Трансфер в stw что значит

Трансфер и транзит. В чем разница?

Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

Ни для кого не будут являться новыми и незнакомыми такие понятия, как «трансферный перелет» или же «перелет транзитный» Используются большинством эти слова в качестве синонимов. Но! Друзья, между ними есть разница 🙂 Рассмотрим ее на примере двух моих путешествий: первое – трансфер из Тюмени в Волгоград через Москву. Второе – транзит из Волгограда в Сургут через Екатеринбург.

Начнем с того, что в билете у вас указано 2 рейса. В моем случае это UT454 и UT385. В аэропорту вылета(г. Тюмень) мне выдают два посадочных талона и спрашивают о необходимости забрать свой багаж в Москве. Мне он в столице даром не нужен. Соответственно, свой багаж я получу уже в конечном пункте назначения, в Волгограде.

1. Начинаем рейс 454 до Москвы
Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

2. Привыкать к самолету, салону и посадочному месту не стоит: на Волгоград будет другой лайнер.
Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

3.
Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

Проходить регистрацию не нужно – меня зарегистрировали еще в Тюмени. Очень удобно выбрать себе удобное место в салоне т.к. пассажиры, вылетающие из Внуково в Волгоград начнут регистрироваться на свой рейс позже, нежели я. Соответственно, пустой салон в вашем распоряжении 🙂

4. И вот мы едем к самолету, который доставит нас в город-герой Волгоград. Надо же, это Як 🙂 Редкая птичка
Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

5. Усаживаемся поудобнее и наслаждаемся полетом!
Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

6.
Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

7.
Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

8.
Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

После прибытия забираем свой багаж – полет окончен!

9. Так что можно смело обосновываться на месте – из Екб мы на нем же и полетим
Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

10.
Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

11. Прибываем в Екатеринбург
Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

12.
Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

В Екб выходят те, для кого это уже конечный пункт. Мы же, кто продолжает свое путешествие, находимся в накопителе. Нам выдают карточки Priority, которые дают нам право первыми сесть в самолет и занять наши места. Пассажиры, которые подсели в Кольцово, рассаживаются на свободные места.
Это очень непривычное чувство, когда ты вновь возвращаешься в тот же самолет, будто к себе домой))

13. Карточка Priority
Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

В аэропорту проводим буквально 20 минут, и нас зовут на посадку вместе с новыми пассажирами из столицы Урала.

Итак, короткое резюме: трансфер – это стыковочный полет на разных рейсах одной и той же авиакомпании или же компаний-партнеров.

Транзит – полет в рамках одного рейса, но с промежуточной посадкой.

Источник

STW (set of sequential or synchronized twizzles)

STW: что значит сокращение в фигурном катании?

Как расшифровывается аббревиатура «STW»?

STW (set of sequential or synchronized twizzles) – краткое обозначение последовательных, синхронизированных твизлов.

Твизл является вращением в один полный или несколько оборотов, выполняемым стоя на одной ноге с прижатой свободной. Последовательные твизлы представляют собой серию из нескольких твизлов как минимум с одним полным оборотом вокруг своей оси. В танцах на льду такие элементы должны исполняться синхронно обоими партнёрами.

Турнир:
Чемпионат Испании. Примера

Какой элемент в фигурном катании обозначается аббревиатурой «FWD»? FWD: что означает сокращение? FWD (forward).

Что понимают под падающим листом в фигурном катании? Как правильно выполнить прыжок «Падающий.

Какой элемент в фигурном катании обозначается аббревиатурой «FCUSp»? Что означает сокращение.

«Большой шлем»: что значит термин в фигурном катании? GS: как расшифровывается аббревиатура? «Большой шлем» –.

Московский ЦСКА – однозначно баскетбольный бренд №1 в России. Иного и быть не может, когда речь заходит.

Самыми частыми повреждениями у волейболистов считаются травмы колена. Они могут.

Любой болельщик любит красивые голы и комбинации. Но в настоящее время многие тренеры.

«Арена Рига» – крупнейший в Латвии объект спортивной и культурной направленности. Был построен специально для проведения матчей.

Источник

Трансферы до аэропорта Ставрополя (STW)

Ваши платежные и личные данные надежно защищены.

Платежный шлюз партнера Кивитакси Payture соответствует международным стандартам безопасности систем Visa и MasterCard, стандарту повышенной надежности PCI DSS 3.2. Платежная система Sofort сертифицирована TÜV Saarland.

Популярные маршруты в Аэропорт Ставрополя

Как работает сервис

2801 отзыв со средней оценкой 4,7 из 5

Наши партнеры

Автомобили

Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

Бюджетные Для пары или семьи с ребенком.

Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

Бизнес-класса Для деловых поездок с комфортом.

Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

Вместительные Для групп до 19 человек или большого багажа.

Дополнительные услуги

Мы заботимся, чтобы у вас всё шло по плану

Частые вопросы

Как найти и заказать трансфер?

В форме поиска укажите свой маршрут: в поле «Откуда» введите место отправления, в поле «Куда» — место назначения. Можно выбрать аэропорт, вокзал, город или отель из выпадающих подсказок либо вписать точный адрес места.

Далее укажите количество пассажиров и нажмите кнопку «Узнать цены». Выберите подходящий трансфер и заполните форму заказа.

За какой срок до поездки можно сделать заказ?

Это зависит от класса автомобиля.

Минимальное время, за которое мы принимаем заказ:

16 часов — для автомобилей классов Premium, Premium Minibus 6 pax и многоместных автобусов Minibus 10, 13, 16, 19 pax.

24 часа — для автомобилей классов Micro, Economy, Comfort, Minivan 4 pax, Minibus 7 pax.

Вы можете оформить срочный заказ, если до поездки осталось менее 16 часов. Мы постараемся найти водителя и сообщим, можем ли предоставить трансфер.

Как проверить, что мой заказ принят?

На почту, которую вы укажете при бронировании, придет ваучер — подтверждение поездки. В нем будет указан номер заказа и остальные данные о трансфере.

Если вы не получили ваучер, свяжитесь со службой поддержки Кивитакси: напишите на support@kiwitaxi.com или позвоните по номеру 8 800 200 32 92.

Что делать, если мой рейс задерживается?

Если ваш рейс задерживается, свяжитесь с водителем по телефону, который указан в ваучере. Назовите номер своего заказа и новое время прилета.

Вы также можете сообщить о задержке рейса в службу поддержки Кивитакси: напишите на support@kiwitaxi.com или позвоните по номеру 8 800 200 32 92.

Как я найду своего водителя?

Точное место встречи будет указано в вашем ваучере. Вы получите его на почту сразу после оформления заказа.

Если поездка из аэропорта, водитель встретит вас с именной табличкой.

Источник

Трансфер в stw что значит

Операция приема отправления в стране получателя.

Вся почта, поступающая на территорию Российской Федерации с авиарейсов, начинает путь в авиационном отделении перевозки почты (АОПП) – специальный почтовый склад в аэропорту. С самолета в течение 4–6 часов отправления поступают в АОПП, емкости регистрируются, проверяются их целостность и вес. Почта регистрируется в электронной базе данных. При регистрации сканируется штрих код, вносятся данные о том, куда адресована емкость (например, ММПО «Москва»), с какого она рейса поступила, о стране и дате формирования емкости и т. д. Время этих операций может быть увеличено от 1 до 7х суток из-за ограниченных мощностей АОПП.

Следующая операция после экспорта из страны подачи, которая отражается на сайте при отслеживании отправления – это импорт в страну назначения. Информация об импорте появляется после того, как отправление будет передано перевозчиком почтовому оператору страны назначения. Операция «Импорт» означает, что отправление поступило на территорию России, и было зарегистрировано. Международные отправления поступают в Россию через место международного почтового обмена (ММПО). В России существуют несколько ММПО: в Москве, Новосибирске, Оренбурге, Самаре, Петрозаводске, Санкт-Петербурге, Калининграде, Брянске. Выбор города, куда именно поступит международное отправление зависит от страны отправителя. Выбор зависит от наличия регулярных рейсов и свободных провозных мощностей по тому или иному направлению.

Операция приема отправления в стране получателя.

Вся почта, поступающая на территорию Российской Федерации с авиарейсов, начинает путь в авиационном отделении перевозки почты (АОПП) – специальный почтовый склад в аэропорту. С самолета в течение 4–6 часов отправления поступают в АОПП, емкости регистрируются, проверяются их целостность и вес. Почта регистрируется в электронной базе данных. При регистрации сканируется штрих код, вносятся данные о том, куда адресована емкость (например, ММПО «Москва»), с какого она рейса поступила, о стране и дате формирования емкости и т. д. Время этих операций может быть увеличено от 1 до 7х суток из-за ограниченных мощностей АОПП.

Следующая операция после экспорта из страны подачи, которая отражается на сайте при отслеживании отправления – это импорт в страну назначения. Информация об импорте появляется после того, как отправление будет передано перевозчиком почтовому оператору страны назначения. Операция «Импорт» означает, что отправление поступило на территорию России, и было зарегистрировано. Международные отправления поступают в Россию через место международного почтового обмена (ММПО). В России существуют несколько ММПО: в Москве, Новосибирске, Оренбурге, Самаре, Петрозаводске, Санкт-Петербурге, Калининграде, Брянске. Выбор города, куда именно поступит международное отправление зависит от страны отправителя. Выбор зависит от наличия регулярных рейсов и свободных провозных мощностей по тому или иному направлению.

Присваивается в том случае, если почтовый оператор сообщил, что была осуществлена попытка доставки отправления получателю, но по каким-либо причинам вручение не состоялось. Данный статус не отображает конкретной причины невручения.

Источник

Термины применяемые к грузоперевозкам

FAS = Free alongside ship – Свободно вдоль борта судна (продавец (поставщик) доставляет товар к борту судна. Оплата перевалки, погрузки и доставки лежит на получателе)

FOB = Free on board – Свободно на борту (продавец (поставщик) доставляет товар на судно, оплаченное получателем, при этом оплата части доставки до терминала и перевалка товара через поручни судна входит в обязанность продавца)

CFR = Cost and Fright — Стоимость и фрахт (продавец (поставщик) доставляет товар до указанного в договоре порта назначения получателя, а покупатель оплачивает страховку основной перевозки, разгрузку и перевалку)

CIF = Cost, Insurance and Fright – Стоимость, страхование и фрахт (аналогичный CFR, однако оплата страховых взносов возлагается на продавца (поставщика))

Требования к Упаковочному Листу:

На каждое грузовое место должен быть составлен упаковочный лист, в котором указывается перечень упакованных предметов с указанием следующих характеристик:

При перевозке крупногабаритных и негабаритных грузов требуется указывать центр тяжести груза специальным знаком, также указываются места креплений стропов и прилагаются схемы строповки и схемы погрузки/разгрузки.

Трансфер в stw что значит. Смотреть фото Трансфер в stw что значит. Смотреть картинку Трансфер в stw что значит. Картинка про Трансфер в stw что значит. Фото Трансфер в stw что значит

ТЕРМИНЫ И АББРЕВИАТУРЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ДЛЯ ЛОГИСТИКИ

header хэдер (ориг.упаковка из тонкого картона с отверстием доля подвешивания на эконом.панель)

blister – блистер (упаковка из тонкого картона ламинированная прозрачной пластмассой)

original packing – оригинальная упаковка (которая является неотъемлемой частью товара)

inner boxes – внутренние коробки (внутри больших)

small boxes – коробки (маленькие, компактные)

set (complete set ) – набор

assembly – сборный, монтажный

master cartons (cartons / outer cartons) – большие короба (внешние короба / мастер картоны)

pallets – паллеты

lot – лот, мелкая партия товара

batch – партия товара

values of the properties – значения свойств

‘ = feet – футы (1 фут -0,3048 м)

“ = inches – дюймы (1 cm = 2.54 дюйма)

lbs = foot — фунты (Чтобы получить значение натяжения в килограммах, необходимо умножить число в фунтах на 0, 4536)

1 фунт = 0,453599 кг

dimension – габаритные размеры

dimension & weight — массогабаритные показатели

net/gross weight – вес нетто/брутто

package unit / unit of cargo / collie (plural of collo — CLL) – грузовое место

oversized items – негабаритный (товар)

OWH = Overwidth + OverHeight – негабарит по ширине и высоте

OOG = over-size cargo – негабаритный груз

TSU (transport and storage unit) — транспортная единица

rigging company – такелажная компания

сonsolidation – консоладиция

packing – упаковка

package – упаковочный материал

lashing – фиксация товара на транспортном средстве, привязывание

handling operations, cargo handling — погрузочно-разгрузочные работы

unloading ramp — место для разгрузки (разгрузочная платформа)

packing crumpling – смятие упаковки

strengthening/ re-enforce materials – укрепляющие материалы

buttress – опора, подпора

to strengthen / to reinforce – укреплять

stiffening ribs – ребра жесткости

stiffening angle — уголок жёсткости

a forklift truck – вилочный автопогрузчик

to stack – укладывать, штабелировать

stacking – штабелирование

stackable – штабелируемый

to stow cargo – загружать, укладывать, размещать груз (например, на судне), перекладывать (створки реверса)

wooden boxes (crates) — деревянные коробки

crating – обрешетка

veneer wood — фанера

plywood panels – панели (щитки) из фанеры

polyethylene films – полиэтиленовая пленка

shrink foil – термоусадочная пленка

MSL = moisture sensitivity level – уровень чувствительности к влаге

sealed material – герметичный материал

waterproof material влагонепроницаемый материал

tentcloth / tarpaulin – брезент

tarping — покрытие брезентом

tarpaulin hook крюк для закрепления брезента или для увязки груза

fixed to the casing (housing) – прикрепленные к корпусу

floor joist лаги (брусья, бревна, пластмассовые или металлические балки, которые располагают горизонтально)

lodgement (saddles) – ложемент (опорное устройство для крепления товара на плоской поверхности – например, на полке магазина, на фундаменте или на транспортном средстве)

movable parts – подвижные части

peeing effect (caused by moving along the rails) – эффект разгонки (вызванного движением по рельсам)

rough riding (vibration effect) – езда по неровной дороге; тряска во время езды (вибрация)

gravity center – центр тяжести

offset center of gravity – смещение центра тяжести

center of mass – центр масс

weighted to one end – перевешивание на 1 сторону

to balance the load – балансировка нагрузки

lifting drawings (scheme) – схема строповки

center of gravity and lifting/lashing points – центр тяжести и места подъема (места строповки/крепления)

strapping – строповка (стягивание ремнями)

slings – стропы

to cling (clung) — цеплять

lifting lug (eye) – проушина (для крепления)

lift (eye)lugs – подъемные скобы (проушины для подъема)

detachables – съемные части (компоненты) оборудования

spare parts – зап.части

to be fraught [frɔːt] with risks – чреват рисками

route [ru:t] — маршрут

enroute – на маршруте, в пути

transshipment – перегрузка (с одного транспортного средства на другое)

staging area – площадка промежуточного хранения

border crossing – пересечение границы

to (up)load загрузка, погрузка

handling обработка груза

to download – выгрузка

to dispatch – отправлять

to ship отгружать

roadworthiness — пригодность к перевозке

haul [:l] – буксировка

haulage [‘hɔːlɪʤ] – буксировка; перевозка; транспортировка

to arrive прибывать

to accept a batch – принимать партию

ocean vessel – океанское судно (грузовое средство)

feeder vessel – фидерное судно (небольшая грузовая баржа)

cargo hold – трюм

a deck — палуба

FCL = full container load – контейнер загруженный на 100%

LCL = less than container load — контейнер загруженный частично (сборник)

a lorry – грузовичок, автомобиль средней грузоподъемности

semitractor with flatbed грузовой автомобиль с безбортовой платформой

mobile tank – передвижная автоцистерна

gooseneck (front) of the trailer – прицеп тягача

JIT = «Just in time» – Система «точно в срок»

LT = lead time время выполнения заказа на продукцию

MOQ = minimal order quantity минимальная партия для 1 заказа

PCR = per container rate – поконтейнерная тарифная ставка (ПС)

closing date – дата завершения производства (заключения сделки)

cutoff date – дата закрытия (для погрузки на судно в порту)

ETD = estimated time of departure – плановое время отгрузки

ETA = estimated time of arrival — плановое время прибытия

POA = place of acceptance – место приема

POD = place of delivery — место доставки

PSI = pre-shipment inspection – осмотр перед отгрузкой

lolo = liftonliftoff вертикальный метод погрузки и выгрузки («ло-ло»)

ro-ro = roll-on-roll-off traffic – роллерная перевозка («ро-ро»)

rolo vessels совместный метод погрузки-выгрузки (суда «ро-ло»)

supply chain management управление цепочками поставок

Total quality management системное управление качеством

Custom House – Таможня

custom officers – таможенники

HS code (Harmonization Code System) / Customs commodity code) – код ТН ВЭД (товарная номенклатура ВЭД)

to clear goods / equipment проходить процедуру таможенной очистки

custom charges – таможенные пошлины

export/import customs declaration form (clearance certificate) – экспортная/импортная таможенная декларация

customs classification decision — классификационное решение

VAT (value additional tax) – НДС (налог на добавленную стоимость)

warehouse of temporary storage – СВХ (склад временного хранения)

BL = bill of lading коносамент (морской) или договор морской перевозки груза

consignee – грузополучатель

consigner – грузоотправитель

AWB = air way bill договор воздушной перевозки груза

TIR CARNET Тир Карнет = книжка МДП

THD = Terminal Handling Charge — сбор за транспортную обработку груза на терминале

DOD = Documentation Fee — сбор за оформление документов

BAF = Bunker Adjustment Factor — плата за заправку судна топливом

DG condition => you can’t choose Flat Rack for Hazardous cargo – вы не можете выбрать типа тары Flat Rack для опасного груза.

storage — is a fee applied to container utilized beyond its allocated free time within an ocean terminal

стоимость сверхнормативного хранения груза (контейнеров) в порту, взимается портом (складом)

demurrage — is a fee applied to containerized cargo utilized beyond its allocated free time within an ocean terminal, rail ramp or inland container yard facility

штраф за сверхнормативное использование контейнеров судоходной линии (в зависимости от линии наступает после 5-14 дней с момента выгрузки), взимается линией

detention — accrues when free time is exceeded under a carrier haulage conditions

штраф за использование контейнеров линии сверх демереджа, взимается линией. Выставляется редко, как правило, все заканчивается демереджем.

Он отсчитывается с того момента, как контейнер вывезли из порта, это как бы аренда контейнера, но за пределами порта, размер срока бесплатного детеншена тоже зависит от линий. Если в линиях взимают детеншн, значит демеридж уже за это время не взимают.

Разница между demurrage и detention состоит в том, что первое связано с необходимыми издержками морской линии по сдаче в «аренду» контейнера на весь срок перевозки, а второе оговаривает дополнительные условия использования морского оборудования для наземных перевозок

FIATA (фр. Fédération Internationale des Associations de Transitaires et Assimilés) = International Federation of Freight Forwarders Associations — ФИАТА = Международная федерация экспедиторских ассоциаций

FBL = Negotiable FIATA Multimodal Transport Bill of Lading – Оборотный Мультимодальный Коносамент ФИАТА

IATA = International Air Transport Association – Международная Ассоциация Воздушного Транспорта

FWR = FIATA (Forwarder’s) Warehouse Receipt – Складская Расписка

MRN = Movement Reference Number Идентификационный номер отгрузки (MRN — справочный номер перевозки. Номер MRN состоит из 18 символов, содержащих информацию, выраженную буквенно-числовым способом в соответствии с образцом, приведенным согласно приложению 19 к настоящему Положению)

IRU = International Road Transport Union

WCO = World Customs Organization

COTIF (фр. Convention Concerning International Carriage by Rail) – Конвенция о Международных ж/д перевозках

Export insurance of shipments from Germany –

German Government Export Insurance „Euler Hermes“

ТЕРМИНЫ И АББРЕВИАТУРЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ В ВЭД

CC = Chamber of Commerce Торгово-Промышленная Палата (ТПП)

ICC = International Chamber of Commerce – Международная Торговая Палата (МТП)

WTO = World Trade Organization

GDP = gross domestic product — Валовый Внутренний Продукт (ВВП)

IMF = International Monetary Fund = МВФ Международный Валютный Фонд

BOC = Bank of China

T/T = telegraph transfer

L/C = letter of credit – аккредитивная форма расчета

ARO = After receipt of written purchase order = После получения письменного заказа

ARAD = After receipt of approved drawings from the customer = После получения утвержденных чертежей от клиента

IFA = Issued for Approval

WAAP — Weeks After Acceptance of PO

WAS — Weeks After Shipment

WBS — Weeks Before Shipment

RoHS = Restriction of Hazardous Substances — правила ограничения содержания вредных веществ

TBA — To Be Advised

MOM = Minutes of Meeting – Протокол совещания

COD = cash on delivery – оплата наличными по получению (при доставке)

COT = Customers Own Transport – Транспорт Клиента

NDA = Non Disclosure Agreement Соглашение о соблюдении конфиденциальности

P/I = Proforma Invoice

С/I = Commercial Invoice

P/O = Purchase Order

S/C = Sales Confirmation

ITB = Invitation to Bid — приглашение к участию в тендере

ASAP = as soon as possible

incl. = including

excl. – excluding

dept. = department

Thnks = thank you

cnfm = confirm

SCP = special customer price

Pls = please

FYI = for your information

RE = regarding

FYA = for your attention

4U = for you

XS = excess — избыток, излишек

IOY = I owe you

IOW = In other words

BTW = By the way

PL = Packing List

lb = pounds — фунты (30.48 см)

“ = inches – дюймы (0,0254 м или 2,54 см)

SS = Standard Specification — Стандартная спецификация

ISO = International Standard Organization — Международная организация по стандартизации

ISO plate (nameplate) – шильдик на контейнере (шильдик)

FCR = Forwarder’s Certificate of Receipt – Экспедиторская Расписка

FWR = FIATA (Forwarder’s) Warehouse Receipt – Складская Расписка

MRN = Movement Reference Number Идентификационный номер отгрузки (MRN — справочный номер перевозки. Номер MRN состоит из 18 символов, содержащих информацию, выраженную буквенно-числовым способом в соответствии с образцом, приведенным согласно приложению 19 к настоящему Положению.)

IRU = International Road Transport Union

WCO = World Customs Organization

COTIF (фр. Convention relative aux transports internationaux ferroviaires) – Convention Concerning International Carriage by Rail – Конвенция о Международных ж/д перевозках

IATA = International Air Transport Association – Международная Ассоциация Воздушного Транспорта

FIATA (фр. Fédération Internationale des Associations de Transitaires et Assimilés) = International Federation of Freight Forwarders Associations — ФИАТА = Международная федерация экспедиторских ассоциаций

FBL = Negotiable FIATA Multimodal Transport Bill of Lading – Оборотный Мультимодальный Коносамент ФИАТА

BL = bill of lading – коносамент (морской) или договор морской перевозки груза

AWB = air way bill – договор воздушной перевозки груза

TIR CARNET – Тир Карнет = книжка МДП

ITU = International Transport Unit

IMO = International Maritime Organization – Международная Морская Организация

ICB = International Container Bureau – МБК (Международное Бюро по Контейнерам)

MTO = Multimodal Transport Operator – Оператор мультимодальных перевозок

C/O = Certificate of Origin — сертификат о происхождении товара, сертификат происхождения

C/Q = Certificate of Quality — сертификат качества

RFQ = reference quotation – запрос

BOM = bill of material

MSL = moisture sensitivity level – уровень чувствительности к влаге

ITP = Inspection and Test plan

VAT = value- added tax – НДС (налог на добавленную стоимость)

GST = goods and service tax (Company ID) – ИНН компании

HS code – код ТН ВЭД (товарная номенклатура ВЭД)

DC = data code – код даты

GW = gross weight – вес брутто

NW = net weight – вес нетто

С/В = collection and delivery – вывоз и доставка

FCL = full container load

LCL = less than container load

HDL = handling – обработка груза

FIFO = first in, first out (Международный учет товарно-материальных запасов по ценам последних закупок)

LIFO = last in, first out (Международный учет товарно-материальных запасов по ценам последних закупок)

JIT = «Just in time» – Система «точно в срок»

COD = cash on delivery — оплата при доставке, оплата наложенным платежом

LT = lead time – время выполнения заказа на продукцию

MOQ = minimal order quantity

warehouse of temporary storage – СВХ (склад временного хранения)

PCR = per container rate – Поконтейнерная тарифная ставка (ПС)

ETD = estimated time of departure

ETA = estimated time of arrival

POA = place of acceptance – место приема

POD = place of delivery — место доставки

PSI = pre-shipment inspection – осмотр перед отгрузкой

lolo = liftonliftoff – вертикальный метод погрузки и выгрузки («ло-ло»)

ro-ro = roll-on-roll-off traffic – роллерная перевозка роро»)

rolo vessels – совместный метод погрузки-выгрузки (суда «ро-ло»)

SCM = supply chain management – управление цепочками поставок

TQM = Total quality management – Системное управление качеством

www = world wide web – «всемирная паутина»

BW = best wishes

BR = best regards

Ltd. = Limited

LLC = Limited Liability company (ООО)

JSC = Joint Stock Company (ОАО)

CJSC = Closed Joint Stock Company (ЗАО)

LLP = Limited Liability Partnership = Товарищество с Ограниченной Ответственностью (ТОО)

PTC = Private Trust Company — Частная Трастовая Компания

PTE = Private (закрытое)

Найдите нас

Адрес
125047 Россия, Москва
ул. Тихвинский пер., д. 11, стр.2, этаж 6

Часы работы
Понедельник—пятница: 9:00–18:00
Суббота и воскресенье: Выходной

Телефон: +7 (495) 118 22 98

О сайте

Запрещено копирование, воспроизведение или передача части содержимого сайта или всего сайта преследуется по закону.
Разработчик сайта Proskoryakov Mikhail.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *