Что значит мамбо итальяно

История одного хита: «Mambo Italiano»

Содержание статьи

Что значит мамбо итальяно. Смотреть фото Что значит мамбо итальяно. Смотреть картинку Что значит мамбо итальяно. Картинка про Что значит мамбо итальяно. Фото Что значит мамбо итальяно

Началась история хита с того, что маленький житель Нью-Йорка по имени Генри Роберт Меррилл Леван захотел стать певцом. Мальчик рос, мечта оставалась с ним. Однако воплотить ее в жизнь никак не удавалось: помешала Вторая мировая, а именно, уход на фронт. После возвращения Леван писал в Голливуде малозначимые диалоги для актеров для подработки.

Куда ведет мечта

Однажды помощника сценариста попросили о создании музыкального номера для популярной тогда Дороти Шэй. Результатом работы стал альбом, быстро получивший суперпопулярность в стране.

Имя Леван сократил до Боб Меррил и занялся написание песен под заказ. Нехватки в заказчицах не было, одной из них была Барбра Стрейзанд. В 1954 началась мода на танцы в стиле «мамбо», пришедшая с Кубы. Сразу же Бобу пришел заказ на создание веселой композиции в латиноамериканском стиле.

Что значит мамбо итальяно. Смотреть фото Что значит мамбо итальяно. Смотреть картинку Что значит мамбо итальяно. Картинка про Что значит мамбо итальяно. Фото Что значит мамбо итальяно

Времени оставалось все меньше. Идея осенила автора во время пребывания в итальянском ресторане. Быстро записав пришедшие на ум мелодию и слова на салфетке, Боб понял, что песня готова. Итогом же стало произведение, которое вошло в мировую историю поп-музыки как «Мамбо Италиано». Оригинально отразились на хите итальянская еда вкупе с кубинскими мотивами.

Звездный хит

Исполнение доверили популярной тогда певице Розмари Клуни. Она-то и прославила сингл. Творчеству Розмари симпатизировал Бинг Кросби, помогавший вокалистке на старте и в трудные времена. А забот на ее долю выпало немало.

Родственница современной голливудской звезды, Джорджа Клуни, после нервного срыва приняла решение уйти из шоу-бизнеса, став свидетелем гибели сенатора Кеннеди.

Замуж Розмари выходила дважды, но за одного и того же человека, пуэрториканского актера Хосе Феррере, первого латиноамериканца, получившего «Оскар».

Что значит мамбо итальяно. Смотреть фото Что значит мамбо итальяно. Смотреть картинку Что значит мамбо итальяно. Картинка про Что значит мамбо итальяно. Фото Что значит мамбо итальяно

«Мамбо Италиано» певица исполнила с блеском. Песню столько раз перепевали, что сложно утверждать, какая версия была первой. Да и нередко звучала композиция в кинофильмах без слов, в инструментальной обработке.

Слова, слова.

Текст – оригинальный набор слов из различных наречий. Есть в этом потоке и английский, и испанский, и даже вымышленный язык, никогда не существовавший.

Может, звучание и покажется сумбурным и нарочитым, но ведь при желании все складывалось в подобие вполне оформленной мысли. Ее лейтмотив – в пиццерии ты ощущаешь себя счастливым, когда мамбуешь по-итальянски.

Однако есть иная трактовка. Она уверяет, что текст более чем осмысленный. В песне повествуется про сицилийца, вернувшегося на родину, где вместо тарантеллы теперь танцуют мамбо.

Что значит мамбо итальяно. Смотреть фото Что значит мамбо итальяно. Смотреть картинку Что значит мамбо итальяно. Картинка про Что значит мамбо итальяно. Фото Что значит мамбо итальяно

Какой вариант выбрал в свое время Леван утверждать теперь невозможно. Но в любом случае, переносясь в 1954, пусть и не на машине времени, а посредством заводного хита, остается прекрасно проводить время, наслаждаясь приятной мелодией и прекрасной композицией, даже если она и в стиле «Уно моменто». Тем паче, что отечественному шедевру из «Формулы любви» отсутствие внятного текста совершенно не повредило.

Источник

Mambo Italiano: история одной песни, которую все слышали, но не понимают, что это

Что значит мамбо итальяно. Смотреть фото Что значит мамбо итальяно. Смотреть картинку Что значит мамбо итальяно. Картинка про Что значит мамбо итальяно. Фото Что значит мамбо итальяно

Каждому, кто хотя бы миллион раз слышал песню Mambo Italiano, очевидно, что это песня итальянская и, может быть, даже народная. Так вот, и то и другое — неверно.

Уроженец Нью-Йорка Генри Роберт Меррилл Леван с детства мечтал стать певцом, однако карьера никак не складывалась должным образом. Особенно помешали начало Второй мировой войны и вербовка на фронт. Вернувшись, он подрабатывал в Голливуде третьеразрядным ассистентом сценариста — писал диалоги для актеров.

В Голливуде всегда ценились мастера на все руки (можно хорошо сэкономить на штатных расходах), поэтому в какой-то момент Роберта Левана попросили написать музыкальный номер для актрисы Дороти Шэй. Роберт сочинил для нее целый альбом, и он стал грандиозным хитом в США.

Леван сократил свое имя до Боб Меррилл и принялся сочинять песни под заказ. От клиентов не было отбоя, среди них и Сара Воан, и Барбра Стрейзанд.

В 1954 году на нью-йоркских дискотеках разгорелась неукротимая мода на пляски под «мамбо» — мода явно пришла с Кубы. Немудрено, что Боб получил заказ написать плясовую песню в таком вот латиноамериканском стиле.

Времени было крайне мало, а приступ вдохновения снизошел на автора, когда он пребывал в итальянском ресторане. Он накарябал все, что сочинил, на салфетке — так и появилась песня Mambo Italiano, дитя кубинской музыки и итальянской еды.

Свежеиспеченная песня досталась очень популярной тогда певичке и актрисе из Кентукки — Розмари Клуни. С ней-то тема и прославилась.

У Розмари тоже интересная судьба. Ее очень любил Бинг Кросби и всячески помогал в карьере и на старте, и в трудные годы упадка. А трудностей на ее долю выпало изрядно. Она заработала нервный срыв и почти завязала с шоу-бизнесом, когда в ее присутствии был убит сенатор Роберт Кеннеди.

При этом Розмари была дважды замужем за одним и тем же парнем — пуэрториканском актере Хосе Феррере, который стал первым в истории латиноамериканцем, получившим «Оскар».

Но мы отвлеклись, вернемся обратно к песне. Mambo Italiano перепета столь бесчисленное число раз, что затруднительно утверждать, какую версию ты услышал первой. К тому же она невероятно часто всплывала в кинофильмах, в том числе и в инструментальных обработках.

Источник

LiveInternetLiveInternet

Рубрики

Метки

Женский образ в живописи 18-20 веков часть 1

Что значит мамбо итальяно. Смотреть фото Что значит мамбо итальяно. Смотреть картинку Что значит мамбо итальяно. Картинка про Что значит мамбо итальяно. Фото Что значит мамбо итальяноЧто значит мамбо итальяно. Смотреть фото Что значит мамбо итальяно. Смотреть картинку Что значит мамбо итальяно. Картинка про Что значит мамбо итальяно. Фото Что значит мамбо итальяноЧто значит мамбо итальяно. Смотреть фото Что значит мамбо итальяно. Смотреть картинку Что значит мамбо итальяно. Картинка про Что значит мамбо итальяно. Фото Что значит мамбо итальяноЧто значит мамбо итальяно. Смотреть фото Что значит мамбо итальяно. Смотреть картинку Что значит мамбо итальяно. Картинка про Что значит мамбо итальяно. Фото Что значит мамбо итальяноЧто значит мамбо итальяно. Смотреть фото Что значит мамбо итальяно. Смотреть картинку Что значит мамбо итальяно. Картинка про Что значит мамбо итальяно. Фото Что значит мамбо итальяноЧто значит мамбо итальяно. Смотреть фото Что значит мамбо итальяно. Смотреть картинку Что значит мамбо итальяно. Картинка про Что значит мамбо итальяно. Фото Что значит мамбо итальяноЧто значит мамбо итальяно. Смотреть фото Что значит мамбо итальяно. Смотреть картинку Что значит мамбо итальяно. Картинка про Что значит мамбо итальяно. Фото Что значит мамбо итальяноЧто значит мамбо итальяно. Смотреть фото Что значит мамбо итальяно. Смотреть картинку Что значит мамбо итальяно. Картинка про Что значит мамбо итальяно. Фото Что значит мамбо итальяноЧто значит мамбо итальяно. Смотреть фото Что значит мамбо итальяно. Смотреть картинку Что значит мамбо итальяно. Картинка про Что значит мамбо итальяно. Фото Что значит мамбо итальяно

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Статистика

Mambo Italiano

В 40-50 годах прошлого (то есть ХХ века) жил-был-творил в Италии великолепный тандем, состоящий из поэта Никола Салерно (Nicola Salerno, псевдоним Nisa), и композитора и блестящего певца, маэстро Ренато Корасоне (Renato Carosone). Они написали десятки песен, звучащие в то время по всей послевоенной Европе.
Хорошие это были песни, но многие из них забылись, ушли из памяти людской. Несправедливо это, уж больно выдающаяся, творческая пара была, и работали они на редкость слаженно, продуктивно и быстро. Однако один их труд всемирной известности все же был удостоен. Почти 60 лет назад, в 1953 году, они создали свой суперхит «Mambo Italiano». Исполнял его Корасоне в двух вариантах: на итальянском языке с вкраплением английских терминов, а также (в основном, на концертах в американских базах) на английском с вкраплением – наоборот – итальянских слов.

Так пел «Mambo Italiano» Ренато Корасоне по-английски в далеком 1954 году

Отрывок из фильма «Pane, amore e. «

Практически в это же время записываются другие версии в исполнении Дина Мартина, Бетт Мидлер (Bette Midler) и в 1955 году в Великобритании в ним присоединяется еще и Алма Коган (Alma Cogan)
В исполнении Дина Мартина (я неоднократно в своих «Историях песни» говорил об этом американском певце и актере, кумире 50-х годов) «Мамбо Италиано» звучит с классической джазовой ленцой и неторопливостью, причем, что характерно, Мартин изменяет пол лирического героя (Клуни пела про девушку, а Мартин – про юношу).

A boy went back to Napoli because he missed the scenery
The native dances and the charming songs
But wait a minute, something’s wrong
‘Cause now it’s
Hey mambo, mambo italiano
Hey, hey, mambo, mambo Italiano
Go, go, go, you mixed up Siciliano
All you Calabrese do the mambo like-a crazy with the
Hey mambo, don’t wanna tarantella
Hey mambo, no more mozzarella
Hey mambo, mambo Italiano
Try an enchilada with a fish baccala
Hey goomba, I love how you dance the rumba
But take some advice, paisano
Learn-a how to mambo
If you’re gonna be a square
You ain’t-a gonna go anywhere
Hey mambo, mambo italiano
hey, hey mambo, mambo italiano
Go, go Joe, shake like a tiavanna
E lo che si dice, you get happy in the pizza
When you Mambo italiano
Hey chadrool, you don’t-a have to go to the school
Just make it with a big bambino
It’s like vino
Kid, you good-a looking
But you don’t-a know what’s cooking till you
Hey mambo, mambo italiano
Hey, hey mambo, mambo italiano
Ho, ho, ho, you mixed up Siciliano
E lo che si dice, you get happy in the pizza
When you mambo italiano!

А потом пошли ремиксы. Песня в исполнении группы «Шафт» занимала достаточно высокое место в британском хит-параде и вышла на золотом диске группы.

Популярный французский актер и певец Жерар Дармон (известный русскоязычной публике по роли в фильме Георгия Данелия «Паспорт»), исполнил песню в сопровождении персонажей из «Маппет-шоу»

Парень вернулся в Неаполь, потому что соскучился по тамошним пейзажам,
По местным танцам и очаровательным песням.
Но, минутку, что-то не так!
Потому что теперь это.
Эй, мамбо, итальянское мамбо*!
Эй-эй, мамбо, итальянское мамбо!
Давай, вперёд, вперёд, ты запутался, сицилиец,
Все вы, калабрийцы, танцуете мамбо, как безумные.
Эй, мамбо, не хочу тарантеллу,
Эй, мамбо, больше никакой моцареллы.
Эй, мамбо, итальянское мамбо,
Попробуйте энчиладу с баккалой.
Эй, приятель, обожаю, как ты танцуешь румбу,
Но, мой тебе совет, друг,
Научись танцевать мамбо.
Если будешь старомодным,
То далеко не уедешь.
Эй, мамбо, итальянское мамбо!
Эй-эй, мамбо, итальянское мамбо!
Давай, вперёд, Джоу, танцуй, как безумный.
Как говорится, ты обретаешь счастье в пиццерии,
Танцуя итальянское мамбо!
Эй, тупица, тебе не нужно ходить в школу,
Просто делай это с большой девочкой,
Что, как вино, с годами лучше.
Малышка, ты симпатичная,
Но ты не знаешь, как соблазнять, пока.
Эй, мамбо, итальянское мамбо!
Эй-эй, мамбо, итальянское мамбо!
Хоу, хоу, хоу, ты запутался, сицилиец,
Как говорится, ты обретаешь счастье в пиццерии,
Танцуя итальянское мамбо!

Группы Basement Jaxx и Groove Armada записали каждая свою версию в жанре электронной музыки.
Ну, и, конечно же Филипп Киркоров с «русской» версией отметился в альбоме «Вчера, Сегодня, Завтра» (2001 год). Автора русского текста я не нашел, да и, честно говоря, не особенно-то и искал.

Твои глаза
В ее глазах,
Твоя душа
В ее руках,
Она в сверкающем платье,
Прикольных очках,
И лунный дым на каблуках.

Эй, Мамбо, Мамбо-италиано,
Эй, Мамбо, Мамбо-италиано,
Go go go
Она заводит миллионы,
Море, звезды, ночь, рогацца,
Паста, пицца, папарацци.

Эй, Мамбо! Громче гитара-тара!
Эй, Мамбо! Это не макарена!
Эй, Мамбо, Мамбо-италиано:
Где бывают двое,
Там случается любовь.

Горит луна, когда тебя зовет она,
И, не ложившись, ты встаешь
И делаешь мамбо
Музыка поет,
И огромных глаз сияют лампы.

Эй, Мамбо, Мамбо-италиано,
Эй, Мамбо, Мамбо-италиано,
Go, go, go
С нею улетишь в нирвану,
Так она тебя заводит,
И с ума с тобою сходит.

А вот и певица Валерия со своей версией в очередной новогодней постановке Первого российского телеканала «Первый скорый».

В Китае «Мамба» тоже весьма популярна, только называется она там «Cha shao bao».

Зажигает Danielle Hope, восемнадцатилетняя девушка из Манчестера, победительница английского конкурса талантов

Классик эротического кино Тинто Брасс ( Tinto Brass) неоднократно использовал мелодию «Мамбо» в своих фильмах (детям до 16 лет смотреть не рекомендую)

Отрывок из фильма «Miranda», 1985 год

Отрывок из фильма «Monella», 1998 год

И в завершении рассказа о карибско-итальянском хите «Mambo Italiano» предлагаю еще одно выступление. Этой девочке всего одиннадцать лет, но какой голос, какая итальянская экспрессия!

Рубрики:Суперхит XX века
Интересно

Метки: история песни mambo italiano

Процитировано 27 раз
Понравилось: 18 пользователям

Источник

LiveInternetLiveInternet

Рубрики

Приложения

Музыка

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Статистика

История знаменитой песни

Mambo Italiano

В 40-50 годах прошлого (то есть ХХ века) жил-был-творил в Италии великолепный тандем, состоящий из поэта Никола Салерно (Nicola Salerno, псевдоним Nisa), и композитора и блестящего певца, маэстро Ренато Корасоне (Renato Carosone). Они написали десятки песен, звучащие в то время по всей послевоенной Европе.
Хорошие это были песни, но многие из них забылись, ушли из памяти людской. Несправедливо это, уж больно выдающаяся, творческая пара была, и работали они на редкость слаженно, продуктивно и быстро. Однако один их труд всемирной известности все же был удостоен. Почти 60 лет назад, в 1953 году, они создали свой суперхит «Mambo Italiano». Исполнял его Корасоне в двух вариантах: на итальянском языке с вкраплением английских терминов, а также (в основном, на концертах в американских базах) на английском с вкраплением – наоборот – итальянских слов.

Так пел «Mambo Italiano» Ренато Корасоне по-английски в далеком 1954 году

Отрывок из фильма «Pane, amore e. «

Практически в это же время записываются другие версии в исполнении Дина Мартина, Бетт Мидлер (Bette Midler) и в 1955 году в Великобритании в ним присоединяется еще и Алма Коган (Alma Cogan)
В исполнении Дина Мартина (я неоднократно в своих «Историях песни» говорил об этом американском певце и актере, кумире 50-х годов) «Мамбо Италиано» звучит с классической джазовой ленцой и неторопливостью, причем, что характерно, Мартин изменяет пол лирического героя (Клуни пела про девушку, а Мартин – про юношу).

A boy went back to Napoli because he missed the scenery
The native dances and the charming songs
But wait a minute, something’s wrong
‘Cause now it’s
Hey mambo, mambo italiano
Hey, hey, mambo, mambo Italiano
Go, go, go, you mixed up Siciliano
All you Calabrese do the mambo like-a crazy with the
Hey mambo, don’t wanna tarantella
Hey mambo, no more mozzarella
Hey mambo, mambo Italiano
Try an enchilada with a fish baccala
Hey goomba, I love how you dance the rumba
But take some advice, paisano
Learn-a how to mambo
If you’re gonna be a square
You ain’t-a gonna go anywhere
Hey mambo, mambo italiano
hey, hey mambo, mambo italiano
Go, go Joe, shake like a tiavanna
E lo che si dice, you get happy in the pizza
When you Mambo italiano
Hey chadrool, you don’t-a have to go to the school
Just make it with a big bambino
It’s like vino
Kid, you good-a looking
But you don’t-a know what’s cooking till you
Hey mambo, mambo italiano
Hey, hey mambo, mambo italiano
Ho, ho, ho, you mixed up Siciliano
E lo che si dice, you get happy in the pizza
When you mambo italiano!

А потом пошли ремиксы. Песня в исполнении группы «Шафт» занимала достаточно высокое место в британском хит-параде и вышла на золотом диске группы.

Популярный французский актер и певец Жерар Дармон (известный русскоязычной публике по роли в фильме Георгия Данелия «Паспорт»), исполнил песню в сопровождении персонажей из «Маппет-шоу»

Парень вернулся в Неаполь, потому что соскучился по тамошним пейзажам,
По местным танцам и очаровательным песням.
Но, минутку, что-то не так!
Потому что теперь это.
Эй, мамбо, итальянское мамбо*!
Эй-эй, мамбо, итальянское мамбо!
Давай, вперёд, вперёд, ты запутался, сицилиец,
Все вы, калабрийцы, танцуете мамбо, как безумные.
Эй, мамбо, не хочу тарантеллу,
Эй, мамбо, больше никакой моцареллы.
Эй, мамбо, итальянское мамбо,
Попробуйте энчиладу с баккалой.
Эй, приятель, обожаю, как ты танцуешь румбу,
Но, мой тебе совет, друг,
Научись танцевать мамбо.
Если будешь старомодным,
То далеко не уедешь.
Эй, мамбо, итальянское мамбо!
Эй-эй, мамбо, итальянское мамбо!
Давай, вперёд, Джоу, танцуй, как безумный.
Как говорится, ты обретаешь счастье в пиццерии,
Танцуя итальянское мамбо!
Эй, тупица, тебе не нужно ходить в школу,
Просто делай это с большой девочкой,
Что, как вино, с годами лучше.
Малышка, ты симпатичная,
Но ты не знаешь, как соблазнять, пока.
Эй, мамбо, итальянское мамбо!
Эй-эй, мамбо, итальянское мамбо!
Хоу, хоу, хоу, ты запутался, сицилиец,
Как говорится, ты обретаешь счастье в пиццерии,
Танцуя итальянское мамбо!

Группы Basement Jaxx и Groove Armada записали каждая свою версию в жанре электронной музыки.
Ну, и, конечно же Филипп Киркоров с «русской» версией отметился в альбоме «Вчера, Сегодня, Завтра» (2001 год). Автора русского текста я не нашел, да и, честно говоря, не особенно-то и искал.

Твои глаза
В ее глазах,
Твоя душа
В ее руках,
Она в сверкающем платье,
Прикольных очках,
И лунный дым на каблуках.

Эй, Мамбо, Мамбо-италиано,
Эй, Мамбо, Мамбо-италиано,
Go go go
Она заводит миллионы,
Море, звезды, ночь, рогацца,
Паста, пицца, папарацци.

Эй, Мамбо! Громче гитара-тара!
Эй, Мамбо! Это не макарена!
Эй, Мамбо, Мамбо-италиано:
Где бывают двое,
Там случается любовь.

Горит луна, когда тебя зовет она,
И, не ложившись, ты встаешь
И делаешь мамбо
Музыка поет,
И огромных глаз сияют лампы.

Эй, Мамбо, Мамбо-италиано,
Эй, Мамбо, Мамбо-италиано,
Go, go, go
С нею улетишь в нирвану,
Так она тебя заводит,
И с ума с тобою сходит.

А вот и певица Валерия со своей версией в очередной новогодней постановке Первого российского телеканала «Первый скорый».

В Китае «Мамба» тоже весьма популярна, только называется она там «Cha shao bao».

Зажигает Danielle Hope, восемнадцатилетняя девушка из Манчестера, победительница английского конкурса талантов

Классик эротического кино Тинто Брасс ( Tinto Brass) неоднократно использовал мелодию «Мамбо» в своих фильмах (детям до 16 лет смотреть не рекомендую)

Отрывок из фильма «Miranda», 1985 год

Отрывок из фильма «Monella», 1998 год

И в завершении рассказа о карибско-итальянском хите «Mambo Italiano» предлагаю еще одно выступление. Этой девочке всего одиннадцать лет, но какой голос, какая итальянская экспрессия!

Источник

Rosemary Clooney. Mambo Italiano. Мамбо италиано

Эквиритмический перевод песни «Mambo Italiano» американской певицы Розмари Клуни (Rosemary Clooney) с сингла 1954 года.

С 8 января 1955 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 3 недель (с перерывом).

МАМБО ПО-ИТАЛЬЯНСКИ
(перевод Евгения Соловьева)

Вновь девушка в Неаполе.
Сюда её назад вели
Пейзажи, танцы, местных песен шарм.
Но подождите, ой, что там?

Эй, мамбо*, мамбо по-итальянски!
Эй, мамбо, мамбо по-итальянски!
Жги, жги, жги, смесь с танцем сицилианским*,
Мамбо калабрийцы*
Все танцуют, как безумцы, с этим
Эй, мамбо, не надо тарантеллы*!
Эй, мамбо, с нас хватит моцареллы*!
Эй, мамбо, мамбо по-итальянски!
Вот вам энчилада*
Эта с рыбой баккала*, да!

Эй, дружбан*,
Знай, мне твоя по нраву румба*,
Но мой тебе совет, пацан* бы,
Взять урок мамбо,
Если консерватор ты,
Тебе закрыты все пути.

Эй, мамбо, мамбо по-итальянски!
Эй, мамбо, мамбо по-итальянски!
Жги, жги, Джо, вместе с молодёжью* в тряске,
И, как говорится*, станешь
Счастлив даже в пицце*, с танцем
Мамбо по-итальянски!

Ну же, мальчик мой,
Ведь я люблю, когда со мною ты.

Мам, скажи стоп, а
То про всё узнает папа, и.
Эй, тупица*,
Не должен в школе ты учиться,
Танцуй только с большой бамбино*
Как в угаре винном.
Ты смазливый парень,
Но узнаем, когда сварим только.

Эй, мамбо, мамбо по-итальянски!
Эй, мамбо, мамбо по-итальянски!
Хо, хо, хо, смесь с танцем сицилианским,
Чтобы насладиться*
Соберёмся все у пиццерии*
С мамбо по-итальянски!

A girl went back to Napoli
Because she missed the scenery
The native dances and the charming songs
But wait a minute, something’s wrong.

Hey mambo, mambo italiano!
Hey mambo, mambo italiano!
Go, go, go, you mixed up Sicialiano
All you Calabrese
Do the mambo like a crazy with a
Hey mambo, don’t wanna tarantella
Hey mambo, no more a mozzarella
Hey mambo, mambo italiano!
Try an enchilada
With a fish a-baccala and then

Hey goomba,
I love a-how you dance a rumba
But take a some advice paisano
Learn how to mambo
If you gonna be a square
You ain’t a gonna go nowhere.

Hey mambo, mambo italiano!
Hey mambo, mambo italiano!
Go, go, Joe, shake a-like a giovane
E lo che si dice, get you
Happy in the pizza when you
Mambo italiano

Shake a-baby shake
A-cause I love a-when you take a-me

Mama say stop-a
Or I’m gonna tella papa and-a
Hey chadrool,
You don’t a-have to go to school
Just make it with a big bambino
It’s a like a vino
Kid, you good-a looking
But you don’t-a know what’s cooking till you

Hey mambo, mambo italiano!
Hey mambo, mambo italiano!
Ho, ho, ho, you mixed up Sicialiano
It’s a so delizia
Ev’rybody come to pizzaiolo
Mambo italiano!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *