Умляут это что такое

Умляут

Умляут это что такое. Смотреть фото Умляут это что такое. Смотреть картинку Умляут это что такое. Картинка про Умляут это что такое. Фото Умляут это что такое

Умла́ут или реже умля́ут (нем. Umlaut ) — диакритический знак, указывающий на фонетическое явление умлаута гласных звуков в немецком и некоторых других языках. Обычно изображается в виде двух точек над буквой, в готическом же шрифте традиционно (за исключением последних десятилетий) выглядел как маленькая надстрочная буква e. В немецком присутствует в таких буквах, как Ää, Öö и Üü (называемых «A-умляут», «O-умляут» и «U-умляут» соответственно).

При невозможности использования диакритических знаков буквы с умлаутом в немецком языке традиционно заменяются на диграфы: ä на «ae», ö на «oe», ü на «ue».

Знак умлаута следует отличать от так же выглядящих надбуквенных двоеточий другого смысла: так, трема, или диерезис, в греческом и романских языках, иногда в английском, указывает на раздельное произношение двух гласных.

Смотреть что такое «Умляут» в других словарях:

умляут — сущ., кол во синонимов: 4 • диэрезис (2) • перегласовка (2) • трема (2) • … Словарь синонимов

умляут — и умлаут … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

умляут — Умляуты это специфические немецкие буквы, которых нет в стандартном латинском алфавите. Т.к. эти буквы нестандартные, их нет в стандартной латинской раскладке. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN umlaut … Справочник технического переводчика

УМЛЯУТ — УМЛАУТ, УМЛЯУТ [нем. Umlaut перегласовка] лингв. перегласовка коренного гласного звука, который под влиянием последующего суффиксального гласного становится гласным переднего ряда. Термин введен Я. Гриммом. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г.,… … Словарь иностранных слов русского языка

умляут — I м.; = умлаут Палатализация корневого гласного, становящегося гласным переднего ряда под влиянием последующего суффиксального гласного или полугласного; перегласовка (в лингвистике). II неизм. прил.; = умлаут Характеризующийся палатализацией… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

умляут — умляут, умляуты, умляута, умляутов, умляуту, умляутам, умляут, умляуты, умляутом, умляутами, умляуте, умляутах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

умляут — умл яут, а и умл аут, а … Русский орфографический словарь

умляут — (нем. Umlaut) Звук, возникающий в позиции, когда при изменении формы слова смягчается согласный, предшествующий гласным [а], [о] или [и] в корне слова под влиянием следующего за гласными звука (обычно [е]), расположенного в суффиксе; напр. в… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

умляут — умла/ут и умля/ут (2 м); мн. умла/уты и умля/уты, Р. умла/утов и умля/утов … Орфографический словарь русского языка

умляут — див. умлаут … Український тлумачний словник

Источник

Печатаем по-немецки (ü, ö, ä, ß)

Время чтения: 2 мин

Умляут это что такое. Смотреть фото Умляут это что такое. Смотреть картинку Умляут это что такое. Картинка про Умляут это что такое. Фото Умляут это что такое

Данный способ подходит, если вы печатаете не слишком часто (хотя это правило общепринято, и все немцы поймут, если написать таким образом).

Если же Вы хотите блеснуть превосходным немецким языком с умляутами, но устанавливать немецкую раскладку не хочется, то есть одна хитрость. Вы можете зайти на немецкий сайт (например, spiegel.de) и скопировать там необходимые символы прямо из текста новостей 🙂
Опять же способ подходит тем, кто печатает на немецком не очень часто.

Вот как выглядит немецкая раскладка:

Умляут это что такое. Смотреть фото Умляут это что такое. Смотреть картинку Умляут это что такое. Картинка про Умляут это что такое. Фото Умляут это что такое

И не забудьте, что Z и Y на немецкой клавиатуре поменялись местами (это связано с тем, что Y в немецком языке используется очень редко).
Если вы работает на MacOS, тогда умляуты можно набрать еще проще: просто удерживайте на английской раскладке клавиши A, O, U и S для ввода умляутов Ä, Ö, Ü и ß соответственно

Начали учить немецкий, но так и не продвинулись дальше алфавита? Нужна помощь профессионала? Deutsch Online вы можете записаться на групповые курсы немецкого языка с сертифицированными преподавателями. 45 Минут (академический час) на групповом курсе А1.1 (с нуля) в Deutsch Online стоят всего 162 рубля! Запишитесь прямо сейчас, позвонив по телефону 8 (800) 350 03 83 (звонок по России бесплатный), или пройдите по ссылке для записи онлайн!

Источник

Факты про умлаут. Немецкий язык

Всем привет! Сегодня наш второй день на pikabu и мы хотим вам представиться.

Вчера мы разместили наш первый пост про слово » Bausünde» и в комментариях (привет!@ Lookout074, @Knissiah) возник вопрос про умлаут, поэтому сегодня мы решили взять эту тему, тем более, с чего начинать, как не со звуков?

1. Буква плюс умляут над ней не образуют новой буквы алфавита: в немецком алфавите нет букв ä, ö, ü.

2. Если поставить умляут по каким-то причинам технически невозможно, то пишется буква e после «умляутизируемой» буквы.

3. Исторически в германских языках действовала тенденция фонетической ассимиляции гласного корня гласному окончания. Один из видов частичной регрессивной ассимиляции Я.Гримм дал название «умлаут»- «перегласовка».

4.Умлаут есть не только в немецком языке. Он сохранился, например, в исландском, шведском, новрежском языках

Умляут это что такое. Смотреть фото Умляут это что такое. Смотреть картинку Умляут это что такое. Картинка про Умляут это что такое. Фото Умляут это что такое

ещё один Yehor Chulkov нарисовался. я надеюсь вы не будете постить каждый день по странице из учебника немецкого языка?

И в чём польза поста? Ничего нового и полезного нет.

Умляут это что такое. Смотреть фото Умляут это что такое. Смотреть картинку Умляут это что такое. Картинка про Умляут это что такое. Фото Умляут это что такое

Стадии изучения немецкого

Учу немецкий, решила описать стадии его изучения. Текст не несёт особой смысловой нагрузки, зато имеет маааленькую претензию на юмор :))

СТАДИЯ ТРЕТЬЯ: СТРАДАЕШЬ
– Вечно забываешь про эти дурацкие артикли.
– До сих пор толком не понимаешь, чем «machen» отличается от «tun».
– Зато понимаешь разницу между «sollen» и «müssen».
– Золотое правило немецкого: «Правила нет, надо выучить».
– Изучил Passiv Präsens. Забыл Passiv Präsens.
– Все еще не прошли Genitiv.

СТАДИЯ ПЯТАЯ: ВСЕ ЧУДЕСАТЕЕ И ЧУДЕСАТЕЕ
– Мысленно шпрехаешь по-немецки, как боженька.
– Но когда надо что-то сказать/ответить вслух, шпрехаешь, как трехлетка.
– Подсел на немецкие мемчики.
– На любой вопрос сперва отвечаешь «Bitte?», а пока собеседник вопрос повторяет, лихорадочно строишь в голове ответ.
– Если ты куда-то позвонил, и там тебя поняли, гордишься собой дня три точно.
– Слова в предложении могут стоять как попало, потому что видите ли «надо что-то особо подчеркнуть». В топку TeKaMoLo.
– Фраза-паразит «Wie sagt man. » прилипла к тебе, как жевачка.
– Ты построил предложение правильно, но звучит оно komisch, потому что немцы так не говорят, а потому выкуси.
– Все эти сложные конструкции нужны, чтобы было «красивее», а вовсе не для того, чтобы ты страдал, ага.

ту би континуед… (но это неточно)

Ответ на пост «Про немецкий»

Как и автор оригинального поста, я с детства была влюблена в немецкий язык, началось всё с попыток подсмотреть в учебники моего отца, который учил немецкий в сельской школе, но так и не выучил, поэтому сколько его помню, всё пытался закрыть этот гештальт, штудируя самоучители в любой подходящей обстановке. В новой квартире по кабельному ТВ показывали музыкальный канал deutsche welle, в эпоху до появления русского МTV, этим я засматривалась целыми днями (до сих пор многие песни того времени нравятся). Оттуда выучила счёт, многие слова и некоторые фразы. Да и просто мне нравилось слушать их речь и песни (да, кроме Раммштайна у них есть много хорошего).

В третьем классе я перешла из обычной в языковую школу (не из-за способностей, а потому, что там моя мама работала учительницей) и, кроме английского, там с 5го класса предполагалось изучать ещё один дополнительный иностранный язык. Выбор стоял между французским и немецким.

Весь класс разбили на 3 группы, французского, немецкого и ту, которой ещё надо было английский наверстать, плюс выбрать второй иностранный. Вот, в последнюю группу я и попала.

Ребятам из группы было как-то всё равно, что изучать, поэтому я сразу начала топить за немецкий, все безынициативно согласились, ну или просто не стали со мной спорить, уж слишком яро я призывала учить Дойч.

В день икс, на самый первый урок предполагаемого немецкого, когда я уже сидела в предвкушении, пришла бабулечка (в 5м классе показалась именно бабулей, сейчас мне кажется, что не всё так однозначно было) и сказала: «дорогие дети, учителя немецкого сейчас нет, я учитель французского, поставлена на замену сегодня. Давайте я почитаю вам сказки на французском, вы послушаете этот прекрасный язык и, возможно, решите его всё-таки учить».

Что вы думаете? Ровно на следующий урок, теперь точно немецкого, пришла та же самая Бабушка и сказала, что учителя немецкого не будет, а мы теперь будем учить французский.

Это была потеря потерь. Представьте, с каким «желанием» я 6 последующих лет долбила этот язык, он так мне никогда и не дался. Я не выучила ни одного времени, даже настоящего, контрольные и домашки всегда списывала.

Бабуля нас не напрягала, видимо уловив травму тонкой душевной организации. А может, просто прокатывало. Помню, несколько раз на уроке меня спрашивала, какое это время?

У; правильно, пасЭ композЭ!

После того, как бабуля ушла на пенсию, к нам пришла молодая учительница, которая поначалу удивлялась нашему уровню знаний, а это уже года 3-4 прошло. К ней я ходила по 8 раз переписывать контрольные, на что получала ответ: tasita, ты уже 8й раз переписываешь плюс кё парфЭ, твоя подруга из 10 предложений написала 1 правильно и получила 3, ты же не написала ни одного, но я ставлю тебе 3 просто потому, что видеть тебя уже тут не могу больше!

В общем, если бы эти 6 лет я изучала немецкий язык, я бы на нём неплохо говорила.

Это не самоуверенное заявление, английский я выучила так, что была лучшей в группе, потом работала с 18 лет с иностранцами, а сейчас это внутренний язык нашей семьи. И дело тоже не в романской-германской семье языков, много позже, уже в институте я самостоятельно выучила итальянский, в этом году окончила курсы гидов на этом языке (ну да, самое время для туристов).

Как и у автора оригинального поста, у меня были мысли, присоединиться к сильной немецкой группе, тем более, что один мальчик из класса так и сделал, но, видимо, не хватило уверенности, что потяну, так как надо было усиленно наверстывать английский.

В классе 9м мы поехали по обмену в Германию на 2 недели. До этого пару месяцев я посещала дополнительные уроки немецкого, организованные специально для этой поездки в нашей школе. Это был просто рай для меня! Я была самой прилежной ученицей! Жаль, что за 2 месяца нельзя выучить язык, имея 1 урок в неделю.

В самой Германии меня поселили на 1 неделю в семью польских иммигрантов, где в свободное время мне показывали фильмы про солдата Збышека (или как там его звали), кстати, всё понятно было! А на вторую неделю переселили в семью русскоговорящих этнических немцев из Казахстана. Сделано это было, скорее всего, из-за того, что немецкий не был моим профильным, но это было разочарование.

Но однажды, я отпросилась в этой семье погулять самостоятельно по городу Вупперталь, меня спокойно отпустили, так как ничего там сложного нет, номера автобусов я запомнила. Это было воскресенье и, нагулявшись, я отправилась «домой», однако, нужный автобус так и не подходил. На остановке сидели и болтали русские иммигранты, но я постеснялась спросить у них дорогу, потом они уехали, а я продолжала одиноко ждать автобуса. Ко мне подошёл молодой немец, видимо, с приватными целями, но я обрадовалась хоть какому-то варианту узнать дорогу. Напрягая все свои обрывки знаний и огромное желание общаться на любимом языке, я объяснила парню, что жду автобуса номер такой-то, что его нет, а мне надо на Тогоштрассе 19, на что молодой человек вызвался меня туда проводить. И как следствие, всю дорогу мы общались. И это было так здорово! Для меня это был триумф и искорка, свой гештальт я закрыла, я знала, что всё могу, если захочу, просто потом уже не хотелось. Но я точно знаю, мне придало это уверенности в последующем изучении итальянского, а сейчас и испанского языков!

Не знаю, есть ли тут мораль, просто поделилась воспоминанием, может, кого и развлечет это чтиво.

Для любопытствующих: парень меня проводил до нужного дома, пожал руку и посмотрел, как я вприпрыжку побежала сдаваться своей принимающей семье, пока они не начали волноваться. Всё. Ну а что вы хотели? На носу были подготовительные курсы в институт, учёба, учеба и выбор профессии, не до того мне было.

Источник

Умлаут

Умла́ут, умля́ут (нем. Umlaut — «перегласовка») — фонетическое явление сингармонизма в некоторых германских, кельтских, а также уральских и алтайских языках (например, уйгурском [1] ), заключающееся в изменении артикуляции и тембра гласных: частичная или полная ассимиляция предыдущего гласного последующему, обычно — коренного гласного гласному окончания (суффикса или флексии).

Содержание

Умлаут в германских языках

Умлаут в древнеанглийском языке

В древнеанглийском языке перегласовка под влиянием последующих [i] и [j] привела к следующим изменениям [2] :

[u] → [y] (*fuljan → fyllan «наполнить») [u:] → [y:] (*ontunjan → ontynan «открывать»; ср. tun «ограда») [o] → [œ] → [e] (*dohtri → dœhter → dehter «дочь») [o:] → [œ:] → [e:] (*foti → fœt → fēt «ноги»; ср.: fōt «нога») [a] → [e] (*taljan → tellan «рассказать»; ср. talu «рассказ») [a:] → [æ:] (*hāljan → hǣlan «исцелять»; hāl «здоровый»)

Умлаут в древневерхненемецком языке

На раннем этапе истории древневерхненемецкого языка умлаут был комбинаторным фонетическим изменением.

gast «гость» → gesti «гости» lamb «ягнёнок» → lembir «ягнята» faran «ехать» → feris «едешь» kraft «сила» → kreftîg «сильный»

Закрепление умлаута (т. н. первичный умлаут; нем. Primärumlaut ) происходит около 750 г. ([a]), после чего это явление распространяется по немецким диалектам. [3] Перед рядом сочетаний согласных умлаут отсутствовал:

ht, hs (naht «ночь» / nahti «ночи»; wahsan «расти» / wahsit «растёт») согласный + w (garwen «готовить» / garwita)

Умлаут есть в таких современных языках, как немецкий, шведский, норвежский и исландский.

Умлаут в современном немецком языке

В немецком языке гласная, подверженная умлауту, палатализируется под влиянием переднего гласного (i или e) в последующем слоге. Исторически, кроме переднего умлаута, имел место также задний (или велярный) умлаут —ассимиляция под влиянием заднего гласного u. Для обозначения изменённой гласной в современном написании используется диакритический знак умлаут:

Произношение умлаутов

Тюркский умлаут

Обратный сингармонизм распространяется на служебные элементы, предшествующие главному слову, например: bu kün > bügün ‘сегодня’, bu jıl > bıjıl ‘в этом году’, турецкое o bir > öbür ‘другой’ (двусторонний сингармонизм, регрессивный по ряду, прогрессивный по огубленности).

Романский умлаут

Романские языки могут различать две, реже и три тембровые характеристики в зависимости от открытости/закрытости последующего гласного.

Палатальная перегласовка (I-умлаут) объясняет некоторые чередования в португальском:

Инфлексия

Под инфлексией понимается изменение закрытых o и e в u и i под влиянием последующих гласных u, i или сонантов w, j, а также ряда других согласных, трактующихся как палатальные. Наиболее последовательно проводится в иберо-романских, отсутствует в балкано-романских.

Балкано-романский умлаут. Рефракция

Рефракцией называется дифтонгизация e > ea и o > oa под влиянием последующих a и e в балкано-романских языках. В современном румынском, однако, ea вторично развивается в e под влиянием последующего e, кроме того, рефракция не действует во многих заимствованиях.

Кроме рефракции, в некоторых балкано-романских языках существует аллофоническое варьирование ı//i, a//ə//e в зависимости от последующего гласного (в частности, в литературном румынском).

См. также

Примечания

Умляут это что такое. Смотреть фото Умляут это что такое. Смотреть картинку Умляут это что такое. Картинка про Умляут это что такое. Фото Умляут это что такое

В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из-за отсутствия сносок.
Немецкий языкУмляут это что такое. Смотреть фото Умляут это что такое. Смотреть картинку Умляут это что такое. Картинка про Умляут это что такое. Фото Умляут это что такое Языки Германии • Умляут это что такое. Смотреть фото Умляут это что такое. Смотреть картинку Умляут это что такое. Картинка про Умляут это что такое. Фото Умляут это что такое Языки Австрии • Умляут это что такое. Смотреть фото Умляут это что такое. Смотреть картинку Умляут это что такое. Картинка про Умляут это что такое. Фото Умляут это что такое Языки Швейцарии • Умляут это что такое. Смотреть фото Умляут это что такое. Смотреть картинку Умляут это что такое. Картинка про Умляут это что такое. Фото Умляут это что такое Языки Люксембурга • Умляут это что такое. Смотреть фото Умляут это что такое. Смотреть картинку Умляут это что такое. Картинка про Умляут это что такое. Фото Умляут это что такое Языки Лихтенштейна • Умляут это что такое. Смотреть фото Умляут это что такое. Смотреть картинку Умляут это что такое. Картинка про Умляут это что такое. Фото Умляут это что такое Языки БельгииСтрой языка
Письменность и фонетикаПисьменность (руны • швабахер • фрактура • канцелярский шрифт • готический курсив • шрифт Зюттерлина • народный шрифт • шрифт Оффенбаха) • Алфавит (эсцет • умлаут) • Фонетика (таблица МФА • практическая транскрипция)
МорфологияЧасти речи: Артикль • Существительное • Прилагательное • Наречие • Местоимение • Числительное • Глагол • Предлог • Союз • Междометие
Категории и формы: Род • Лицо • Число • Падеж • Время • Залог • Наклонение • Инфинитив • Причастие
ЛексикаСловообразование (аффикс • префикс • суффикс • словосложение) • Заимствования (латинские • славянские • арабские • итальянские • французские • английские • русские) • Синонимия и антонимия • Фразеология
Синтаксис и
правописание
Предложение (члены предложения • словосочетание • синтаксические связи)
Орфография • Пунктуация • История правописания (1876 • 1901 • 1944 • 1996)
Распространение
Как роднойНемецкоговорящие страны (Германия • Австрия • Швейцария • Бельгия • Лихтенштейн • Люксембург) • Страны Европы и Азии (страны Балтии • Дания • Франция • Италия • Нидерланды • Польша • Румыния • Чехия • Венгрия • Россия • Казахстан) • Страны Южной Америки (Бразилия • Мексика • Аргентина • Парагвай • Чили) • Страны Северной Америки (Канада • США) • Страны Африки (Намибия • ЮАР) • Папуа — Новая Гвинея и Австралия
Как иностранныйИзучение • Язык международных организаций
ИсторияDeutsch (этимология) • Германское передвижение согласных (Закон Гримма • Закон Вернера) • Прагерманский язык • Верхненемецкое передвижение согласных • Древневерхненемецкий язык (грамматика) • Средневерхненемецкий язык (грамматика) • Ранненововерхненемецкий язык (грамматика) • Нововерхненемецкий язык • Язык нацистской Германии • Язык ГДРРазновидностиЛитературный язык • Разговорный язык (литературно-разговорный • общерегиональный • городской • жаргон) • Диалекты (нижненемецкие • верхненемецкие: средненемецкий и южнонемецкий) • Варианты языка (бундесдойч • швейцарский • австрийский • люксембургский) • Контактные языки, креолы и варианты вне Европы (алеман колоньеро • алеманьол • аманадойч • бароссадойч • бельгранодойч • денглиш • зюдвестердойч • квеля • кюхендойч • лауна-дойч • наталер-дойч • немецко-платский диалект • пенсильванско-немецкий язык • понашему • техасдойч • унсердойч • хунсрюкский диалект • хуттерский язык)ПерсоналииИоганн Гутенберг • Мартин Лютер • Плодоносное общество (Мартин Опиц • Андреас Грифиус • Ганс Якоб Кристоффель фон Гриммельсгаузен) • Иоганн Кристоф Готтшед • Иоганн Кристоф Аделунг • Иоганн Вольфганг фон Гёте • Якоб и Вильгельм Гримм • Младограмматики • Конрад Дуден • Теодор ЗибсПортал «Немецкий язык»Проект «Немецкий язык»

Полезное

Смотреть что такое «Умлаут» в других словарях:

УМЛАУТ — УМЛАУТ, УМЛЯУТ [нем. Umlaut перегласовка] лингв. перегласовка коренного гласного звука, который под влиянием последующего суффиксального гласного становится гласным переднего ряда. Термин введен Я. Гриммом. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г.,… … Словарь иностранных слов русского языка

умлаут — метафония, умляут, перегласовка Словарь русских синонимов. умлаут сущ., кол во синонимов: 3 • метафония (1) • … Словарь синонимов

умлаут — (Umlaut) См. диэрезис [верхний акцент две точки ä] … Шрифтовая терминология

Умлаут — (нем. Umlaut) (перегласовка, метафония) тембровое изменение корневых гласных исторически под влиянием гласных суффикса или окончания в германских языках. Существуют разные виды умлаута. Основной и наиболее распространённый «палатальный» i(j)… … Лингвистический энциклопедический словарь

Умлаут — умляут (нем. Umlaut – перегласовка), фонетическое явление изменения тембра гласных а, о, и под влиянием гласного i (в герм. языках – и некоторых др. гласных) в следующем слоге (термин введён Я. Гриммом). Как фонетическое явление У.… … Большая советская энциклопедия

умлаут — УМЛАУТ, УМЛЯУТ, а; м. [нем. Umlaut] Лингв. Изменение гласного звука в корне слова под влиянием последующего гласного в суффиксе; палатализация. * * * умлаут (нем. Umlaut перегласовка), 1) фонетическое явление изменения артикуляции и тембра… … Энциклопедический словарь

умлаут — умляут и умлаут … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

Умлаут — I м.; = умляут I II неизм. прил.; = умляут II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Умлаут — I м.; = умляут I II неизм. прил.; = умляут II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Источник

Произношение умлаутов в немецком

Умляут это что такое. Смотреть фото Умляут это что такое. Смотреть картинку Умляут это что такое. Картинка про Умляут это что такое. Фото Умляут это что такое

Умлауты — камень преткновения многих. «Это звуки, которых нет в русском», «это как в слове…» и т. п. И вот ты уже понимаешь, что пытаешься уловить как мы там произносим Ё в слове «мёд» и подставить её в немецкие слова… Да ну не может же всё быть так! В этой статье разберёмся, как произносятся немецкие умлауты на самом деле.

Что такое умлауты?

Умлауты — это те самые немецкие буквы с двумя точками наверху и странным произношением, которых не найдёшь на привычной нам клавиатуре.

…и они действительно особенные!

Во-первых, сами носители языка не могут определиться включать ли умлауты в алфавит, поэтому в разных странах он содержит разное количество букв.

Во-вторых, можно обходиться и без них, заменяя на письме буквы с точками на буквосочетания-диграфы «ae» — Ä, «oe» — Ö, «ue» — Ü.

В-третьих, они используются в языках, где умлаутов нет вообще! Для стилизации и визуальной германизации текста.

Умляут это что такое. Смотреть фото Умляут это что такое. Смотреть картинку Умляут это что такое. Картинка про Умляут это что такое. Фото Умляут это что такое

Источник изображения: https://www.kerrang.com

Немецкие умлауты как стилистический элемент в названиях рок-групп

Самое главное: никаких сложностей в произношении немецких умлаутов нет. Как и в случае с любыми другими звуками, нужно поставить губы и язык в определённое положение и подать звук. Всё!

А-умлаут (Ä) в немецком

С немецкой Ä вообще никаких трудностей – она читается и произносится практически также как русская Э. Отличие: рот чуть менее открыт, губы чуть более вытянуты в стороны.

Прочтите слова ниже, затем прослушайте и снова прочитайте. Следите за положением губ:

Ä → Bär → spät → März → Käse → Getränk → Mädchen

СловоНемецкая транскрипцияРусская транскрипция
Ä[ɛ:][э:]
Bär

О-умлаут (Ö) в немецком

Аналогов немецкой Ö в русском языке нет. Чтобы её произнести, нам потребуются E – [э] и О – [о]. Немного теории:

Прочтите следующие слова, затем прослушайте и снова прочитайте. Следите за положением языка и губ при произнесении буквы E:

E → es → elf → eben → Ende → Ecke → Essen

СловоНемецкая транскрипцияРусская транскрипция
E[ɛ][э]
es

Аналогично с буквой O. При произнесении вы должны чувствовать мышечное напряжение:

O → ob → oft → Oma → Opa → Obst → ohne

СловоНемецкая транскрипцияРусская транскрипция
O[ɔ][о]
ob

Теперь – немного магии. Поставьте язык так, будто вы собираетесь произнести E, а губы в положение O и подайте звук. Получился странный звук, напоминающий Ё, но, в то же время и не Ё? Это и есть O-умлаут (Ö)!

Прочтите, для закрепления, затем прослушайте и повторите ещё раз:

Ö → Öl →möchten → Köln → können → öffnen → Österreich

СловоНемецкая транскрипцияРусская транскрипция
Ö[œ][ö]
Öl

U-умлаут (Ü) в немецком

Для приготовления немецкой Ü возьмём I – [и] и U – [у] и хорошо перемешаем! Снова теория:

Прочтите следующие слова, затем прослушайте и снова прочитайте. Обращайте особое внимание на положение языка и губ при произнесении буквы I. Вы снова должны почувствовать напряжение:

I → in → ich → Kilo → Kino → will → Kind

СловоНемецкая транскрипцияРусская транскрипция
I[ɪ][и]
in

Аналогично с буквой U. Следите за положением губ:

U → um → und → tun → Uhr → unten → Urlaub

СловоНемецкая транскрипцияРусская транскрипция
U[ʊ][у]
um

Готовы? Соединяем! Язык находится в положении I, губы – U.

Ü → fünf → früh → Süden → Büro → müssen → fühlen

СловоНемецкая транскрипцияРусская транскрипция
Ü[ʏ][ü]
fünf

Как понять, что я говорю правильно?

Если вы сейчас впервые в жизни попробовали способ выше, возможно, у вас есть сомнения, всё ли было правильно. Если после выполнения всех упражнений выше ваш рот устал — вы всё сделали верно! 😄 Нет? Хочется ещё слов? У нас есть подборка немецких слов с умлаутами!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *