Что значит научить слову
Методика обучения продуктивной грамматике
Методика обучения рецептивной лексике
В процессе обучения рецептивной лексике у учащихся необходимо сформировать следующие рецептивные навыки (слушание, чтение):
― соотносить звуковой/ зрительный образ слова с семантикой;
― узнавать и понимать изученные слова/ словосочетания в речевом потоке/ графическом тексте;
― раскрывать значение слов с помощью контекста;
― понимать значение слов с опорой на звуковые/ графические признаки (аффиксацию, конвертированные ЛЕ, заимствованные слова и т.д.)
― дифференцировать сходные по звучанию и написанию слова;
― владеть механизмом рецептивного комбинирования;
― широко пользоваться прогнозированием и ориентирами восприятия для создания установки на выполнение определенной деятельности с новым (или ранее усвоенным) лексическим материалом и др.;
Принципами отбора рецептивной лексики являются те же 3 группы принципов, что и для отбора продуктивной лексики.
Кроме того, для рецептивной лексики были разработаны отрицательные критерии, в соответствии с которыми в словарь не включались те слова, которые имеют общие корни в родном и иностранном языках, а также потенциальный словарь – сложные и производные слова, составляющие элементы которых знакомы учащимся.
Вопрос о характере ознакомления с продуктивной и рецептивной лексикой решается различно и сводится в основном к двум альтернативам:
1) в процессе ознакомления с новой продуктивной/ рецептивной лексикой различий быть не должно, они появляются лишь в упражнениях на этапе закрепления;
2) в зависимости от характера владения материалом как ознакомление с ним, так и закрепление должны строиться различно.
Для объяснения рецептивной лексики характерны следующие особенности:
1) объяснение слов должно идти от языковой формы к понятиям, которые она передает;
2) для каждого нового слова сообщаются различные значения, зафиксированные в лексическом минимуме;
3) для правильного и быстрого узнавания слова в тексте (или на слух) сообщаются его информативные признаки: наличие синонимов, словообразование, возможное контекстуальное окружение;
4) ознакомление с новой лексикой может строится как на печатном, так и на звучащем тексте;
5) при ознакомлении с лексикой необходима установка на узнавание слов.
Контрольные вопросы на усвоение теории
1. Что значит «знать слова?»
2. Что значит «научить слову?» Как это соотносится с формированием различных составляющих коммуникативной компетенции?
3. С чего начинается обучение ЛЕ и что такое ЛЕ?
4. От чего зависит выбор способа семантизации?
5. Какие потенциальные трудности может представлять для учителя и ученика каждый способов семантизации?
6. Как выбор способа ознакомления с лексикой зависит от этапа обучения и реального уровня обученности учеников?
7. Проиллюстрируйте учет базовых принципов обучения иностранным языкам на примере выбора различных способов семантизации и отработки лексики.
8. Какие упражнения на формирование устойчивых лексических связей вы знаете?
9. Приведите примеры коммуникативных и некоммуникативных/ содержательных и чисто формальных заданий на формирование лексических навыков.
10. Что, по-вашему, представляет наибольшую сложность при обучении лексике для учителя и для ученика?
11. Как проверить знание лексики? Какие трудности вы здесь предвидите?
Литература:
М.Ф. Стронин «Обучающие игры на уроке английского языка», Москва, «Просвещение», 1984 г.,
Е.Н. Соловова «Методика обучения иностранным языкам» Базовый курс лекций, Москва, «Просвещение», 2003 г.,
Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез «Теория обучения иностранным языкам» Лингводидактика и методика, Москва «AKADEMA», 2004 г.,
П.К. Бабинская «Практический курс методики преподавания иностранных языков», Минск, «ТетраСистемс», 2003 г.,
Е.А. Маслыко «Настольная книга преподавателя иностранного языка», Минск «Высшая школа», 1996 г.
Методика обучения продуктивной грамматике
Основной целью обучения грамматике в средней школе является формирование у учащихся грамматических навыков как одного из важнейших компонентов речевых умений говорения, аудирования, чтения и письма. Грамматика наряду со словарным и звуковым составом представляет собой материальную основу речи.
Умение грамотно сочетать слова, изменять словосочетания в зависимости от того, что вы хотите сказать в данный момент, является одним из важнейших условий использования языка как средства общения. Овладение грамматикой изучаемого языка важно не только для формирования продуктивных умений в устной и письменной речи, но и для понимания речи других людей при аудировании и чтении. Недостаточный уровень грамматических навыков становится непреодолимым барьером на пути формирования не только языковой, но и речевой и социокультурной компетенции.
При обучении иностранным языкам выделяют активный и рецептивный (пассивный) грамматический минимум.
Активный грамматический минимум предполагает отработку грамматических явлений, которые учащиеся должны употреблять в процессе говорения и письменной речи.
За курс обучения в школе учащиеся должны овладеть следующими продуктивными навыками грамматического оформления порождаемого текста при говорении и письме:
― образовывать грамматические формы и конструкции;
― выбирать и употреблять грамматические конструкции в зависимости от ситуации общения;
― уметь варьировать грамматическое оформление высказывания при изменении коммуникативного намерения;
― владеть способами интерпретации значений и перевода основных грамматических категорий на родной язык;
― формулировать грамматическое правило с опорой на схему или таблицу;
― различать грамматическое оформление устных письменных текстов.
Рецептивный грамматический минимум предполагает отработку грамматических явлений, которые учащиеся должны понимать на слух и при чтении.
Отбор активного грамматического материала строится с учетом 1) принципа распространенности его употребления в устной и письменной речи, 2) принципа образцовости, 3)исключения синонимических грамматических явлений.
1) В соответствии с первым принципом отбирается та грамматика, которая является употребительной в устном общении и отличается не только частотностью, но и распространенностью.
2) Под образцовостью понимается способность грамматических конструкций служить эталоном для образования по аналогии (например: образование множественного числа существительных).
3) Согласно третьему принципу в продуктивный грамматический минимум включается лишь одно явление из синонимического ряда.
В ЧЕМ СОСТОИТ СУЩНОСТЬ СОДЕРЖАНИЯ ОБУЧЕНИЯ ЛЕКСИКЕ
ЧТО ЗНАЧИТ ЗНАТЬ СЛОВО?
На этот вопрос можно ответить кратко — это значит знать его формы, значениеи употребление.
Говоря о формахслова, мы имеем в виду его звуковую форму, без которой невозможно правильно понять слово со слуха и адекватно озвучить его самому, а также графическую форму, без которой слово не будет узнано, при чтении и не сможет быть написано.
Если у слова есть некоторые особенности образования грамматических форм, то об этом также следует сообщить обучаемым уже на стадии ознакомления во избежание ошибок в последующем использовании данного слова.
Что касается значения,то в английском языке, как и в любом другом, слова могут иметь несколько значений. Объем полисемантических слов в английском языке высок, как ни в одном другом. Это не значит, что обучаемый должен познакомиться со всеми значениями слова одновременно, но наиболее частотные из них желательно узнать. Особый интерес в этом плане представляют предложные словосочетания, так называемые «phrasal words», когда предлог в корне меняет значение слова, например: to look for — to look after — to look through — to look at.
Именно на этом этапе возможно формирование социолингвистической и социокультурной компетенций.
Рассмотрим для примера слова «moist», «damp» и «wet». Все они могут быть переведены на русский как «влажный», но одно из них нейтрально, другое имеет ярко выраженную положительную коннотацию, в то время как третье — отрицательную. Можно сказать «pleasantly moist», но «pleasantly damp» звучит абсурдно. У слов «notorious» и «famous» разная коннотация, и взаимозаменяемость практически невозможна, хотя и то и другое слово связано с понятием известности.
У англичан сочетание «13-е число, пятница» вызывает ассоциации с невезением, неудачей и т.д., а слова когда-то популярной песни в исполнении Андрея Миронова «. видно, в понедельник их мама родила» без перевода-толкования мало о чем скажут европейцам.
ЗАДАНИЕ
Попробуйте подобрать определения к слову ИДЕЯ, или глаголы к слову ФИЛЬМ, или существительные к слову ДЕРЕВЯННЫЕ. Сравните ваш список с аналогичным списком товарища. У кого больше?
Попробуйте дополнить данную схему (word-web):
Можно придумывать ассоциативные схемы на различные темы или ситуации и подбирать к ним слова, можно рисовать картинки (комнату с мебелью, человека в конкретной ситуации) и подписывать словами все детали, которые вы можете выделить, назвать и т. д.
Как много слов вы могли бы подписать на картинке, изображающей современную европейскую кухню, где, помимо мебели и сантехники, изображена всевозможная кухонная утварь?
А можно обойтись и без картинки. Попробуйте сделать это мысленно или письменно, сравните свой выбор с другими участниками группы.
Ниже речь пойдет о способах актуализации лексики, и какие-то из предложенных упражнений также могут быть использованы для самостоятельной работы дома и совместной работы в классе в данном контексте.
Психологический компонентсодержания обучения лексике связан с проблемой лексических навыков и умений. Вслед за профессором Р. К. Миньяр-Белоручевым определим сущность лексического навыка как:
• способность мгновенно вызывать из долговременной памяти эталон слова в зависимости от конкретной речевой задачи;
• включать его в речевую цепь.
Для этого нам предстоит вспомнить, что слова существуют в нашей памяти не изолированно, а включены в сложную систему лексико-семантических отношений, которая интегрирует два типа структурных отношений на уровне лексической единицы — парадигматические и синтагматические.
Синтагматические связи — это уровень линейного развертывания, уровень синтагмы, соединения слов в словосочетании и предложении. Синтагматические ассоциации характерны для младших школьников, которые связывают слово «стакан» со словом «молоко», а прилагательное «хороший» со словом «мальчик». С 9—10лет преобладающим становится категориальное мышление, а следовательно, и парадигматические связи, когда «хороший» начинает ассоциироваться с «плохим», а «стакан» с «кружкой» и т. д.
Парадигматические связи непосредственно связаны с различными уровнями грамматических, фоьетических и других парадигм (например, парадигма образования множественного числа существительных, чтения гласных в различных типах слогов и т.д.). Они представляют собой некий вертикальный срез.
Парадигматические, или вертикальные, связи слов включают не только формальный уровень лексико-грамматических парадигм (т. е. на уровне различных форм слова), но и семантические поля имикросистемы, куда входят синонимы, антонимы, другие слова, близкие по контексту.
Для формирования лексического навыка установление прочных парадигматических связей слов абсолютно необходимо, поскольку, как доказали психофизиологические исследования, именно эти связи обеспечивают прочность запоминания, а значит, и мгновенный вызов слова из долговременной памяти. Без этого навык соединения слов друг с другом на уровне синтагматических связей может оказаться бесполезным, так как нечего будет соединять. Отсюда мы наблюдаем тенденцию к быстрому забыванию изученной лексики, к сокращению активного словаря.
Как это предотвратить? Давайте поговорим об этом подробнее. Речь пойдет о формировании устойчивого семантического поля учащихся и тех факторах, которые определяют его количественный и качественный состав.
УПРАЖНЕНИЯ НА УРОВНЕ СЛОВА
Дать свою дефиницию слова.
Вот здесь-то и пригодится вся та информация, которую вы исподволь закладывали в фундамент семантического поля данного слова. Повторы также маловероятны, если вам удалось установить много различных ассоциаций.
Описать картинку.
Можно перечислять упражнения и дальше, но в следующих лекциях, когда речь пойдет об использовании текстов для формирования различных речевых навыков, мы вновь вернемся к проблеме упражнений, многие из которых будут непосредственно отрабатывать наряду с другими и лексические навыки.
Нам осталось рассмотреть еще один важный вопрос — это контроль сформированности лексических навыков.
Вопросы для обсуждения
1. Что значит знать слово?
2. В чем состоит сущность лексического навыка и как определить содержание обучения лексике?
3. Что такое активный, пассивный и потенциальный словарь?
4. Назовите факторы, влияющие на формирование индивидуальных семантических полей учащихся.
5. Назовите основные способы семантизации лексики.
6. Как можно классифицировать упражнения по формированию лексического навыка речи?
7. Какие формы контроля сформированности лексических навыков вы считаете наиболее эффективными?
ЧТО ЗНАЧИТ ЗНАТЬ СЛОВО?
На этот вопрос можно ответить кратко — это значит знать его формы, значениеи употребление.
Говоря о формахслова, мы имеем в виду его звуковую форму, без которой невозможно правильно понять слово со слуха и адекватно озвучить его самому, а также графическую форму, без которой слово не будет узнано, при чтении и не сможет быть написано.
Если у слова есть некоторые особенности образования грамматических форм, то об этом также следует сообщить обучаемым уже на стадии ознакомления во избежание ошибок в последующем использовании данного слова.
Что касается значения,то в английском языке, как и в любом другом, слова могут иметь несколько значений. Объем полисемантических слов в английском языке высок, как ни в одном другом. Это не значит, что обучаемый должен познакомиться со всеми значениями слова одновременно, но наиболее частотные из них желательно узнать. Особый интерес в этом плане представляют предложные словосочетания, так называемые «phrasal words», когда предлог в корне меняет значение слова, например: to look for — to look after — to look through — to look at.
Именно на этом этапе возможно формирование социолингвистической и социокультурной компетенций.
Рассмотрим для примера слова «moist», «damp» и «wet». Все они могут быть переведены на русский как «влажный», но одно из них нейтрально, другое имеет ярко выраженную положительную коннотацию, в то время как третье — отрицательную. Можно сказать «pleasantly moist», но «pleasantly damp» звучит абсурдно. У слов «notorious» и «famous» разная коннотация, и взаимозаменяемость практически невозможна, хотя и то и другое слово связано с понятием известности.
У англичан сочетание «13-е число, пятница» вызывает ассоциации с невезением, неудачей и т.д., а слова когда-то популярной песни в исполнении Андрея Миронова «. видно, в понедельник их мама родила» без перевода-толкования мало о чем скажут европейцам.
В ЧЕМ СОСТОИТ СУЩНОСТЬ СОДЕРЖАНИЯ ОБУЧЕНИЯ ЛЕКСИКЕ
Рассмотрим этот вопрос с позиции школы Г.В. Роговой, где выделяются три компонента содержания обучения: лингвистический, методологический и психологический.
Необходимо заметить, что, говоря о единице обучения лексике, мы не обязательно имеем в виду отдельное слово. Под ЛЕ (лексической единицей) подразумевается и слово, и устойчивое словосочетание, и идиома.
Их необходимый набор для решения речевых задач, обусловленных контекстом деятельности данной возрастной группы обучаемых, и составляет лингвистический компонент содержания обучения лексике на конкретном этапе обучения (сравните: лингвистическая компетенция).
Нередко начинающие учителя попадают впросак. Купив красивый курс английского языка, на котором написано «Elementary Level», они приносят его в свой 2 или 3 класс и понимают, что работать по этому учебнику нельзя. В теме «Семья» обсуждаются проблемы замужества, разводов, ролей супругов и т.д., в теме «Транспорт»—заказ билетов в турагентстве, способы доставки грузов и т. д.
Здесь еще раз хотелось бы подчеркнуть, что отбор лексики определяется не только уровнем владения иностранным языком, но и возрастными особенностями обучаемых, а отсюда и теми речевыми ситуациями, которые определяют их общение по той или иной изучаемой теме на любом языке. Безусловно, надо делать поправку и на особенности межкультурного плана.
Наши обучаемые должны получать необходимую информацию, а вместе с ней и запас слов, отражающих европейский опыт общения. Так, говоря о различных формах досуга молодежи, надо знакомить учащихся с такими словами, как «hang gliding» (дельтапланеризм), «whitewater rafting» (спуск на плотах по горным рекам), «mountain climbing» (горные восхождения) и т. д. Надо объяснять и разницу между словами «to sky» (кататься на горных лыжах) и «to do crosscountry skiing» (ходить на лыжах) во избежание дальнейшего недопонимания. И все же дети остаются детьми, у подростков и взрослых свои проблемы и темы для обсуждения, и это достаточно универсально для нашего мира, который все больше и больше интернационализируется.
Методологический компонент содержания обучения лексике включает необходимые разъяснения, памятки и инструкции по использованию печатных словарей, форме ведения индивидуальных словарей и карточек с новой лексикой, о способах реорганизации и систематизации изученной лексики.
Это те знания и умения, которые позволят ученику работать над лексикой самостоятельно и независимо от внешних условий. Этот вопрос очень важен, и ему следует уделить внимание в данной лекции.
Практически все учителя настаивают на ведении учащимися словарей. В английском языке есть два слова, соответствующие русскому слову «словарь»,— «dictionary» и «vocabulary». Учащиеся записывают только выученные, известные им слова, а значит, составляют собственные «вокабуляры», а не словари в подлинном смысле слова.
Опыт показывает, что 99% ученических словарей имеет три колонки: иностранное слово, транскрипция и русский перевод. Средняя, как правило, пустует. Грамотнее было бы сегодня заменить колонку транскрипции на колонку с синонимами, антонимами, словосочетаниями и предложениями с изученными словами. Почему?
Во-первых, потому что транскрипцию надо уметь читать, а писать ее учащимся просто необязательно. Если, проработав с новым словом в течение ряда уроков, ваш ученик не сможет правильно его озвучить, то это дает учителю информацию к размышлению.
Во-вторых, именно употребление слов (т.е. управление, учет коннотативных значений и типичных коллокаций) представляет как наибольший интерес, так и наибольшую сложность для учащихся.
Вспомните, как вы сами ведете словари, и подумайте, как это делать наиболее эффективно.
Ведь то, что хорошо и полезно для вас в изучении иностранного языка, хорошо и для ваших студентов и учеников. В Европе сегодня наблюдается интересная тенденция. Многие учителя иностранного языка раз в пять лет начинают изучать новый иностранный язык. Это делается главным образом для того, чтобы поставить себя на место ученика и увидеть все те сложности, с которыми он сталкивается. Часто мы предлагаем такие задания и формы деятельности, с которыми и сами справились бы с трудом. А если предложить вам подобные же задания на незнакомом языке? Какова будет ваша реакция?
Возвращаясь к форме ведения словарей, хотелось бы отметить еще один важный момент. Их надо периодически «проветривать», т. е. проводить их перегруппировку и реорганизацию. Этому должен научить учитель, это часть нашей профессиональной задачи. Мы должны вложить эти навыки самостоятельной работы в руки учащихся. Как это сделать?
Можно взять любое изученное существительное и посоревноваться, кто подберет наибольшее количество прилагательных и глаголов, связанных с ним по смыслу. То же самое задание, но уже с прилагательным или глаголом полностью меняет подбор слов.
ЗАДАНИЕ
Попробуйте подобрать определения к слову ИДЕЯ, или глаголы к слову ФИЛЬМ, или существительные к слову ДЕРЕВЯННЫЕ. Сравните ваш список с аналогичным списком товарища. У кого больше?
Попробуйте дополнить данную схему (word-web):
Можно придумывать ассоциативные схемы на различные темы или ситуации и подбирать к ним слова, можно рисовать картинки (комнату с мебелью, человека в конкретной ситуации) и подписывать словами все детали, которые вы можете выделить, назвать и т. д.
Как много слов вы могли бы подписать на картинке, изображающей современную европейскую кухню, где, помимо мебели и сантехники, изображена всевозможная кухонная утварь?
А можно обойтись и без картинки. Попробуйте сделать это мысленно или письменно, сравните свой выбор с другими участниками группы.
Ниже речь пойдет о способах актуализации лексики, и какие-то из предложенных упражнений также могут быть использованы для самостоятельной работы дома и совместной работы в классе в данном контексте.
Психологический компонентсодержания обучения лексике связан с проблемой лексических навыков и умений. Вслед за профессором Р. К. Миньяр-Белоручевым определим сущность лексического навыка как:
• способность мгновенно вызывать из долговременной памяти эталон слова в зависимости от конкретной речевой задачи;
• включать его в речевую цепь.
Для этого нам предстоит вспомнить, что слова существуют в нашей памяти не изолированно, а включены в сложную систему лексико-семантических отношений, которая интегрирует два типа структурных отношений на уровне лексической единицы — парадигматические и синтагматические.
Синтагматические связи — это уровень линейного развертывания, уровень синтагмы, соединения слов в словосочетании и предложении. Синтагматические ассоциации характерны для младших школьников, которые связывают слово «стакан» со словом «молоко», а прилагательное «хороший» со словом «мальчик». С 9—10лет преобладающим становится категориальное мышление, а следовательно, и парадигматические связи, когда «хороший» начинает ассоциироваться с «плохим», а «стакан» с «кружкой» и т. д.
Парадигматические связи непосредственно связаны с различными уровнями грамматических, фоьетических и других парадигм (например, парадигма образования множественного числа существительных, чтения гласных в различных типах слогов и т.д.). Они представляют собой некий вертикальный срез.
Парадигматические, или вертикальные, связи слов включают не только формальный уровень лексико-грамматических парадигм (т. е. на уровне различных форм слова), но и семантические поля имикросистемы, куда входят синонимы, антонимы, другие слова, близкие по контексту.
Для формирования лексического навыка установление прочных парадигматических связей слов абсолютно необходимо, поскольку, как доказали психофизиологические исследования, именно эти связи обеспечивают прочность запоминания, а значит, и мгновенный вызов слова из долговременной памяти. Без этого навык соединения слов друг с другом на уровне синтагматических связей может оказаться бесполезным, так как нечего будет соединять. Отсюда мы наблюдаем тенденцию к быстрому забыванию изученной лексики, к сокращению активного словаря.
Как это предотвратить? Давайте поговорим об этом подробнее. Речь пойдет о формировании устойчивого семантического поля учащихся и тех факторах, которые определяют его количественный и качественный состав.
Значение слова «научить»
2. Разг. Посоветовать, подговорить сделать что-л. [Полина:] Ты думал, что я в самом деле хочу тебя оставить? Это я нарочно. Меня научили. А. Островский, Доходное место. — Я знаю, чьи это штуки: это все мерзавка исправница… это она его научила! Писемский, Тысяча душ.
3. Заставить понять что-л., убедить в чем-л. Жизнь научила меня ценить людей не по внешности и не по положению, а по искренности и прямоте. Г. Линьков, Война в тылу врага.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
НАУЧИ’ТЬ, учу́, у́чишь, сов. (к научать), кого-что. 1. чему или с инф. Передать кому-н. какое-н. знанье, уменье. Н. ремеслу. Н. иностранному языку. Н. ездить верхом. Ты нас гуманно мыслить научил. Нкрсв. 2. с инф. Посоветовать, подговорить сделать что-н. (разг.). С чувством, трогательно во всем признался, как его научила жена. Л. Тлстй.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
научи́ть
1. передать кому-либо знания, навыки, сделать способным осуществлять какую-либо деятельность
3. разг. обычно буд. вр. — выражает угрозу, обещание принять жёсткие меры, чтобы дать кому-либо понять что-либо
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова беспутничать (глагол), беспутничал: