Три чашки чая о чем

О книге Грега Мортенсона «Три чашки чая»

На этой неделе праздновался не только День всех влюбленных, но и день дарения книг, праздник, созданный с целью пропаганды чтения, в первую очередь, бумажных. Вот и решила я сегодня поделиться своими впечатлениями от недавно прочитанной книги, которую я могу причислить к «трудным» для меня, но в то же время вызывающим интерес и желание прочитать экземпляр до конца. Ею стала «Три чашки чая» Грега Мортенсона.

Вместо предисловия: Вообще эта книга не является ни классикой, ни новинкой художественной литературы. Она написана аж семь лет назад, в 2010 году. Да, через год о ней гудел мир прессы, о ней писали в Live Journal, спорили несколько историков, книга широко тиражировалась в США, дошла она в переводе с английского и до России. Но ровно через год весь интерес к ней будто рукой сняло, о книжке совершенно забыли. Вряд ли если Вам сегодня скажут имя Грега Мортенсона, Вы сможете хотя бы рассказать в двух словах, кто это такой. Книга попала ко мне на книжную полку именно благодаря такой широкой, активной, но, как оказалось позже, не долгодневной рекламой. Я купилась. Уйдя в декрет с первым ребенком, и тогда еще имея достаточно времени на чтение, я решила, что должна быть в курсе новинки. Решила, купила, открыла, прочитала несколько страниц … и книга не пошла. Остановил меня жанр публицистики, к которому на самом деле относится издание. Очень трудно перестроится и начать читать после художественной литературы, да еще какой-нибудь классики, книгу, составленную будто из газетных очерков. Вернулась я к книге только в этом году… и она пошла. Как оказалось, стоило пересилить слишком простое, ничем не примечательное газетно-информационное начало, и тебя затягивает и не отпускает до конца. Хотя дальше в книге и сочетается предельная простота с преувеличенной по сложности вариацией текста местами.

Кому нужно прочитать книгу: тому, кто любит путешествия, кто грезит Востоком, хочет побольше узнать о его культуре, традициях и нравах, кто хочет заняться благотворительностью, кто мечтает кардинально сменить сферу деятельности, но все боится этого сделать, тому, кому надоели слащавые бульварные романы и мыльные оперы. Эта книга для тех, кто хочет научиться верить в свои собственные силы.

О чем книга: эта книга о Греге Мортенсоне, человеке положившему всю свою жизнь на благотворительность. История Грега реальна. Он был медицинским братом, а в свободное время занимался альпинизмом. После трагической смерти младшей сестры, он поклялся, что поднимется на вершину К2 и положит туда браслет сестры в память о ней, ведь та, несмотря на свои хрупкие силы, так любила путешествия, горы, закаты. Неудачная попытка едва не стоила Грегу жизни, но, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Он попадает в деревню Корфе, жители которой выхаживают альпиниста-неудачника. Мортенсон видит, что радушное гостеприимство, трудолюбие и доброта жителей деревни ужасно контрастирует с бедностью, в ней царившей, с отсутствием нормальных условий жизни и, в первую очередь, школы для детей, которые вынуждены писать примеры палочкой на песке, сидя на земле под открытым небом и прикрывая написанное рукой от сильных порывов ветра, так и норовящих все сдуть в один миг. Грег пообещал вернуться в деревню и во что бы то ни стало помочь ее жителям. Далее книга – это повествование о его долгом и трудном пути к цели и торжество победы, нежелание останавливаться на достигнутом и очередное стремление вперед. Сегодня Грег Мортенсон известен как директор ассоциации «ИЦА», которая занимается строительством школ в самых удаленных уголках мира. Ко всему прочему, эта ассоциация снабжает построенные школы книгами и канцелярией, а учителей зарплатой. В 2009 он был награжден «Звездой Пакистана» за свой вклад в образование и помощь многим людям. Он номинировался на Нобелевскую премию мира.

В книге встречается интересная фраза: «Когда ты впервые пьёшь чай с горцами балти, ты — чужак. Во второй раз — почётный гость. Третья чашка чая означает, что ты — часть семьи, а ради семьи они готовы на что угодно. Даже умереть».

Вот так же постепенно во время чтения у меня менялось отношение к этой книге.

Чужак. Как уже говорила, начала читать «Три чашки чая» с большим недоверием. С первых страниц, зная о сути книги, представляешь себе, что увидишь настоящего героя, способного на многое, сильного, смелого и находчивого. Ан, нет. Мортенсон вначале показан как неудачник, какой-то странный и непутевый, не умеющий заводить знакомств, принимать решения, вечно жалующийся на жизнь. Нытик, проще говоря. Не люблю таких. Особенно отторгнула ситуация, что почти тридцатилетний мужик живет в разваливающейся машине, так как не может заработать себе на жизнь, и все жалуется, и жалуется. А еще общее невезение, им самим сотворенное, подпитывается абсурдностью некоторых его поступков. Ну, вот зачем не имея достаточного опыта взбираться на вторую по высоте гору в память о сестре, рисковать и своей жизнью, оставив родителей и младших братьев, и так переживавших тяжелую утрату, одних? Он потерялся во время восхождения и чуть не замерз не потому что случилось что-то непредвиденное, а потому что глазел по сторонам на красивые виды. Таким образом, первая часть книги вызывает какую-то нестыковку паззлов мыслей в голове. Хотя образы горцев, данные в этой части, описание их быта, некоторых обычаев, реальные зарисовки бедности, очень заинтересовывают.

Почетный гость. К середине книги повествование выравнивается, становится более насыщенным событиями. Оно трансформируется в весьма толковое повествование о борьбе за образование в дальних уголках мира человека, которому не все равно. Здесь появляются и лирические отступления, и пейзажные зарисовки Пакистана, а главный герой по воли судьбы (а этому человеку реально везло) превращается из недотепы, над которым вечно потешались, в дельного борца за идею, мужа и отца двух детей. Стремление к определенной цели меняет человека.

Часть семьи. Заключительные части книги наталкивают на самоанализ, подталкивают к мыслям о том, что ты сделал хорошего в жизни. Что-то есть в этой книге такое, что заставляет задуматься, насколько качественно полна твоя жизнь. И здесь речь даже не о том, что ты должен все до последней нитки отдавать на блага других, а о том, насколько качественно и в полную ли силу ты используешь свои возможности, свои силы и ум.

Немного об издании: у меня книга издательства «Эксмо», самая распространенный вариант с фотографией читающих девочек из деревни Корфе на обложке. Книга толстенная, более чем в 600 страниц. Обложка красивая (ага, я из тех, кто еще и на красивый переплет зарится), внутри книги реальные фотографии из поездок Грега Мортенсона (очень интересно сравнивать возникший в голове образ с реальным фото этого человека). Это плюсы. А вот минусом можно назвать то, что такой объем книге создают бесконечные вставки из выделенного большим шрифтом текста и обрамленным вензелями, который ты только что прочитал. Зачем? Я понимаю еще, если бы основные мысли так выделяли, фразы, претендующие на афоризмы (их в тексте предостаточно). Но выделено на полстраницы что попало, будто издатель тыкал пальцем наугад в страницу и это и решал выделять. Так на одной из страниц зачем-то выделили, что во время поездки у главного героя завелись вши. Я понимаю, он там мучился, но рядом о бессмысленности кровопролития в Афганистане рассуждают. Это важнее, мне кажется. Поэтому, если Вы приверженец именно бумажных книг, рекомендую другой вариант издания.

Источник

Три (недопитые) чашки чая

Впервые бестселлер Грега Мортенсона «Три чашки чая» я увидел в Катманду в 2009 году в одной из книжных лавок. Разумеется, на английском. Полистав немного, отложил книгу в сторону – с собой уже было набрано около 14 кг литературы (из-за перевеса пришлось давать взятку в аэропорту), кроме того, речь в книге шла о Каракоруме, в котором к тому времени я еще побывать не успел, в-третьих, коль бестселлер, значит, не раз на глаза попадется, а может, и на русский переведут.

Действительно, книга скоро стала доступной для русскоязычного читателя, и последовало много восторженных отзывов. Однако нынешние переводы, тем более такой литературы, как правило, оставляют желать лучшего, и за чтение я взялся не без некоторого предубеждения.

Печаль наступила практически с первой страницы. Переводчик вряд ли имел представление о том, что переводил, редактор, если он и был, тоже тему знал не очень. На это наложилось ощущение некого неправдоподобия истории, по крайней мере, в самом ее начале. Плюс просто выводили из себя вставки посреди страниц, набранные крупным шрифтом, – известный прием привлечения внимания в желтой прессе.

Словом, в первых 11 главах книга не порадовала ничем, кроме собственно истории. Посему в заголовке слово «недопитые».

Стоит начать с перлов переводчика и редактора. Плохой перевод и редактура бросаются в глаза сразу же, и вот примеры (курсивом текст книги):

2 сентября 1993 года Грег Мортенсон чувствовал, что он и сам движется не быстрее. Ему, одетому в потрепанный костюм пакистанского носильщика, казалось, что тяжелые кожаные альпинистские ботинки сами собой несут его по леднику Балторо мимо армады айсбергов, напоминавших паруса тысяч затертых во льдах кораблей.

У пакистанских носильщиков нет костюмов, они одеты кто во что – в зависимости от достатка. Имелось в виду, что Мортенсон своей изношенной одеждой походил на пакистанского носильщика.
Некая метафора с затертыми во льдах кораблями получилась слишком уж буквальной – я так и не смог представить, каким образом айсберги смогли приплыть в Каракорум на ледник Балторо. Ни переводчик, ни редактор не знают, что айсберг – это кусок льда, свободно плавающий в море или океане.

Он стал искать следы. На тропе, ведущей в Асколе, должны были остаться следы, оставленные военными. «Остаться» и «оставленные» – видимо, изменить конструкцию фразы или синоним к одному из слов подобрать было нелегко.

То же примерно и в этом предложении: Однажды вечером после более семидесяти дней подъема Мортенсон и Дарсни спустились в базовый лагерь, чтобы поспать после девяноста шести часов непрерывного подъема.

Пратт и Мазур закрепили снаряжение Фина и начали спускать его по самым крутым зубьям западного ребра. Насколько помню, зубья бывают у пилы или бороны, в горах – зубцы. И сама конструкция фразы несколько странная – почему по самым крутым? Значит, были некрутые, по которым можно спустить? И что они спускали – Фина или его снаряжение?

Он лежал на голом камне, рот и нос покрылись коркой льда. Это описывается живой человек, как ни странно. И далее: Грег стряхнул лед и сделал первый глубокий вдох. Кажется, ожил. И еще через несколько строк: Осознание своего положения вернулось к Грегу вместе с чувствительностью конечностей. Ну, ни дать ни взять, робот включился.

Неприступные горные перевалы (Балтистана) стали тяжелым испытанием для буддистов, и буддизм уступил место религии, более подходящей для их новой родины. Здесь я прямо всплакнул. Если так в оригинале, то это клиника, если фантазия переводчика, его надо гнать в шею. И редактора заодно. В предложении нарушена причинно-следственная связь. Каким образом целые народности могут сменить веру, проходя через горные перевалы, непонятно. Этого не произошло ни у таджиков на Памире, ни у калашей Гиндукуша, ни у шерпов Непала и т.д. – примеры сотнями можно приводить. Ну, а если знать историю Балтистана, то очевидно, что горные перевалы ни при чем – буддизм в регионе господствовал около 700 лет, после чего постепенно стал вытесняться исламом.

Ирвин Мортенсон родился в благообразной лютеранской семье. Благообразным может быть только внешний вид, например человека.

Британский военный строитель Т. Дж. Монтгомери назвал эту высокую серую стену над снегами К1, то есть Каракорум-1. Профессия военного строителя настораживает. Монтгомери был военным топографом.

Мортенсон проклинал себя за то, что потерял столько времени. Когда вернулись в Скарду, стало очень холодно и ветрено; подходящая для строительства погода осталась в прошлом. Не очень понятная потеря, речь идет об одном дне.

Вскоре они оказались в долине Хуше, по которой протекала река Шьок. Правильное название реки – Шайок, достаточно набрать в Яндексе.

Ну и так далее и тому подобное.

Что же касается авторских нестыковок, их очень много. Во-первых, альпинистские похождения Мортенсона вызывают сомнения. То опытный альпинист (человек, почти поднявшийся на вершину второй по высоте горы мира и участвовавший в спасательной операции, дилетантом быть не может) ухитряется заблудиться на леднике, то он после тяжелого восхождения, потеряв 14 кг веса, говорит себе, что голод – ерунда, он начнет его мучить через несколько дней.

Насколько помню, альпинисты отъедаются после потери веса, работая ложкой, что твой экскаватор. И пьет Мортенсон чуть ли не глоток в день – это при полученном на высоте обезвоживании! И спит с одним одеялом на голом камне на леднике так, что даже рот и нос покрываются коркой льда, а из рук уходит чувствительность. Это вряд ли альпинист, это живой труп или робот, как уже говорилось выше.

Пассажи в тексте вроде Мортенсон вдруг понял, что эта местность — не тропа – это просто сказка для альпиниста!

Нанга Парбат в книге названа семитысячником, у нее указана совершенно неправильная высота, а это восьмитысячник, коих в мире всего 14, их названия каждый альпинист знает. Конечно, это скорее ляп редактора с переводчиком, но все же.

Во время усиления конфликта между Индией и Пакистаном Грега поразило то, что индийские и пакистанские школьники, которые во время перемен играли в войну, делали вид, что стреляют из автоматов и отрезают друг другу головы. Где Мортенсон ухитрился увидеть обучающихся вместе индийских и пакистанских школьников? В Балтистане?

Далее в книге повествуется о том, что в Калифорнии Грега ожидает лишь внештатная работа медбрата. А все его имущество помещается в багажнике старенького «бьюика», который был почти что его домом… Говорится, что ему негде взять 12 тысяч долларов на постройку школы в Балтистане.

Насколько знаю, восхождение на К2 не из дешевых мероприятий. На этом фоне 12 тысяч долларов смотрятся бледно. Разумеется, большую часть денег альпинистам дают спонсоры, но и самим восходителям вкладываться приходится немало. Похоже, внештатный медбрат получает неплохо…

Почему Мортенсон пытался найти средства, рассылая письма богатым людям Америки, вместо того, чтобы пойти, скажем так, по альпинистской линии – договориться со спонсорами очередной горной экспедиции на выделение средств для школы? Для них 12 тысяч – это тьфу, тем более если просьбу Мортенсона подкрепят известные альпинисты, например, Дэн Мазур, с которым Мортенсон, как видно из книги, не первый раз участвует в восхождении. Адресные просьбы 3-4 известных альпинистов уж куда весомее писем богатым людям Америки.

Почему Мортенсон, когда ему предложили деньги, взял лишь 12 тысяч, а не, например, 15 – на непредвиденные расходы, о которых, зная Пакистан, тем более горный, он обязан был думать? Почему, получив деньги, он отправился опять в Пакистан, даже не проведя банальных подсчетов и расчетов и не обратившись к инженеру, чтобы иметь чертежи школы? Почему закупал стройматериалы в Равалпинди, а не ближе к месту постройки – в Скарду или Гилгите (этому, кстати, в книге удивляются и пакистанцы)?

Мортенсон на протяжении 11 прочитанных мною глав сплошь и рядом состоит из одних только положительных качеств – святой да и только, так не бывает. Альтернативные источники говорят нечто совсем иное. Википедия: 17 апреля 2011г. вышла передача «60 минут» на канале CBS, где журналист Стив Крофт провел расследование финансовых операций Института Центральной Азии. Он утверждает, что Мортенсон вовсе не заблудился после восхождения на К2, не попадал после этого в деревню Корфе, не был похищен талибами в Вазиристане в 1996 году и не построил столько школ, сколько он указывает.

Многие школы не существуют или не достроены, а построенные школы эксплуатируются для других целей, например, как склады зерна. Также Институт Центральной Азии тратит огромные средства на рекламу книг Мортенсона и его туры. В передаче выступал известный писатель Джон Кракауэр, который был до недавнего времени сторонником Мортенсона. После этого Кракауэр публикует свою книгу «Три чашки лжи: Как Грег Мортенсон – герой благотворительной организации сбился с пути», в которой рассказывает, что Грег создал себе образ святого человека-героя для общества, неправильно расходовал средства для постройки школ и не построил столько школ, сколько он говорит.

Конечно, верить Кракауэру после его книги «В разреженном воздухе» полной домыслов надо с оглядкой. И все же… Кроме того, мне свойственна предубежденность против всякого рода благотворительных организаций – одно дело, когда строится пара школ, человек за них болеет всей душой и следит за постройкой до последнего гвоздя – то есть помощь адресная, и совсем другое, когда процесс ставится на поток.

Что же касается собственно книги, по мере развития сюжета то ли переводчик понаторел, то ли его заменили, ляпов стало поменьше. Но читать уже не хочется.

Источник

Три чашки чая

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Перейти к аудиокниге

Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Эта и ещё 2 книги за 299 ₽

Он не планировал менять мир, но судьба решила иначе. Простой студент и отважный альпинист не покорил самую сложную горную вершину. Вместо этого Грег Мортенсон подарил детям из отделенных районов Пакистана и Афганистана возможность получить образование и шанс следовать иным идеалам.

Двукратный номинант на Нобелевскую премию мира построил 145 школ, десятки медицинских заведений в благодарность за спасение собственной жизни. Он сумел повести за собой не только меценатов и журналистов, но и местных жителей, которые удостоили героя третьей чашки чая и сделали частью большой семьи.

Вдохновляющая книга на основе реальных событий – это история человека, который в одиночку провел одну из самых масштабных благотворительных кампаний.

В основу произведения легли воспоминания, материалы из интервью и даже рассказы врагов, чьи контакты Грег Мортенсон лично предоставил соавтору для создания полной картины.

«Три чашки чая» – это поразительная история о том, как самый обычный человек, не обладая ничем, кроме решительности, способен в одиночку изменить мир.

Грег Мортенсон подрабатывал медбратом, ночевал в машине, а свое немногочисленное имущество держал в камере хранения. В память о погибшей сестре он решил покорить самую сложную гору К2. Эта попытка чуть ли не стоила ему жизни, если бы не помощь местных жителей. Несколько дней, проведенных в отрезанной от цивилизации пакистанской деревушке, потрясли Грега настолько, что он решил собрать необходимую сумму и вернуться в Пакистан, чтобы построить школу для деревенских детей.

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

..истинный успех страны измеряется не валовым национальным продуктом, а «валовым национальным счастьем».

..истинный успех страны измеряется не валовым национальным продуктом, а «валовым национальным счастьем».

Что ж, тебе тридцать один год, и ты перецеловала не мало лягушек. Если уверена, что он — твой принц, значит, так оно и есть.

Что ж, тебе тридцать один год, и ты перецеловала не мало лягушек. Если уверена, что он — твой принц, значит, так оно и есть.

«Иные воспоминания подобны камням, которые раскладывают среди углей, чтобы выпекать на них хлеб: они слишком горячи, чтобы к ним прикасаться».

«Иные воспоминания подобны камням, которые раскладывают среди углей, чтобы выпекать на них хлеб: они слишком горячи, чтобы к ним прикасаться».

Он звонил своему давнему другу из Женевы. «C’est moi, Jean, — сказал он. — Я построил школу в Каракоруме. А что ты делал последние пятьдесят лет?»

Он звонил своему давнему другу из Женевы. «C’est moi, Jean, — сказал он. — Я построил школу в Каракоруме. А что ты делал последние пятьдесят лет?»

С этой книгой читают

Отзывы 70

Познавательно, но, на мой вкус, слабовато с художественной точки зрения. И на слезу не прошибает. Например, Хоссейни цеплял, особенно первыми книгами. И герой, купивший стройматериалов для строительства школы, но не подумавший, что нет моста, по которому можно их доставить, меня не восхищает. А еще ищет приключений на свою…а ля Бонд. Наверное, такие меняют как-то мир. Но для меня героизм всегда ходил где-то очень рядом с глупостью и всегда настораживал гораздо больше, чем восхищал. А еще постоянно крутится мысль, что в множестве российских деревень нет школ, нет мостов, нет электричества. До родной деревни моего деда в Архангельской области папа добирается неделю на куче перекладных, машины переезжают реки поменьше вброд, если повезет; ладно хоть через Северную Двину есть паром; в крупных деревнях встречается подвесной мост. И из дому там тоже не выходят по полгода, да и похолоднее там и снега побольше, чем в Пакистане. И абрикосы, извините, не растут. И электричество по часам..если повезет. Из работы – лес рубить. И в школу дети ездят за много километров. А мы всё сочувствуем пакистанцам, афганцам, африканцам, пингвинам, китам, кошечкам и собачкам. но не себе…

Познавательно, но, на мой вкус, слабовато с художественной точки зрения. И на слезу не прошибает. Например, Хоссейни цеплял, особенно первыми книгами. И герой, купивший стройматериалов для строительства школы, но не подумавший, что нет моста, по которому можно их доставить, меня не восхищает. А еще ищет приключений на свою…а ля Бонд. Наверное, такие меняют как-то мир. Но для меня героизм всегда ходил где-то очень рядом с глупостью и всегда настораживал гораздо больше, чем восхищал. А еще постоянно крутится мысль, что в множестве российских деревень нет школ, нет мостов, нет электричества. До родной деревни моего деда в Архангельской области папа добирается неделю на куче перекладных, машины переезжают реки поменьше вброд, если повезет; ладно хоть через Северную Двину есть паром; в крупных деревнях встречается подвесной мост. И из дому там тоже не выходят по полгода, да и похолоднее там и снега побольше, чем в Пакистане. И абрикосы, извините, не растут. И электричество по часам..если повезет. Из работы – лес рубить. И в школу дети ездят за много километров. А мы всё сочувствуем пакистанцам, афганцам, африканцам, пингвинам, китам, кошечкам и собачкам. но не себе…

Источник

Грег Мортенсон: Три чашки чая

Здесь есть возможность читать онлайн «Грег Мортенсон: Три чашки чая» — ознакомительный отрывок электронной книги, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2011, ISBN: 978-5-699-43672-9, издательство: Издательство Эксмо, категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три чашки чая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Грег Мортенсон: другие книги автора

Кто написал Три чашки чая? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Эта книга опубликована на нашем сайте на правах партнёрской программы ЛитРес (litres.ru) и содержит только ознакомительный отрывок. Если Вы против её размещения, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на info@libcat.ru или заполните форму обратной связи.

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Три чашки чая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три чашки чая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Грег Мортенсон, Дэвид Оливер Релин

Посвящается Ирвину «Демпси» Мортенсону, Барри «Бэррелу» Бишопу и Ллойду Генри Релину, которые показали нам путь, пока были здесь.

Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем
Три чашки чая о чем. Смотреть фото Три чашки чая о чем. Смотреть картинку Три чашки чая о чем. Картинка про Три чашки чая о чем. Фото Три чашки чая о чем

Орбита господина Мортенсона

Маленькая красная лампочка на пульте управления мигала уже минут пять, прежде чем пилот Бангу обратил на нее внимание. Один из самых опытных пакистанских вертолетчиков, бригадный генерал, он постучал по прибору и проворчал: «Указатели уровня горючего на этих старых машинах ужасно ненадежны. — И посмотрел на меня. — А что вы хотите? Вертолет „Алуэтт“, еще вьетнамских времен!» Казалось, что он просто хотел меня успокоить.

Я подвинулся к нему ближе и стал смотреть сквозь мутное лобовое стекло вертолета. В шестистах метрах под нами извивалась река. Она прокладывала себе путь среди скалистых утесов, теснящихся по обе стороны долины Хунза. На склонах гор искрились ледники, тающие под лучами тропического солнца. Бангу невозмутимо стряхнул пепел с сигареты прямо на табличку с надписью «Не курить».

Грег Мортенсон молчаливо сидел сзади. Вдруг он постучал по плечу пилота. «Генерал! Сэр! — прокричал Грег. — Мне кажется, мы летим не туда!»

До отставки бригадный генерал Бангу был личным пилотом президента Мушаррафа. После увольнения из армии стал работать в гражданской авиации. Ему было далеко за шестьдесят, волосы и ухоженные усы старого вертолетчика густо подернула седина. Генерала отличало великолепно поставленное произношение — результат обучения в британской колониальной школе, которую окончил и Мушарраф, и многие будущие лидеры Пакистана.

Бангу затушил сигарету и выругался. Наклонившись, он стал сравнивать данные GPS-навигатора, лежавшего на коленях, с военной картой, протянутой Мортенсоном.

«Я летаю в Северном Пакистане уже сорок лет, — недовольно сказал он, покачивая головой. — Откуда вам знать этот район лучше меня?» И неожиданно заложил крутой поворот. Вертолет направился в противоположном направлении.

Красная лампочка, которая меня так беспокоила, заморгала быстрее. Стрелка на приборе показывала, что у нас меньше ста литров горючего. Эта часть Северного Пакистана настолько удалена и неприветлива, что если мы не сможем добраться до места, то окажемся в весьма незавидном положении. Скалистый каньон, которым мы летели, абсолютно не был приспособлен для посадки вертолета.

КРАСНАЯ ЛАМПОЧКА ЗАМОРГАЛА БЫСТРЕЕ. СТРЕЛКА НА ПРИБОРЕ ПОКАЗЫВАЛА, ЧТО У НАС МЕНЬШЕ СТА ЛИТРОВ ГОРЮЧЕГО.

Бангу поднял вертолет выше, задал автопилоту координаты посадочной площадки — на случай, если нам не хватит топлива, — и прибавил скорость. Когда стрелка дошла до предельного значения и прибор тревожно запищал, Бангу уже сажал вертолет в центре большой буквы Н, выложенной белыми камнями. Там нас ожидала бочка с керосином.

«Отлично получилось, — заметил Бангу, зажигая очередную сигарету. — Но если бы не мистер Мортенсон, могло быть намного хуже».

Мы дозаправились из ржавой бочки с помощью ручного насоса и полетели в долину Бралду, в деревню Корфе — последний населенный пункт перед ледником Балторо, который поднимается на К2. Дальше начинается горный массив восьмитысячников. Именно с ним связана история появления Грега Мортенсона в Пакистане. У подножия именно этих гор рядовой американец, выходец из Монтаны, начал свою удивительную работу.

ВЕЧЕРОМ ГРЕГ БЫЛ ОБЫЧНЫМ АЛЬПИНИСТОМ-НЕУДАЧНИКОМ. УТРОМ ОН СТАЛ ЧЕЛОВЕКОМ, КОТОРЫЙ ОСОЗНАЛ СВОЮ ГУМАНИТАРНУЮ МИССИЮ И ПОСВЯТИЛ ЕЙ ВСЮ ОСТАВШУЮСЯ ЖИЗНЬ.

В 1993 году после неудачной попытки совершить восхождение на К2 Мортенсон вернулся в Корфе совершенно обессиленный. Вечером он лег спать возле очага, который топили кизяком. Тогда он был обычным альпинистом-неудачником. А утром, когда гостеприимные хозяева поили его чаем с маслом, он стал человеком, осознавшим свою гуманитарную миссию и посвятившим ей всю оставшуюся жизнь. С тех пор в бедной деревне, среди глинобитных хижин, стала меняться жизнь и самого Мортенсона, и детей из Северного Пакистана.

В Корфе нас с Мортенсоном и Бангу встречали с распростертыми объятиями, преподнесли голову только что убитого горного козла и стали поить чаем. Мы слушали, как дети Корфе — одного из самых бедных районов мира — говорили о своих надеждах и планах на будущее. С тех пор как десять лет назад в их деревне появился большой американец и построил первую школу, жизнь этих детей заметно изменилась. Мы с генералом были растроганы.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *