Что говорят в одессе что ты как этот кот
Как говорят в Одессе?
Одесса — портовый город, в котором пересекаются множество национальностей. Большинство постоянных жителей города уверяют, что они разговаривают на русском либо украинском, однако распространенные в обиходе фразы и их выговор сформировались под сильным влиянием идиша, греческого, французского и итальянских языков.
Специфика говора и характерное чувство юмора местных жителей делают этот город действительно уникальным. Об Одессе пишут книги, поют песни и снимают фильмы. Мы же расскажем вам о лучших перлах, которые можно услышать, посетив незабываемую жемчужину у моря.
Как говорят в Одессе: «Что ты как этот кот?»
Фраза «Что ты как этот кот?» имеет две трактовки. Иногда она используется как указание на ленивость человека, к которому ведется обращение, однако гораздо чаще ее говорят собеседнику, который никак не решится сказать какую-либо важную вещь.
В таком случае одесситы часто добавляют — «Что ты как этот кот яйцами по ковру елозишь«. На первый взгляд эта фраза может показаться не совсем тактичной, однако местные жители в большинстве своем обладают отличным чувством юмора и всегда реагируют на нее позитивным образом. Тем не менее, плохо знакомому человеку это выражение лучше не говорить.
Внимание! Гости города Одессы могут остановиться по приезду в шикарном отеле Маристелла на берегу моря, подробнее по ссылке: отели Одессы у моря.
Как говорят в Одессе: «Не смешите»
Вариантов продолжения фразы «Не смешите…» огромное количество. Не смешить можно тапочки, коленки, бабушку, подковы и многие другие предметы, воодушевленные и не очень.
Пример:
— Соня, вот пенсию опять подняли на 50 гривен, то-то теперь заживем!
— Сара, не смешите мои тапочки, мы и так себе ни в чем не отказывали.
Во всех случаях это крылатое выражение символизирует шутливое пренебрежение словами собеседника, также оно используется при желании продемонстрировать собственное спокойствие перед лицом какой-либо проблемы.
Как говорят в Одессе: «Таки да»
«Таки да» — повсеместно известная фраза, которая является характерной особенностью говора русскоязычных евреев в Одессе и далеко за ее пределами. Одесситы нередко используют данную фразу, чтобы безобидно указать на еврея, в таких случаях выражение «он еврей» заменяется на: «он таки да».
Это крайне многогранное выражение, в котором частичка «таки» может использоваться в качестве усиливающего предлога либо как свидетельство того, что соглашающийся человек принял позитивное решение после сложных раздумий.
Добавить комментарий Отменить ответ
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
35 фраз одесситов, которые пригодятся в любой ситуации!
Одессит — это национальность! Как и у каждого народа — у одесситов есть свой язык, который вы никогда не перепутаете с любым другим говором. Многие лингвисты, выделяют его в отдельный «Одесский язык». Язык, который будет вечно молодой.
Вот 35 фраз пропитанные духом замечательного города, которые отличают обычного русскоговорящего гражданина от одессита…
1. Я имею Вам кое-что сказать…
2. Ой, не надо меня уговаривать, я и так соглашусь!
3. Стал заносчивый, как гаишник с престижного перекрёстка.
4. Я вас уважаю, хотя уже забыл за что!
5. Ну ты посмотри на этого патриота за мой счёт!
6. Шо, так плохо живёте — тока в одной руке сумка?
7. На тебе, такое выкинуть! Взял и умер посреди полного здоровья!
8. Вы шо, с мозгами поссорились?
9. Ну, так вы будете покупать, или мне забыть вас навсегда?
10. Щаз я сделаю вам скандал и вам будет весело.
11. Уважаемые жильцы! Имейте совесть, выкидывайте мусор в соседний двор!
12. Зять — это инородное тело в доме…
13. У тебя есть деньги, чтобы так себя вести?
14. Фима, не расчесывай мне нервы…
15. Товарищ! Вы мне мешаете впечатляться! 16. В одесском трамвае: — Мадам, ваша нога у меня поперёк горла стала…
17. Шо ты хочешь от моей жизни? Уже сиди и не спрашивай вопросы…
18. Яша, ты только посмотри, какая у нее тазобедренная композиция!
19. Сеня, не бежи так шустро, а то, не дай Бог, догонишь свой инфаркт.
20. Соседка соседке по поводу декольте: — Мадам, у вас сердце на двор!
21. Мужчина, что вы тулитесь вперед меня? Вас здесь не стояло.
22. Не морочьте мне то место, где спина заканчивает свое благородное название!
23. Ta не надо мне делать нервы, их есть кому портить.
24. Не хочу Вас расстраивать, но у меня все хорошо.
25. Вы шо, спешите скорее, чем я?!
26. Улыбайтесь… завтра будет еще хуже…
27. Я себе знаю, а вы себе думайте, что хотите.
28. — Ну, почему какие-то несчастные штаны вы мне шили месяц?! Бог мир за семь дней создал, а тут — брюки — месяц! — Ха, молодой человек… Вы посмотрите-таки на этот мир — и вы посмотрите на эти брюки!
29. — Соломон, сколько будет семью восемь? — А мы продаем или покупаем?
30. Вы вот это здесь рассказываете на полном серьезе? Ничем не рискуя? Нет, Вы мне просто начинаете нравиться!
31. Не делай мине беременную голову!
32. Мне-таки стыдно ходить с вами по одной Одессе!
33. Я готов послушать за вашу просьбу.
34. Я личность творческая — хочу творю, хочу вытворяю.
35. Вы уходите, слава Богу, или остаётесь, не дай Бог?
Одесский язык — 87 фраз одесского жаргона
Полутолковый словарь одесского языка
Шо тебе, Ёсик, так пожелать, шобы потом не сильно завидовать?
Одесский язык — идиомы и термины — это, конечно, всегда весело.
https://www.molodostivivat.ru/
https://www.molodostivivat.ru/topics/positive-platform
3 Comments
Одесситы юморят как дышат. Из личного:
90е. Привоз. Народ ломится даже из Молдовы за продуктами. Цены адские. Продавец отвешивает 1 кг копченного мяса. Кладет на весы кусок. 900 с лишним граммов, добавляет кусочек, получается больше кг. Отрезает от кусочка, опять взвешивает, опять невпопад. Покупатель с характерной интонацией невозмутимо спрашивает-» Шо ви вешаете как в аптеке?»
***
Привоз. Торговка зазывает покупателей и выдает- Это у них проктер энд гэмбл, а у нас просто гембель
***
И шо стоят ваши синие?
***
В детском продовольственном отделе-Девушка, а где у вас детское печенье? Ответ-А там, где детский корм!
***
В пустом троллейбусе женщина с огромными пакетами стоит в проходе и говорит пассажирам- не стесняйтесь, проходите, толкайтесь. Это же троллейбус!
-не гони волну-не @изди (смотря по ситуации
Фраза «Рубай компот, он жирный» имеет продолжение: «В нём повар ноги мыл»
Одесский говор или фразы, которые заставят вас улыбнуться.
Вы уходите, слава Богу, или остаётесь, не дай Бог?
Я имею Вам кое-что сказать…
Ой, не надо меня уговаривать, я и так соглашусь!
Стал заносчивый, как гаишник с престижного перекрёстка.
Я вас уважаю, хотя уже забыл за что!
Ну ты посмотри на этого патриота за мой счёт!
Шо, так плохо живёте — тока в одной руке сумка?
На тебе, такое выкинуть! Взял и умер посреди полного здоровья!
Вы шо, с мозгами поссорились.
– Семочка, почему вы не спрашиваете, как я поживаю?
– Розочка, как вы поживаете?
– Ой, даже не спрашивайте!
Ну, так вы будете покупать, или мне забыть вас навсегда?
Щаз я сделаю вам скандал и вам будет весело.
Уважаемые жильцы! Имейте совесть, выкидывайте мусор в соседний двор!
Фима, не расчесывай мне нервы…
Товарищ! Вы мне мешаете впечатляться!
В одесском трамвае: — Мадам, ваша нога у меня поперёк горла стала…
Шо ты хочешь от моей жизни? Уже сиди и не спрашивай вопросы…
Зять — это инородное тело в доме…
У тебя есть деньги, чтобы так себя вести?
Яша, ты только посмотри, какая у нее тазобедренная композиция!
Сеня, не бежи так шустро, а то, не дай Бог, догонишь свой инфаркт.
Мужчина, что вы тулитесь вперед меня? Вас здесь не стояло.
Маленький Боренька никогда не кричал в магазине детских игрушек:
– Купи-купи-купи!
Он начинал с какой-нибудь отвлеченной темы. Например:
– Папа, а твое детство тоже было тяжелым и безрадостным?
Не морочьте мне то место, где спина заканчивает свое благородное название!
Ta не надо мне делать нервы, их есть кому портить.
Не хочу Вас расстраивать, но у меня все хорошо.
Вы шо, спешите скорее, чем я?!
– Сема, вы со своей Розочкой счастливы?
– А куда деваться?
Улыбайтесь… завтра будет еще хуже…
Я себе знаю, а вы себе думайте, что хотите.
— Ну, почему какие-то несчастные штаны вы мне шили месяц?! Бог мир за семь дней создал, а тут — брюки — месяц.
— Ха, молодой человек… Вы посмотрите-таки на этот мир — и вы посмотрите на эти брюки.
— Соломон, сколько будет семью восемь?
— А мы продаем или покупаем?
Вы вот это здесь рассказываете на полном серьезе? Ничем не рискуя? Нет, Вы мне просто начинаете нравиться!
Не делай мине беременную голову!
Мне-таки стыдно ходить с вами по одной Одессе!
Я готов послушать за вашу просьбу.
Шоб я Вас так забыл, как я Вас помню!
В трамвае:
— Вы на следующей виходите?
— Выхожу.
— А впереди вас люди виходят?
— Выходят!
— А ви их спгашивали?
— Спрашивал!!
— Ну и шо они вам сказали?
— Сара, не смей мне возражать!
— Абрамчик, я и не возражаю. Я молчу.
— Тогда убери мнение со своего лица!
— Роза Моисеевна, сколько Вам лет?
— Та каждый год по-разному!
– Сарочка, ты не жалеешь, что за Зяму замуж вышла?
– Что ж я, не человек? Ну жалко его, конечно.
Одесса. Дерибасовская. По ней мечется взмыленный интеллигент. Подскакивает к одесситу:
— Вы не знаете, где находится почта?
— Знаю. А зачем она вам?
— Хочу послать деньги родителям в Москву.
— Пошлите со мной.
— Нет! Я вас не знаю!
— Не бойтесь, пошлите со мной!
— Нет! Ни в коем случае! Вы меня обманете!
— Ну ладно, если ты из Москвы, скажу тебе по-русски: Идёмте со мной! Я покажу, где почта!
Две одесситки:
— Роза, как тебе нравится моё новое платье?
— Извини, Сара, я спешу, мне сейчас не до скандалов!
— Или вы думаете, шо вы не опоздали? Так я вам скажу, шо таки да.
— Боря! Не бей так сильно Изю! Вспотеешь!
— Мойше, когда тебя нету дома, соседи про тебя такое говорят.
— Ой, когда меня нету дома, так пусть они меня даже бьют!
— Вы не скажете, почем стоит это мясо?
— Почему не скажу?! Мы с вами разве поссорились?
— Мадам Трахтенберг, ваша Софочка выходит замуж?
— Да, понемножку.
– Беня, я слышал, вы женитесь!
– Таки-да!
– И как вам ваша будущая жена?
– Ой, сколько людей, столько и мнений. Маме нравится, мне нет!
Одесса. Коммунальная квартира. ч 4
Все уселись поудобнее, раскурили еще по одной папироске, и дядя Зяма начал свой рассказ.
Было это еще в самом начале Мишки Япончика на Одессе, ну, про него отдельная история, хотя, и не такая уж он легендарная личность этот Миша, как его сподручный Гришка Заноза, который все дела и оптяпывал, а Миша был так, красивая ширма в бакалейной лавке. Так вот, при царе и НЭПе играл я в Гранд Бристоле в оркестре, а при Красных играл только в преферанс. Но преферанс по утрам не выпьешь, и вечером не поешь, вот в это голодное время я ходил с похоронным оркестром и играл где что перепадет. А перепадало, конечно много, но люди не хотели красиво умирать! И тем более платить. Боже! Как же люди умели делать себе поминки при старом режиме! Это ж была такая музыка! Шопен на всю Одессу! Умирай хоть кажен день! Мы придём и отыграем со всей своей душой и скорбью! И ни кто из провожающих не жаловался.
— И чего же Жоржику не жилось в такую жару? – удивлялись первые этажи.
— Вот именно! В такую жару! – поддакивали верхние этажи.
— Да это не Жоржиковская тю-тю, это Мотина!
— Да я Мотину жену вчера видела в аптеке!
— Вот! Видите! В аптеке! Совсем, значит Мотя плохой!
— Да ладно вам за Мотю! У Моти всегда был живот. Жоржик, Жоржик таки от чего помер?
— А жена – то поди убивается? –спросило окно на углу.
Вот так красиво провожали в Одессе. Рождались – не знали, а помирали – вся Персыпь с Молдованкой аж до Дюка были в курсе. Вот преставился Хома Белоконь –шибко богатый цыган. И вы думаете себе, что мы прямо прибежали петь на егошных поминках? Ну, в общем да, так оно и было, конечно. И сынок его, посулил нам такие деньжищи, что потом, хоть вся Одесса держись да не помирай – мы сами будем мертвые от вина и женщин неделю- другую. Вот от такой проникновенности и глубокой души нашей сынок евойный рыдал в слёзы, а не от того, что папаня помер. В каждый бемоль мы такую силу духа вкладывали, что аж сами удивлялись своим способностям, ну, конечно, за такие-то деньги… А вот к примеру, сгорел от спирту Додик, который тачал шкеры почти всей Одессе. И отошел Додик в мир иной почти без порток – всё пропивал. Как узнал генерал-губернатор что Додик дух испустил, окручинился сильно, потому как таких хромовых сапог никто больше не мог стачать, и в мозолях ему придется ходить. Да и пол-Одессы в его обувки ходило. И распорядился генерал- губернатор, чтобы одели Додика в лучший спинджак и положили его в лучший красный гроб, и кидали перед ём белые розы. И вызвал лучший оркестр, ну, нас то есть, и всё за счет Управы, понятно. И жинка евошная получила пенсию пожизненную. Как же мы играли! Это ж был чистый марципан с кардамоном! От души да с протяжкой! Да… сейчас так только героев-Челюскинцев да людей из ЦК так хоронят… Эх! Вы меня, конечно, извините, но до Революции мы были немного моложе… Так вот, теперь я вам расскажу за Рубинчика, который тогда был просто студентом академии изящных искусств Рубеном Михельсоном. Мы как раз с ним и познакомились на похоронах: он хоронил своего прадедушку, а я играл на тромбоне, все были при делах. Но во всех следующих бедах будет виновата его соседка Лизонька, будущая сестра-медичка. Как оказалось они познакомились таки опять тут, на похоронах. Рубен наелся винища как последний биндюжник, и мы с Лизонькой тащили этот бесчувственный организм, на второй этаж. Кинув горюющего родственника, дышащего сивухой и скорбью на диван, мы обнаружили в его комнате кучу картин в рамках и без. Оказывается этот типус неплохо рисовал! Но, мне надо было уходить, уже был вечер и у меня был оркестр в Гранд Бристоле, а вот Лизонька осталось. Да девушка была свободных нравов и собственно с тонкой шеей. Сказав, что будет ухаживать за ним, потому что она – сестра милосердия, хоть и будущая, и выходить больного – её обязанность. Но мне было некогда её слушать глицериновый голосок –понятно, хотела остаться с этим жалким красавцем – тогда ещё красавцем – наедине, ну что, мечта любой девицы – поцелуем разбудить принца, или в сказках наоборот? В общем мне было некогда, к нам приезжал кто-то из молодых дарований: то ли Вертинский, то ли Вайсбейн. Она осталась, а я ушел со своим тромбоном. А вот дальше и началось стремительное падение моего слабознакомого Рубена в любовь и уголовщину. Ну и понятное дело! Вот Рубен уже и ходит в чистом, и воротнички свежие, и побрит, и пахнет не кислой капустой, а французской водой, и в лужи не наступает. И до того ему эта Лизонька кружит его курчавую башку, что он не просто с ней под ручку ходит, а и целует ее даже! И вот припёрся он на ейный курсы после лекций, дабы проводить её до дома. Ходят они по лекторию, а там всяческие бинты да повязки, ланцеты да щипцы, ножички да пилочки. Это что, а это что, а это, спрашивает Рубик вполголоса и тихо представляет, как его пилят, режут и вскрывают. Жуть – делает он вывод, и уже выходя:
— Да это же мелкоскоп! Можно разглядеть очень мелкие вещи, и даже! Клетку!
— А можно я посмотрю еще что-нибудь…,- по его щекам текли слезы.
Вы, наверное, подумали, что Рубен увидел четкие линии чеканки и крупные буквы? А может он увидел мелкие песчинки и зазубринки? Нет! Он увидел перспективу! Рыдая, Рубен достал ассигнацию и положил под объектив микроскопа. Он увидел в мельчайших деталях волоски и полоски, буковки и рисуночки, знаки и завитушки. Лизонька, конечно, ждала эффекта, но, прямо скажем не такого. Бледная, как гипсовая статуя богини здоровья Гигии, она стояла молча и боялась прервать эмоции Рубена.
— Я могу это взять? – спросил наконец Рубен.
— Нет, конечно! Это же казённое! – ужаснулась Лизонька.
Через три дня два мелкоскопа бесследно исчезли из медицинского училища.
— Никого я не сдавал! – Рубен вскочил из-за стола и вышел из кухни.
Легендарный одесский язык
Да, именно так, этот «язык» вырос из легенды. Вот что она гласит. Оказывается, основы «одесского языка» заложил прибывший из Неаполя сын испанского гранда француз Дерибас. Его многие считают ещё и первым одесситом. Согласно этой легенде русскому языку Дерибас обучался у украинских казаков. Поначалу, то чему он научился у запорожцев, француз по наивности своей искренне принял за настоящий русский язык.
Правда, как пишут историки Одессы, Дерибаса всегда смущал один факт: очень многие казацкие выражения часто сопровождались русским словосочетанием «ядрёна матушка». Что означало данное приложение, француз толком не понимал. Однако наверняка догадывался, что речь шла о какой-то там «матери».
Вот, основываясь исключительно на этих познаниях, Дерибас и перевёл на большинство европейских языков легендарное «Письмо запорожцев турецкому султану». Мало того, его стараниями этот шедевр был донесён до внимания многих европейских монархов. И надо признать, скорбный труд Дерибаса даром не пропал. После того, как цивилизованная Европа ознакомилась с «Письмом. «, она сразу же увидела в запорожских казаках подлинных защитников христианства.
Впрочем, как следует из тех же источников, у Дерибаса на лоне его литературно-переводческой деятельности встречались не только розы, но и шипы. Он неоднократно получал предупреждения из Петербурга о том, что если не прекратит обзывать европейских монархов по матушке, то будет немедленно изгнан из Одессы, и отправлен в родной Неаполь к своему батюшке.
Очень похоже на то, что именно так и зарождался, так называемый одесский жаргон. Или, если хотите, говор. А почему бы, собственно, нет? Действительно, возьмём, к примеру, пяток различных языков, и тщательно их перемешаем. Затем доведём словесный «раствор» до консистенции остроумия, а ещё лучше остроумного анекдота. Вот вам и неповторимая одесская речь!
Блистательный русский языковед В.Даль как-то, побывав в Одессе, заявил, что одесситы, без всякого сомнения, народ весёлый, но правильно говорить по-русски не умеют. Правда, тут же добавил, что русские по-одесски тоже не говорят. Короче, ничья. Преимуществ у русских перед одесситами по части языка в те годы не наблюдалось. Впрочем, справедливо сказать и наоборот.
А теперь немножко филологии. Великое множество красивых и полезных вещей подарил одесскому говору украинский язык. В первую очередь я бы назвал предлоги. Это уже из моих собственных наблюдений. А я часто бывал в Одессе. И даже подолгу обретал в «Жемчужине у моря» и её окрестностях. См. http://www.proza.ru/2011/09/03/1581 Так что, как говорят в тех краях, имею что сказать. А сказать я хочу вот что. Пардон за тавтологию. За проведённое время пришёл к твёрдому убеждению: одесситы в массе своей народ занятой.
Вероятно, поэтому на поиски разных там предлогов и прочих междометий, особого времени у них нет. Вот ребята, не крепко задумываются над тем, какой предлог приспособить к тому или иному слову, чтобы просто побеседовать, поругаться или рассказать что-либо на предмет женитьбы.
А вот вам ещё одна особенность «одесского наречия». Одесситы почему-то из двух предлогов всегда выбирают самый неподходящий. Подтвержу тезис парой примеров. В этом весёлом городе смеются не «над кем-то», а «с кого-то», обращаются не «к кому-то», а «до кого-то».
Здесь обязательно «за чем-нибудь» скучают. Зрители «за театром», продавцы «за покупателем», жены «за мужьями» и т.д. Но что часто ставило меня в тупик, в Одессе говорят не «о ком-то», а «за кого-то».
Для наглядности небольшой типично одесский диалог на актуальную во все времена тему женитьбы.
Приходит, скажем, в Одессе жених свататься:
-Бендерский, поговорим за вашу дочь, я хочу с ней жениться.
— А до жены вы уже спрашивали?
— Да, но мне больше нравится дочь!
Действительно, за что тут говорить!
Лингвисты утверждают, что на немецком языке лучше всего ругаться, на французском —объясняться в любви, на английском — проводить научные дискуссии. А вот я, побывав на Привозе, шикарном одесском базаре, могу уверенно заявить, что по-одесски удобнее всего торговаться.
Идиш невообразимо ярко расцвечивает неподражаемое мастерство одесской торговли. И главным образом благодаря своему оригинальному искусству клятв и проклятий.
Из клятв в качестве самой простой и наиболее универсальной я бы в первую очередь назвал такую: «Шоб я так жил!». В арсенале одесситов, разумеется, наличествуют и другие. Правда, они, по крайней мере, с моей точки зрения более рискованны. Ну, взять хотя бы такую: «Шоб мне не дойти тудою, кудою я иду!» Или другая не менее опасная: «Клянусь своей жуткой красотой!».
Но что меня поражало особо. Изредка после того, как продавец и покупатель, наконец-то, ударяли по рукам, то бишь заключили сделку, их отношения резко переходили в следующую фазу. Я бы назвал её недружелюбной. Вот что иногда доводилось услышать в финале торгового процесса.
Ну, вроде как, на посошок: «Чтоб я тебя видел на одной ноге, а ты меня — одним глазом!» А однажды даже такое: «Чтоб у тебя выпали все зубы и остался один для боли!» Это, наверное, проклял дантист. Но каков мерзавец! Свою корысть тоже не забыл.
Другим, после клятв и проклятий, популярнейшим жанром одесского разговорного языка по моим наблюдениям является скандал. Говоря по-одесски, это что-то особенного! По-русски скажу больше: это, без всякого сомнения, самое прекрасное и поэтичное, что создано к настоящему времени в неповторимом по юмору одесском фольклоре.
А какие неожиданные эпитеты применяют одесситы?! Как калоритно и образно украшают они речь! Как Вам, к примеру, такой эпизод:
Из благополучной Швейцарии приезжает в Одессу былой её гражданин. Понятное дело, за накрытым столом в кругу родных и друзей сразу начинает расхваливать свою жизнь там. Однако его тираду преревает реплика:
— Извиняюсь, дорогой Хаим, шо Вы мне так долго говорите за Швейцарию. Лучше я Вам скажу за Одессу: так вот, это вы в Женеве — умница, а у нас в Одессе — еле-еле идиот! Наш уровень жизни таки самый высокий в мире. Какая из ваших швейцарских акул капитализма имеет себе позволить таскать в грызле двести граммов золотых зубов? И умоляю Вас, не делайте на меня такую лимонную морду.
И ещё. Мне неоднократно доводилось бывать на «банкетах» в одесских двориках. Как предупредительно и заботливо ведут себя за столом эти простые люди! Ну, хотя бы такая фраза, которую ненароком подслушал:
-Извиняюсь, шо ж це ви заснули мордою прямо в холодец, переляжте в оливье. А то ж простудитесь!
Одесский язык относительно молод. По этой причине в нём отсутствуют всякие там былины, сказания и прочие разные эпосы. Всё самое прекрасное, светлое и святое у одесситов воплощено в скандале. Ментальности одессита он настолько привычен и обыденен, что редкий ребёнок в Одессе может уснуть без скандала. Говорят даже, что маленькие одесситы перед сном иногда буквально так и просят: «Мама, поскандаль уже, наконец, с тётей Симой, я жеж заснуть не могу!».
Повод для скандала может быть любым. Ну, хотя бы такой:
– Роза, как тебе нравится моё новое платье?
– Извини, Сара, я спешу, мне сейчас не до скандалов!
Одесская речь неописуемо богата и разнообразна. Ведь одесситов никогда не смущали какие-то там правила грамматики: склонения, спряжения, согласования и прочие падежи. Ну, а падежи хочу отметить особо. С ними в этих краях всегда поступали до примитивного просто. Впрочем, можно сказать и гениально.
Чтобы не быть голословным, свою гипотезу опять проиллюстрирую наглядным примером. И это не какой-нибудь еврейский анекдот, а подлинная одесская реальность.
Во время примерки костюма портной ведёт с заказчиком, театральным актёром, примерно такую типично одесскую беседу:
И всё-таки не хочу обвинить одесситов в малограмотности. Особенно одесситок. А если ещё точнее, то тех из них, которым повезло получить высшее гуманитарное образование. Разумеется, пример:
Вот, скажем, на Александровском проспекте напротив элитарной гимназии № 1 на скамеечке сидит мама. Рядом сынок. По всем приметам не круглый отличник. Но сам мальчик кругленький. Одессит бы сказал: «Смотрите, какие у мальчика щечки розовые! Можно даже слегка добавить до них бледного вида».
По репликам ясно, идёт разговор о русском языке.
— Мамаша! Как надо было написать в сочинении: «фликончик» или «флякончик»?
Мамочка, пышная одесситка с первоклассным бюстом, выпускница одесского филфака, моментально реагирует:
— Ну, и чему там в вашей первой гимназии учат?! Между прочем, за мои, клянусь своей свекровью, совсем неплохие гроши. Короче, правильно было написать «пизарёк». Не знаю, как там писал наш профессор, но говорил он всегда именно так.
Кстати сказать, женщина в одесском фольклоре всегда занимала почётное место. Я бы даже назвал его значительным. Но не так в смысле значимости, как буквально по площади занимаемого места. И снова пример:
Одесситы просто помешаны на святости права частной собственности. Вероятно, поэтому самым ходовым словом у них является слово «иметь». В Одессе имеют все, всё, всех, и постоянно в большом количестве. Вот лишь крохотная подборка : «я не имею времени», «что ты ко мне имеешь?», «я имела к вам ехать» и т.д. и т. п. А вот и, соответствующий теме, одесский диалог:
— Давид, мне сегодня имела сниться твоя жена.
— И что ж она имела сказать?
— Точно не помню, но кажется, ничего.
— Тогда точно это была не моя жена. Моя Роза всегда имеет, что сказать.
Ой, Яшенька! Наше вам с кисточкой! Как вы себя имеете? Говорят, вы удачно женились?
-Кто познакомил вас с вашей женой?
-Нет-нет, шоб вы мне были здоровы, я ж никого не виню.
Теперь пару слов об одесских вопросах. Как хорошо известно риторический вопрос уже давно считается вершиной мудрости. Напомню, такой вопрос ответа не предполагает. С моей точки зрения одесский вопрос намного мудрей и несравненно глубже по смыслу. Он тоже не требует ответа.
Но, подумаешь, вопрос без ответа! Сегодня таких, повисших в воздухе вопросов, только в одной России не пересчитать. А вот одесситы задают вопрос так, что на него никак иначе не ответишь, как только по-еврейски, т.е. встречным вопросом. Вот несколько типично одесских диалогов, состоящих из одних вопросов:
— Тетя, почему ты всё никак не выходишь замуж?
— А разве кто-то меня берет?
— А что, ты уже у всех спрашивала?
Разговор двух рыбаков на бетонном волнорезе одного из одесских пляжей:
— Вы не дадите мне червячка?
— А Вам надо червячка?
— А Вы его имеете за лишнего?
— Господин Харчевский, Вы знаете, шо такое выкинул Купцевич?
— И шо же он такое выкинул, шо найти невозможно?
— Взял и помер посреди полного здоровья! Вы идете на его похороны?
— За кого Вы меня держите? Шо я с мозгами поссорился? Разве ж он
— Циля! Шо ж это вы не спрашиваете, как я живу?
— Так я таки спрошу Вас Роза, как вы живете?
— Ой, Циля, и не спрашивайте!
— Это правда, что в Одессе всегда отвечают вопросом на вопрос?
— Кто вам это сказал?!
И всё же хочу отдать должное одесситам. Что б там не говорили о них завистники, это на редкость культурный народ. Действительно, как же можно подумать иначе. Они ж извиняются буквально на каждом шагу. Правда, одесситы произносят слово «извините» не как все остальные носители русского языка. Понятно, делают они это на свой одесский манер – «извиняюсь».
И в таком подходе к волшебному слову присутствует очень глубокая логика. Насколько я понял, в Одессе никто никого не извиняет. Здесь люди исключительно извиняются. Ну, хотя бы такой пример:
Прибегает к врачу больной и сразу с извинениями: «Доктор, я дико извиняюсь, но мине таки сказали, что только вы можете помочь. Моя фамилия Кац. Вашу я знаю. Тут же следует обстоятельный ответ:
Увы, Кац, но здесь медицина бессильна. Ви же очень давно мине знаете, я жеж человек культурный. И мог сказать за удивление: кроме ж вас эту новость знает вся без исключения Модаванка и пол Пересыпи. Шо ж мине зря повторять за их. Но лично для вас, я таки вложу пару минут в ваше небольшое образование. Нет, нет деньги мине пока ваши не нужно.
Я их себе заработаю потом, когда ви всё поймёте и больше ходить через всю Пересыпь не будите. Ну так продолжим наше висшее образование. Моя дружба с Хаей з Деребасовской даром не прошла. Ви её тоже помните. Она ж 30 лет преподавала у гимназии. Ну всякие там польты и разные там авоськи, сумки. Я знаю, что ещё. Так я вам добавлю: гениальная дама!
Нет, нет дорогой, ви ж пузыри из рота пока не надувайте, очень вириятно можете крепко пожалеть за это своё совсем некультурное поведение. Ну, немножко я ошибся, потом красные большевики прозвали наши гимназии, дико извиняюсь, школами. Позор. Разве ж можно у них учить чему-то еврейских детей? Ладно об том позоре говорить не буду. Тут ви, дорогой Кац, думайте не своей головой, а своими мозгами.
Немножко добавлю грубости: головой соображают, а все евреи думают мозгами. Это ж вам не семечки на Привозе клацать. Да и дело, скажу жеж совсем неновое. Чеснейший красный коммунист, хоть и нееврей, Ельцин, с ними за нас евреев пощитался уже давно. Извините, извините, я жеж всегда просил ни делать на меня такую кислую морду. Если сказал отвечу на ваш дурацкий вопрос, так ви ж знаете за мной не пропадёт. Спросите у любого одессита.
О том, что одесситы на редкость культурный народ говорит ещё один факт. Они, как никто другой, научились элегантно облачать крепкое словцо в интеллигентную форму. Конечно же пример:
— Не морочьте мине то место, где спина заканчивает свое благородное название.
Или пример эвфемизма: «Поправьте ваш галстук, дорогой Фима. Ниже, ниже, еще ниже. О, именно здесь.
Об одесском языке можно ещё много чего порассказать. Но я лично уже давно убедился, что несравненно интересней его слушать. Красиво выражаясь, вкушать. И это непросто красивое слово. Ведь ароматный, можно сказать вкусный язык одесситов родился на кухне, перемешав и впитав в себя все вкусы и ароматы, какие только существуют на белом свете.
Рождённый в кухонной сутолоке и тесноте одесских двориков, он отдаёт чесноком и мускатным орехом одновременно. Это, правда, не совсем литературный язык, т.е. он не печатный. Тем не менее с его помощью даже сухой заурядный рецепт, скажем, обычного борща, настоящий одессит, а ещё лучше одесситка, без особого труда может превратить в большой захватывающий роман. С множеством глав, десятками действующих лиц, прологом, эпилогом и даже некрологом, если речь зайдёт о борще соседки.
И это всего лишь только какой-то там борщ! А ведь вы, хорошо понимаете, что в Одессе есть много вещей и поважнее? Даже трудно вообразить, как ещё много смешного и мудрого могут написать одесские острословы. Или, по крайней мере, рассказать.