сатурдей это какой день
Дни недели на английском языке
1 класс, 2 класс, 3 класс
Таблица дней недели
Чтобы запомнить дни недели — воспользуйтесь нашей таблицей. В ней мы указали названия на русском и на английском с произношением и транскрипцией.
Дни недели на английском по порядку: перевод, транскрипция, произношение
Правила использования
Несмотря на то что дни недели одинаковы во всем мире, когда мы говорим о них на английском — появляется несколько нюансов. Вот они:
Всегда пишем с большой буквы и без артикля
Когда пишем полную дату, день недели указываем первым
Используем предлоги on, this, every other, next, by, before, every, last
И еще один важный момент. В некоторых странах, например в США и Канаде, считается, что первый день недели не понедельник, как у нас, а воскресенье. Поэтому их календари выглядят иначе и могут немного сбивать с толку. На практике это ничего не меняет, просто имейте в виду.
Сокращения
В английском языке есть два варианта сокращенного названия дней недели. Первый состоит из двух букв, обычно его используют в календарях для экономии места. Второй — содержит три буквы, так пишут при указании дат в письмах и любых текстах. Оба варианта приводим в таблице.
Подключайся к нашим курсам английского языка, для учеников 10-18 лет!
Как быстро выучить
Запомнить дни недели просто. Рассказываем несколько эффективных техник.
Каждый день недели в английском языке заканчивается словом day — то есть день. Слово day [dei] похоже по звучанию на русское слово «день».
1. Изучить происхождение дней недели
Англосаксы связывали каждый день недели с планетами и именами богов:
Понедельник (Monday) произошел от английского слова Moon — «луна».
Вторник (Tuesday) — от имени сына Одина, бога войны Тиу (Tui).
Среда (Wednesday) — от имени верховного бога викингов Одина (Woden).
Четверг (Thursday) получил свое название от имени другого сына Одина, бога грома Тора (Thor).
Пятница (Friday) произошла от имени богини плодородия Фрэи (Freya).
Выходные — от названия звезд и планет. Суббота (Saturday) — от Сатурна (Saturn). Воскресенье (Sunday) — от Солнца (Sun).
2. Применить мнемотехнику
Другими словами — ассоциации, которые вызывают эмоциональный отклик. Дело в том, что наш мозг гораздо лучше запоминает яркие образы и истории, чем просто сухие слова и правила. Чтобы навсегда запомнить ту или иную ассоциацию с первого раза, нужно подключить воображение и представить во всех красках что-то уже знакомое.
Возьмем пример с Wednesday (среда). Первая часть этого слова произносится как «вэнз» и похожа по звучанию на русское слово вензель — это такой замысловатый рисуночек из заглавных букв имени и фамилии или просто из букв двух имен.
Среда — третий день недели. Наша задача придумать ассоциацию «три-вензель». В этом нам может помочь мнемоническая фраза «будешь учиться на три — пойдешь в армию рисовать вензеля».
3. Придумать ассоциации со своей жизнью
Еще один способ запомнить дни недели на английском — перенести их названия на свою жизнь, использовав предыдущие приемы. Вот как это может выглядеть:
Monday Monkey — обезьяна. Бывает что в понедельник ощущаешь себя вовсе не человеком, а обезьянкой
Tuesday True — настоящий вторник — самый продуктивный день недели
Wednesday Middle — середина. Среда — поворотный день в рабочей неделе
Thursday день Юпитера Бог нам в помощь!
Friday Freedom — свобода Пятница, последний рабочий день
Saturday Satan — дьявол, который разжигает в нас огонь по выходным
Sunday Sun — солнце Воскресенье — самый светлый день недели
4. Выучить забавный стишок или песенку
А вот как помочь ребенку запомнить дни недели:
Еще вариант:
Sunday, Monday — мы в команде.
Tuesday, Wednesday — все объездим.
Thursday, Friday — жди гостей. Saturday — и новостей.
Sunday, Monday, Tuesday too. (Воскресенье, понедельник, вторник тоже)
Wednesday, Thursday just for you. (Среда, четверг только для тебя)
Friday, Saturday that’s the end. (Пятница, Суббота — это конец недели)
Now let’s say those days again! (Теперь давай повторим эти дни!)
Дни недели / Days of the week
Одна из важных тем при изучении языка — это дни недели.
Ведь без знания этой темы невозможно договориться о встрече, рассказать о своих планах.
В этой статье мы разберем все дни недели по порядку, их предлоги и как они произносятся на английском.
Дни недели на английском по порядку (с транскрипцией)
Сразу несколько основных правил:
1. В отличие от русского, месяцы и дни недели в английском пишутся с заглавной буквы, в том числе и при сокращении.
2. Обратите внимание, что в английском любят все сокращать, поэтому очень часто используются аббревиатуры.
Посмотреть все способы как правильно сокращать дни недели можно здесь…
3. Множественное число у дней недели образуется путем добавления окончания «-S»: Mondays, Tuesdays, Wednesdays, Thursdays, Fridays, Saturdays, Sundays.
*Ниже приведена транскрипция названий дней недели сначала в американском, затем британском вариантах.
Предлоги с днями недели
На первый взгляд тема с днями недели довольно простая, однако при их употреблении может возникнуть путаница с предлогами и артиклями.
Поэтому ниже в таблице вы найдете варианты употребления, с которыми будете постоянно сталкиваться в английском.
Рекомендуется просто заучить эти словосочетания наизусть.
1. С названиями дней недели всегда используется предлог on:
on Tuesday, on weekdays.
НО! Со словом weekend могут стоять и at и on (at / on weekend).
Британский вариант — at the weekend, американский — on the weekend.
Дни недели с определенным артиклем the
Обычно дни недели с определенным артиклем the не употребляются, кроме одного случая, когда речь идет о конкретном дне, который привязан к уже заранее известному событию в прошлом или будущем. Так например, к празднику, месяцу…
Дни недели с неопределенным артиклем a(an)
Так же как и в ситуации с определенным артиклем, неопределенный a(an) употребляется в одном случае, когда событие произойдет в какой-то из дней недели, но мы точно НЕ знаем в какой точно. (Например, в один из понедельников).
Вопросы с днями недели
Будни и выходные в английском
Очень важно разобраться, как делятся дни недели, т.к. именно с этой темой возникает больше всего вопросов.
Есть дни, когда большинство людей ходят на работу, в школу, университет, т.е. рабочие дни.
За ними наступают свободные дни, т.е. выходные (суббота и воскресенье).
В это время люди с большей вероятностью отдыхают, занимаются активностью, ходят в парк, в кино и т.д.
Итак, дни недели — это Days of the week (Mon — Sun).
В свою очередь они делятся на будни — weekdays (Mon — Fri) и выходные — weekend (Sat & Sun) (см. таблицу ниже).
Days of the week — это 7 дней недели.
Weekdays — это 5 рабочих дней.
Weekend — это 2 выходных дня (суббота + воскресенье).
Больше всего путаницы возникает с выходными днями (weekend), поэтому уделим этому особое внимание.
Какой предлог употребить: AT the weekend или ON the weekend?
Выше мы уже упоминали, что AT the weekend — британский вариант, а ON the weekend — американский.
Оба варианта приемлемы и вас поймут.
Примеры:
Tip! Заметьте, что мы никогда НЕ говорим in the weekend!
Как правильно: weekend или weekends?
В основном, слово weekend используется в единственном числе.
Однако его можно использовать и во множественном, когда мы имеем в виду несколько разных выходных за определенный период времени.
Другими словами, если упоминать сразу несколько выходных в течение месяца, декады, года…
Например:
Last weekend / Next weekend
В русском языке, когда мы говорим о днях недели (выходных или рабочих днях) с такими словами, как первый, последний, следующий, то используем предлог «в».
Однако, в английском языке все эти слова употребляются без предлога.
Это же правило относится и к словам each, every, this, that.
Например:
Every weekend
Мы не говорим all the weekends. Правильно говорить — every weekend.
Обратите внимание, что после слова every всегда стоит существительное weekend в ед. числе.
Мы не употребляем every weekends!
Over the weekend / During the weekend
Иногда вы можете слышать, как люди употребляют такие выражения, как over the weekend или during the weekend.
В общем: over the weekend = during the weekend = on(at) the weekend
1. Это может относиться ко всей продолжительности выходных.
Например:
2. Или это может относиться к чему-то, что происходит в какой-то момент в течение выходных.
Это не обязательно может быть оба дня.
Например:
A long weekend
A long weekend — это выходные, в которых есть не менее трех дней из-за государственного праздника, приходящегося либо на пятницу, либо на понедельник.
Произношение
При изучении этой темы, надо сразу отметить, что произношение в британском и американском варианте английского немного отличаются.
Некоторые звуки опускаются, а некоторые, наоборот, появляются.
Например:
1. Tuesday. Британcкое произношение — тьюсдей, американское — тюсдей.
2. Saturday. Британское произношение с буквой t сатэдей, американское — больше похоже на букву d — садердей.
Дни недели на английском — произношение
Откуда взялись названия дней недели в английском
В русском вроде все понятно: среда — потому что посреди недели, пятница — потому что пятый день. А в английском ничего непонятно. Разбираемся, почему у дней недели в английском такие странные названия, почему их неделя начинается с воскресенья и при чем тут скандинавские боги.
Monday — понедельник
В слове Monday легко найти ДНК слова moon — «луна». Во многих европейских языках понедельник считается лунным днем: в испанском его называют Lunes (от Luna), в итальянском — Lunedi, в немецком — Montag (от Mond — «луна»).
Есть версия, что на север Европы и в Англию это название принесли римские завоеватели, которые посвящали понедельник богине Луны Диане и называли этот день dies Lunae.
Tuesday — вторник
Название этого дня происходит от имени однорукого бога войны Тиу, которому поклонялись древние германцы. Римские завоеватели принесли свое название вторника — Martis, то есть день Марса. Но германцы никакого Марса в глаза не видели, поэтому они использовали для названия дня его местный эквивалент и начали называть вторник Tiw’s day — а тут нетрудно увидеть знакомое нам с первых уроков английского Tuesday.
Кстати, исследования показывают, что вторник — самый продуктивный день. И если уж начинать новую жизнь, то не с понедельника, а со вторника. Но мы знаем, как становиться немножко лучше ежедневно, хоть по вторникам, хоть по субботам. Подписывайтесь на наш марафон и приобретайте полезную привычку учить английский каждый день.
Wednesday — среда
Этот день недели у римлян был посвящен Меркурию, но северяне и тут пошли своим путем. Они переименовали день в честь своего верховного бога по имени Woden (сегодня мы знаем его как Одина и представляем в виде хорошо загримированного Энтони Хопкинса из фильма «Тор»). Когда-то это слово звучало как Wōdnesdæg, но за последние пару тысячелетий трансформировалось в Wednesday.
Thursday — четверг
А вот и сам Тор, легок на помине. Четверг у предков нынешних англичан был посвящен богу грома и молний. Не нужно быть лингвистом, чтобы заметить в слове Thursday имя Thor. Иногда оно писалось как Thur. И это еще одна калька, ведь римляне считали, что этот день принадлежит Юпитеру, который тоже любил на досуге метать молнии.
Friday — пятница
Пятница — день свиданий, и не только для нас. Предки англичан посвятили этот день богине Фрейе, которая выполняла примерно те же обязанности, что и римская Венера, — покровительствовала чувственной любви, красоте, увеселениям и удовольствиям. Frīgedæg со временем сократился до Friday, но мы до сих пор считаем, что пятница — это идеальное время, чтобы расслабиться и повеселиться.
Но при этом у пятницы двойственная репутация. Распятие произошло именно в пятницу, и поэтому этот день считался несчастливым и зловещим — например, корабли не выходили в море по пятницам. А фермеры, наоборот, считали, что пятница перед Пасхой — лучший день для посадки картошки.
Saturday — суббота
Наконец-то римский след! Суббота была днем Сатурна (Saturn), древнеримского бога времени (не поэтому ли она так быстро проходит?).
Сегодня у субботы есть одна печальная особенность — количество преступлений, которые совершаются субботним вечером, намного выше, чем в остальные дни. Поэтому в США на криминальном сленге дешевый огнестрел называют Saturday night special.
Sunday — воскресенье
В противоположность нелегкому и мрачному понедельнику, дню Луны, воскресенье — это день Солнца, что и понятно из названия — Sunday. Римляне тоже называли этот день dies Solis.
А вот во многих романских языках (как и в русском) название этого дня намекает на воскрешение Христа. Испанское Domingo и итальянское Domenica означают одно и то же — «день Господа».
Английская неделя начинается с воскресенья. Почему?
Так в IV веке нашей эры распорядился римский император Константин. В его неделе первый день — самый важный, день Солнца, то есть Sunday — предназначался для отдыха и молитвы. А уже после него шли обычные рабочие дни с понедельника по субботу.
Эта традиция сохранилась, но при этом психологически англичане, как и мы, отсчитывают начало недели с понедельника, а выходные — суббота и воскресенье — завершают неделю. Именно поэтому их называют weekend — «конец недели».
Сатурдей это какой день
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
He came back Saturday week.
В субботу будет неделя, как он вернулся.
We go marketing every Saturday.
По субботам мы ходим на рынок.
The store is open Monday through Saturday.
Магазин открыт с понедельника по субботу.
Saturday afternoons go by like lightning!
I’ve been asked out to a dance on Saturday.
Меня пригласили в субботу на танцы.
Tom said he’d switch with me on Saturday.
Том сказал, что заменит меня в субботу.
I’ve booked you a flight on Saturday.
Я забронировал тебе самолёт на субботу.
He will arrive next Saturday.
Он приедет в следующую субботу.
They went to a movie every Saturday night.
По субботам они ходили вечером в кино.
Stay in on Saturday night? What a sad idea!
Сидеть дома в субботу вечером? Что за унылая затея!
We went swimming on Saturday.
В субботу мы пошли купаться.
The stall took £25 on Saturday.
В субботу выручка в ларьке составила 25 фунтов.
The festivities begin Saturday.
Праздник начинается в субботу.
“Don’t delay! Sale ends Saturday.”
Не мешкайте! Распродажа закончится в субботу.
Saturday’s child is loving and giving.
Субботний ребёнок умеет любить и дарить.
The team performed poorly on Saturday.
В субботу команда выступила плохо.
I saw Sally last Saturday at the mall.
Я видел Салли в прошлую субботу, в торговом центре.
He may not be fit for Saturday’s match.
Возможно, он не успеет набрать форму к субботнему матчу.
It was a typical Saturday night for us.
Для нас это был обычный субботний вечер.
That bar has karaoke on Saturday night.
По субботам в этом баре поют караоке.
The stunner was what happened on Saturday.
То, что произошло в субботу, потрясло всех.
We spent all Saturday morning cleaning up.
Всё субботнее утро мы провели за уборкой.
His birthday falls on a Saturday this year.
В этом году его день рождения выпадает на субботу.
The tied game will be replayed on Saturday.
Переигровка этого матча, который завершился вничью, состоится в субботу.
She babysits their kids on Saturday nights.
По субботам она присматривает за их детьми.
The Dodgers took a real beating on Saturday.
В субботу «Доджерс» потерпели настоящий разгром.
Can I crash at your place on Saturday night?
Можно я в субботу завалюсь к тебе ночевать?
They were lucky to get a result on Saturday.
В субботу им удалось добиться победы. (брит. get a result — добиться победы в спортивном матче)
‘Going to the party on Saturday?’ ‘ You bet!’
— Идёшь в субботу на вечеринку? — Обязательно!
We spent Saturday morning pricing microwaves.
Субботнее утро мы провели, сравнивая цены на микроволновки.
Примеры, ожидающие перевода
Saturday is Saturn’s Day
Ask her yourself next Saturday.
Shall we go riding on Saturday?