «а» обозначают, во-первых, звуки [о] [а], во-вторых, обозначают твердость предшествующих согласных звуков.
Во втором случае гласные буквы «ё» «я», во-первых, обозначают звуки [о] [а], во-вторых – мягкость предшествующих согласных звуков.
Таким образом твердость согласных обозначается употреблением после них букв: а, о, э, у, ы; мягкость – я, е, ё, ю, и.
Такое проявление слогового принципа русской графики дает экономию нашему письму, так как каждая пара согласных фонем по твердости-мягкости обозначаются одной буквой: ‘ > ‘ >
Отступление от слогового принципа наблюдается при передаче на письме фонем (ж, ш, ц, ч, ш ‘ ).
Например, после «ж» мы пишем всегда «и», но все равно [ж] всегда твердые, после «ч» пишем «а», но всегда мягкая.
2. Слоговой принцип проявляется при обозначении на письме.
вместе с последующей гласной передается одной гласной ётированной буквой в следующих случаях:
2)После разделит. ъ ь: ‘ уга>
3)После гласной фонемы:
слоговой принцип удобен для характеристики звуковой системы, для передачи на письме языковых единиц.
Но при морфологическом, морфемном разборе он вызывает затруднения.
Обозначение на письме
1. Фонема передается на письме буквой «й» в позиции не перед гласной:
а) в конце слова: май
б) перед согласной: майка.
2. В определенных случаях передаётся на письме буквами е, ё, ю, я, и (после мягкого знака: соловьи).
3. В некоторых заимствованных словах предается с помощью буквы «о» после разделит «ь»: бульон, почтальон.
Обозначение на письме твердых и мягких фонем.
в русском языке существует 14 пар согласных фонем по твердости – мягкости: п б в ф д т з с л м н р ж ш
п’ б’в’ф’д’т’ з’ с’л’м’н’р’ ж’ш’
Особых букв для многих фонем нет. Например, для мягких или для твердых.
Исключение составляет пара «ш, щ».
Таким образом, 13 согласных мягких или твердых согласных фонем обозначаются без введения особых букв.
Мягкость согласных фонем не письме обозначается следующим образом:
1. Если мягкая согласная фонема стоит не перед гласной, а на конце или в середине слова, то её мягкость обозначается сочетанием «согласная буква = «ь»: моль, мальчик.
2. если мягкая согласная фонема стоит перед гласной, то её мягкость обозначается йотированными буквами е, ё, ю, я, и: няня, нет, нес, нить, нюхать.
твердость согласных фонем передается следующим образом:
1 )В положении не перед гласными отсутствием «ь» с тол>;
2) В положении перед гласными с помощью букв а, о, у, ы.
Отступление от слогового принципа русской графики:
2.При обозначении заимствованных словах: со следующими гласными передаются с помощью буквы «й» и соответствующей гласной буквой: майор, район.
В некоторых заимствованных словах после букв согласных пишется «ьо»: бульон, батальон.
3. При написании букв е, э в заимствованных словах: партер (произносим пар[тэ]р), проект (про[экт]).
Слоговой принцип русской графики. Отступления от слогового принципа графики.
Основной принцип русской графики буквосочетательный (слоговой). Необходим для того, чтобы отобразить мягкость согласного, для которого нет звуков, их обозначающих. Но этим хвуком мы можем пользоваться только в двух позициях: в абсолютном конце и после твердого согласного. Также мягкость можем обозначить последующими я,е,ё,ю,и. Таким образом, слоговой принцип реализуется при обозначении мягкости согласных.
В рамки слогового принципа включено обозначение [j], буква й. Я, е, ё, ю после гласной или после твердого/мягкого знака.
Наряду с соблюдением принципа, есть случаи отступления от него:
· Сочетание ча/ща с буквой а
· Обозначение [j] в заимствованных словах йод [jот]
· Буквосочетание ьо в словах бульон, шампиньон, шиньон
Характеристика графем (букв):
Значение буквы – соотношение с передаваемой ею фонемой.
Однозначные буквы – обозначают один звук (а,о,э,у,ы,ц,ш,щ,ч,ж,й,ъ)
Многозначные (е,ё,ю,я, остальные согласные)
Графический анализ слова предполагает звуко-буквенные соответствия характеристики звуков.
18.Звук и фонема. Дифференциальные признаки фонемы. Звуковой состав фонемы. Понятие звукотипа. Аллофоны.
Фонему нельзя произнести, произносятся только разновидности (оттенки) фонем в разных условиях – положениях в слове и в окружении различных «звуков-соседей»
· при замене одной фонемы на другую получится другое слово ( ом — ом);
· при изменении порядка следования фонем также получится другое слово ( — );
· при удалении фонемы также получится другое слово (т он — тон).
Звук речи – это элемент произносимой речи, образуемый речевыми органами. При фонетическом членении речи звук — это часть слога, кратчайшая, далее неделимая звуковая единица, произнесенная за одну артикуляцию.
Дифференциальные признаки необходимы для различения значимых единиц (сигнификативная функция), интегральные признаки в большинстве случаев выполняют предсказательную функцию.
В СПФШ все признаки признаются дифференциальными признаками. У всех согласных набор дифференциальных признаков:
· способ образования,
· твердость/мягкость,
· глухость/звонкость,
· шумность/сонорность.
· Подъем
У фонем в языке важное назначение — различать разные слова, разные морфемы. Слова дом, том, сом, ром, ком, лом различаются начальными звуками [д], [т], [с], [р], [к], [л]. Эти звуки здесь представители разных фонем. В словах бар, бор, бур звуки [а], [о], [у] — представители фонем
С физической точки зрения каждый такой звуковой образ представлен в речи не тождественными акустическими процессами. Он может быть произнесён высоким или низким, мужским или женским голосом. Более того, в зависимости от соседних звуков, реальные параметры звукового образа могут меняться в определённых пределах. Так что, эти звуковые образы, различаемые языком, являются собственно не звуками, а некоторыми множествами звуков, типами звуков – звукотипами.
Звукотипы – это множества реальных звуков речи, области в пространстве звучаний, границы которых задаются определёнными физическими (акустическими) параметрами. Если звуки речи различаются по принадлежности к звукотипам, значит в слуховой системе человека должны храниться некие образы звуков, эталоны звукотипов, сравнение с которыми позволяет языковому механизму относить каждый звук речи к определённому звукотипу. Кроме того, в языковом механизме должно содержаться умение производить звуки, относящиеся к определённым звукотипам. Эти умения представляют собой программы управления речевыми органами, которые обеспечивают произнесение того или иного звука.
Слоговой принцип графики
Моисеев А. И. Русский язык: Фонетика. Морфология. Орфография. Пособие для учителей. 2-е изд. Перераб. М.: Просвещение, 1980. 255 с.
ГЛАВА 2. ГРАФИКА КАК ФАКТОР ПИСЬМА.
СОВРЕМЕННАЯ РУССКАЯ ГРАФИКА
Основная задача графики
Основной задачей графики как фактора письма является восполнение одного из пробелов современного русского алфавита – отсутствия специальных букв для парных мягких согласных. Графика устанавливает также общие условия употребления всех букв алфавита при обозначении звуков функционально сильных позиций.
Общей особенностью правил графики является независимость их от конкретных слов или частей слов, их пригодность для всех слов. Правила графики поэтому являются исходными и основными правилами письма, а звуковые значения букв, устанавливаемые графикой, как и алфавитные, являются основными их значениями.
Слоговой принцип графики
Свою основную задачу – восполнение известного пробела алфавита – графика решает с помощью так называемого слогового принципа. Слоговой принцип русской графики состоит в том, что единицей письма и чтения является слог, точнее сочетание звуков и соответственно букв. С учетом этого и сам принцип должно бы называть не слоговым, а буквосочетательным.
Сущность слогового принципа графики можно разъяснить на следующих примерах. В словах мал и мял буква м читается по-разному: в первом слове твердо, во втором мягко, и это зависит от непосредственно следующих за ней букв – а в первом слове, я во втором. Таким образом, согласные буквы в составе слов можно читать лишь с учетом непосредственно следующих за ними букв, в данном случае – с учетом следующих гласных. А это и значит, что единицей чтения (рассматривалось пока только чтение) является не отдельная буква, а сочетание букв, условно – слог. То же самое, но как бы в перевернутом виде проявляется и при написании слов: зная, например, что в слове пять согласные звуки мягкие, мы, употребляя соответствующие согласные буквы, которые сами по себе не могут обозначить мягких согласных, используем после них буквы я и ь, которые и указывают на мягкость этих согласных, а буква я при этом обозначает и соответствующий гласный звук.
Рассмотрим действие слогового принципа еще на примере чтения гласных букв: в слове тюль, в словах вьюга и поют буква ю читается по-разному – без йота и с йотом: [т’ул’] – [в’йуга], [пайут], и это зависит от того, какая буква предшествует ей; после согласных букв ю и подобные ей буквы читаются без йота, а после гласных и разделительных знаков – с йотом
применительнок гласным и к согласным, имеет значение и отсутствие букв – пробел согласные: перед пробелом, т. е. на конце слов, читаются твердо: дом, а гласные типа я после пробела, т. е. в начале слов, читаются с йотом: яма – [йама]. Это значимое отсутствие букв, как бы особая буква – «буква пробела».
Все это для наглядности можно показать схематически:
путь – п читается твердо, так как далее у, т – мягко, так как далее ь, в целом – [пут’];
мял – м читается мягко, так как далее я, л – твердо, так как далее пробел, я – без йота, так как впереди согласная, в целом – [м’ал];
ель –е читается с йотом, так как после пробела, л – мягко, так как далее ь, в целом – [йэл’].
Таким образом, при чтении в большинстве случаев учитывается не только данная буква, но и соседние с ней буквы, предшествующая или последующая. Поэтому и сам принцип можно охарактеризовать как позиционный принцип письма и чтения: при письме и чтении учитывается позиция букв в слове.
Позиционный принцип графики применяется в двух основных случаях:
1) при обозначении мягкости и твердости согласных;
2) при обозначении йота. Приведенные примеры иллюстрировали оба эти случая.
§ 3. Нарушения и ограничения слогового принципа графики
Правила слогового принципа применяются не всегда: есть случаи отступления от них, – это нарушения слогового принципа; есть также ограничения сферы его действия.
1. Нарушения слогового принципа создаются орфографией и наблюдаются в сфере обозначения йота. Йот перед гласными обозначается вместе с этими гласными буквами типа я, а во всех других положениях – буквой и: ёлка, моё, объём, бельё, но край, гайка. Но есть такие узаконенные орфографией написания, в которых эти правила нарушаются: вместо букв типа я фактически пишутся другие буквы или сочетания букв. Это наблюдается в заимствованных словах и в собственных именах, тоже большей частью иноязычных:
1) вместо ё, полагающегося по слоговому принципу, фактически пишется буквосочетание йо: йод, йодный, йодистый, йот, йотация, йотированный, йоги, йоркшир, йоркширский (в начале слов), майолика, майонез, майор, район (после гласных); Йозеф, Нью-Йорк (в собственных именах) и т. п.;
2) вместо ё после ь фактически пишется о: батальон, бульон, лосьон, медальон, павильон, почтальон, шампиньон, гильотина, карманьола; синьор, синьора, синьорина, а также сеньор, сеньора, сеньорина (заимствования из итальянского и испанского языков) и т. п., в частности названия больших чисел: квадрильон, квинтильон, редкие, устаревшие слова: брульон, каньон, котильон, миньон, модильон, шиньон и др.;
3) вместо букв типа я пишутся сочетания этих букв с предшествующим й (буква е здесь не представлена): йеменский, фейерверк, фойе; йя – Майя, Гойя и т. п.
Написания, содержащие нарушения слогового принципа, устанавливаются орфографией в словарном порядке.
2. Отступления от правил слогового принципа графики, определяющих соотношение соседних букв в слове, наблюдаются в области употребления гласных букв, мягкого знака и «буквы пробела» после шипящих и ц.
Звуки ч и щ – мягкие, а ж, ш, ц – твердые, поэтому, казалось бы, по предписаниям слогового принципа после букв, обозначающих эти звуки, гласные буквы, а также знаки мягкости и твердости должны были бы быть дифференцированны: после ч, ш следовало бы писать гласные буквы типа я, а на конце слов – ь; после ж, ш, ц – гласные типа а, а конец слов оставлять без мягкого знака. Фактически же после всех этих букв – и после ч, щ, и после ж, ш, ц – пишутся то гласные типа а (а, у, о, пробел, а после ц еще и ы), то гласные типа я (е, и, иногда ю, а после шипящих, но не после ц, еще ё и ь); не пишется только буква э. Например: ч: час, чудо, плечо и челка, честь, чин, врач и ночь; щ: пощада, щука, плащом и щетка, щебень, щи, плащ и помощь; ж: жар, жук и жюри, поджог (сущ.) и поджег (гл.), жест, жить, еж, рожь; ш: шаг, шуми, брошюра, хорошо и шел, шест, шило, шалаш и глушь; ц: цапля, цугом, письмецо, цель, цыган и цирк, огурцы. Выберем теперь только нужные буквосочетания и покажем их отношение к слоговому принципу выделением: жирный шрифт – соответствие принципу, курсив – несоответствие ему:
Ч | ча | чу | чо/чё | че | чи | ч/чь |
Щ | ща | щу | що/щё | ще | щи | щ/щь |
Ж | жа | жу/жю | жо/жё | же | жи | ж/жь |
Ш | ша | шу/шю | шо/шё | ше | ши | ш/шь |
Ц | ца | цу | цо | це | цы/ци | ц |
Еще одним отступлением от слогового принципа (его можно, пожалуй, назвать временным) является написание заимствованных слов с буквой е после твердых согласных: дельта – [дэ], кашне – [нэ], пенсне – [нэ], фонема, отель, тембр и т. п.
Такое написание установлено потому, что твердые согласные в заимствованных словах постепенно, по мере «обрусения», заменяются соответствующими мягкими согласными, ср. тема, газета, шинель, секрет, портфель, декан, деканат, темп и др. Написания по произношению с э, во-первых, задержали бы этот в целом прогрессивный процесс, а во-вторых, в дальнейшем пришли бы в противоречие с новым произношением; потребовалось бы изменение их. Можно сказать поэтому, что написание с е здесь установлено как бы авансом, а само нарушение принципа лишь временное.
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.)