с днем рождения по грузински аудио

Удивите своего грузинского друга и поздравьте с днем рождения на его языке

Хотите удивить своего грузинского знакомого и поздравить его с днем рождения на грузинском языке? Самый простой вариант Гилоцавт дабадэбис дгэс (Поздравляю с днем рождения).

День рождения на грузинском – დაბადების დღე – дабадэбис дгэ.

Мы подобрали для вас 3 варианта с переводом на русский и транскрипцией.

Если вам не подходят предложенные варианты и вы хотите более индивидуальное поздравление, пишите в комментариях, мы поможем перевести!

Универсальное поздравление для мужчин и женщин

Мой дорогой (моя дорогая), поздравляю с Днем Рождения. Желаю радости, здоровья, всего тебе хорошего вместе с твоими близкими и родными. Я тебя люблю.

Справка! В грузинском языке нет рода. Текст на грузинском подходит как для мужчин, так и для женщин. Также в грузинском языке нет ударения, но мы предлагаем вам варианты для более удобного произношения.

ჩემო ძვირფასო, გილოცავ დაბადების დღეს. გისურვებ სიხარულს, ჯანმრთელობას, კარგად ყოფნას შენ ახლობლებთან და ნათესავებთან ერთად. მე შენ მიყვარხარ.

Чэ́мо дзви́рпасо, ги́лоцав дабадэ́бис дгэ́с. ги́сурвэб си́харулс, джанмртэло́бас, каргад копнас шэн ахло́бле́бтан да натэса́вэбтан эрта́д. мэ шэн ми́квархар.

Поздравление для коллег

Поздравляем вас с прекрасным праздником – Днем вашего рождения! Желаем всего самого наилучшего, здоровья, любви и счастья! Пусть успех сопутствует всем вашим начинаниям. С Днем рождения!

გილოცავთ ამ მშვენიერ დღესასწაულს – დაბადების დღეს! გისურვებთ ყოველივე საუკეთესოს, ჯანმრთელობას, სიყვარულს და ბედნიერებას! წარმატება იყოს თქვენი მეგზური! გილოცავთ დაბადების დღეს!

Ги́лоцавт ам мшвэ́ниэр дге́сасцау́лс – дабадэ́бис дгэс. Ги́сурвебт ковэ́ливэ саукете́сос, джа́нмртэлобас, си́кварулс, да бэ́дниэ́ребас! Ца́рматеба икос ткве́ни мэ́гзури. Ги́лоцавт дабадэ́бис дгэс.

Поздравление любимому человеку

Любовь моя, поздравляю тебя с днем рождения от всего сердца. Я хочу, чтобы ты был (была) самой счастливой. Успехов и продвижения во всех делах. Очень люблю тебя.

ჩემო სიყვარულო! მთელი გულით გილოცავ დაბადების დღეს! მინდა ყველაზე ბედნიერი იყო! გისურვებ წარმატებების და წინსვლას ყველა საქმეში. ძალიან მიყვარხარ.

Чэ́мо си́кваруло! Мте́ли гулит ги́лоцав дабадэ́бис дгэс. Ми́нда квэ́лазэ бэ́дниэри и́ко! Ги́сурвэб ца́рматэбэбс да ци́нсвлас квэ́ла са́кмэши. Дза́лиан ми́квархар.

Источник

Поздравления на грузинском языке.

Мой дорогой, поздравляю тебя с днем рождения. Желаю любви, счастья и удачи.
Я тебя очень сильно люблю..
Твоя.

ჩემო ძვირფასო, გილოცავ დაბადების დღეს! გისურვებ სიყვარულს, ბედნიერებას და გამართლებას!
ძალიან მიყვარხარ.
შენი

Поздравление с днем рождения по грузински.

Поздравляю с днем рождения! Желаю счастья, здоровья, любви, удачи во всех начинаниях и пусть все задуманное непременно сбудется!
На латинеце:
Gilocav dabadebis dyes! Gisurveb bednierebas, jamtelobas,siyvaruls,carmatebas da yvela chanafiqri aucileblat agsrulebodes.

Перевод с грузинского языка.

Я желаю тебе спокойной ночи.Пусть тебе приснятся горные просторы,море и ветер,который принесет тебе аромат цветущего кипариса»Спасибо большое.
dzili nebisa, gisurveb rom dagesizmros mtebi, zgva da qari romelic ayvavebuli kiparisis surnels mogitans
или
ძილი ნებისა, გისურვებ, რომ დაგესიზმროს მთები, ზღვა და ქარი, რომელიც აყვავებული კიპარისის სურნელს მოგიტანს.
или
дзили небиса, гисурвеб, ром дагесизмрос мтеби, згва да кари, ромелиц аквавебули кипарисис сурнелс могитанс.

shentvisa eg manqana sheqmnili – для тебя создана эта машина.

ფირველ სიyვარულს გაუმარჯოს მეორეს რომ არ მოგანდომებს,და მეორეს გაუმარჯოს ფირველს რომ დაგავივyებს

Да здравствует первая любовь, из-за которой не захочешь вторую, и да здравствует вторая любовь, из-за которой ты забудешь первую!

შენმა მშვენებამ დამათრო,
თავბრუ დამასხა ანნაო.
სიზმრადაც კი არ მინახავს,
მე ქალი შენისთანაო.»

твоя красота опьянила меня
голова закружилась, анна.
даже во сне не видел я,
женщины такой как ты.

Shen chemi mze xar, amomavali, me guli mtkiva mome w(с)amali, minda qveyanas gave(а)gebino rom sheni cqerit mevar damdnari.

у каждого родителя свой лучший человечек?
ყველა მშობელს ყავს თავისი საუკეთესო ფატარა ადამიანი.

МЕ ШЕН МИХУАРХАР- Я тебя люблю.

ОБОЖАЮ ЗАПАХ ТВОЕГО ТЕЛА.
შენი სხეულის სურნელება მიყვარს.
sheni sxeulis surneleba mikvars.

შენ ისეთი ლამაზი ხარ ზღაპრებს ხატავ სიზმრეგში
შენ ისეთი კეთილი ხარ მართლა მომენატრები.
¡რა თვალები, რა ტუჩები, ტკბილი როგორც მარწყები!
როგორ მინდა დღეს გავსნჯო, თუ არა კი მოვკვდები.
შენთან ერთად ყოფნა მინდა, როგორც თეთრი ქედგი
სიყვარულის დედოფალო, მუდამ შენთან ვიქნები.
ის დღე არ დამავიწყდება, რომ მესროლე ისარი
სანამ შენ არ გაგიცანი, არ მესმოდა ქართული
მაგის მერე გავიღვიძე, და მიწაზე დავბრუნდი.
მე თევზი ვარ შენ კი წყალი, ¿იცი როგორ მჭირდები?
როგოც მზე და როგოც მთვარე, ჩვენ ერთმანეტს უხდებით.
გავაცინოთ დედამიწა, დღე და ღამე ამ წუთებით
მე მივდივარ მალე მოვალ, შენ მაგაზე ნუ წუხდები

Перевод на транслате прочитаете и поймете.

ti takaja krasivaja, vosne risuesh slovno skazki;
ti dobraja takaja, ja budu skuchat po tebe;
kakie glazki, kakie gubki, oni slovna klubnichki;
kak xochu ja ix probovbat, esli net, to ja umru!
xochu bit rjadom stoboiu, bit belim lebedom tvoim;
moja koroleva lubvi, ja vechno budu s toboi;
ne smogu zabit tot den, kogda ti ranila menja (strelom amura);
poka ne vstretil tebja, ja neznal jazik gruzinskii;
kak vstretilis, ja prosnulsja, i vernulsja na zemne;
ja kak riba, a ti voda, znaesh kak ti mne nujna?!
kak solсne lunu podxodit, tak podxodim mi drug druga;
poraduem etu zemlu, i den i noch (etim mgnavenajmi);
ja uxoju, priidu skoro; ob etom ne bespokoisja (pechalsja);

რუსებო! დღეს შეიძლება გაგივიდათ მაგრამ თქვენი დროც მოვა!

ყველას მოგიღებთ ბოლოს! ქართველთა ამ შეურაწყოფას არ გაპატიებთ! გუშინ კუდით ქვა ხომ გასროლინეთ?! ხვალ უარესს ელოდეთ!

это типа вам хана скоро.

sikharulo rashvebi?
Это вопрос.
Что ты творишь, счастье мое?

mikvarhar
я тебя люблю значит.

Межличностные отношения (дружба, любовь, ссоры)
Как показала практика, тема очень востребованная. smile

— Доброе утро!
— Дила мшвидобиса!

— Добрый вечер!
— Сагамо мшвидобиса!

— Как поживаете?
— Рогор харт?

— Спасибо, хорошо
— Гмадлобт, каргад

— Очень хорошо!
— Дзалиан каргад!

— Не совсем хорошо!
— Арц ту исе каргад!

— Так себе!
— Ара мишавс!

— Вы бледны.
— Тквен пермкртали харт.

— Да, я плохо себя чувствую.
— Диах, тавс цудад вгрдзноб.

— Что с вами?
— Ра могивидат?

— Наверное, у меня температура. Или просто устал(а).
— Албат сицхе маквс, ан убралод, давигале.

— Как поживают ваши?
— Тквенеби рогор ариан?

Поздравления, пожелания на грузинском языке.

Друзья если страница разбита на под страницы, нажимаем в низу слева слово вперёд, для перехода далее по странице. Если надо перейти на другую страницу нажимаем на вперёд справа в низу страницы.

Источник

Грузинские поздравления с днем рождения

с днем рождения по грузински аудио. Смотреть фото с днем рождения по грузински аудио. Смотреть картинку с днем рождения по грузински аудио. Картинка про с днем рождения по грузински аудио. Фото с днем рождения по грузински аудио

Не знаете, где найти подходящее поздравление на грузинском с днем рождения? Ответ прост, как и все гениальное – в соответствующем разделе нашего сайта!

Как на грузинском будет с днем рождения

Темпераментные и открытые, щедрые и гостеприимные грузины будут очень рады поздравлению с днем рождения, произнесенному на их родном языке. Не важно, кем приходится вам именинник – родственником или другом, шапочным знакомым или деловым партнером – он будет неимоверно рад теплым, искренним словам, которые вы произнесете на родном и близком ему языке.

с днем рождения по грузински аудио. Смотреть фото с днем рождения по грузински аудио. Смотреть картинку с днем рождения по грузински аудио. Картинка про с днем рождения по грузински аудио. Фото с днем рождения по грузински аудио

Огромный выбор серьезных и шуточных пожеланий в стихах и в прозе доступен нашим посетителям в любое время дня и ночи. Заходите, выбирайте лучшие творения мастеров слова со всего Рунета и будьте уверены, что столь оригинальный сюрприз обязательно понравится виновнику торжества!

Грузинские поздравления с переводом на русский язык

. | шви-ло | Сынок! Доченька

Перевод: Мой дорогой(ая) поздравляю с Днем рождения! Желаю долгой жизни, здоровья,вечной радости, удачи. Я очень соскучился (ась). Я не могу без тебя жить, как птица не может жить без неба. Я тебя люблю.

Перевод: День рожденья на редкость прекрасен,
И погода нам солнышком светит.
Пусть сегодня, в твой праздник веселый,
Тебя счастье с улыбкою встретит.

И подарит тебе на все годы
Настоящих и верных друзей,
Чувства пылкие дамы любимой,
И хороших, здоровых детей.

Перевод: Женщина – мать, подруга, жена,
Любимая девушка, просто сестра.
У каждой своя на земле есть судьба,
Но миссия жизнь подарить, во всех одна.

Я поздравляю, женщина тебя,
С твоим весёлым, светлым днём рожденья.
Пусть с неба для тебя слетит волшебная звезда,
И в жизни у тебя, будет лишь везение.

Перевод: Мужчина знатный, в день такой
Твой взор увидел мир большой!
Ты умный, добрый, интересный,
С тобой общаться так чудесно!

Всегда таким же оставайся:
Открытым, бойким, улыбайся!
Лови прекрасные мгновенья,
Всегда будь счастлив.

Перевод: Желаю радости всегда
И настроения бодрого,
Не знать печали никогда!
И в жизни всего доброго.

Никогда не унывать,
Не видеть огорчения
И дни с улыбкой начинать,
Как в этот День Рождения!

Источник

Сказать по грузински с днем рождения. На грузинском поздравления с днем рождения

Грузия – это колорит, это эмоции, это яркое солнце и прекрасный отдых. Настоящие грузины – прекрасные, интересные и необычные люди, и если вам довелось познакомиться с одним из них, то знайте, что вы счастливый человек. Наверняка, если вы ищете поздравления с днем рождения на грузинском языке, между вами сложились хорошие и теплые отношения. И своим жестом внимания вы хотите выделить этот момент, придать ему значимости, показать, что вам небезразличны личные торжества именинника. Что ж, если все так, как мы говорим, то на нашем сайте вы сможете найти массу полезных материалов для реализации задуманных идей.

И здесь совершенно неважно, знаете вы грузинский язык или нет. Неважно, насколько хорошо и правильно вы сможете произнести пожелания. Здесь главное сам факт. Ну а если вы сильно боитесь оплошать, то поздравление всегда можно записать на открытке или отправить сообщением по телефону или в социальных сетях. Впрочем, мы бы порекомендовали вам все сделать самостоятельно. Так поздравительный эффект будет наиболее ярким и впечатляющим.

с днем рождения по грузински аудио. Смотреть фото с днем рождения по грузински аудио. Смотреть картинку с днем рождения по грузински аудио. Картинка про с днем рождения по грузински аудио. Фото с днем рождения по грузински аудио
Желаю радости всегда
И настроения бодрого,
Не знать печали никогда!
И в жизни всего доброго.

Никогда не унывать,
Не видеть огорчения
И дни с улыбкой начинать,
Как в этот День Рождения!

გისურვებთ ბედნიერებას ყოველთვის
და განწყობაზე ენერგიული,
არ ვიცი მწუხარებას არასოდეს
და ცხოვრებაში ყველაფერი საუკეთესო.
ნუ სასოწარკვეთილებით,
ვერ ვხედავ მწუხარება
და დღე ღიმილით დავიწყოთ,
როგორც დაბადების დღე!

с днем рождения по грузински аудио. Смотреть фото с днем рождения по грузински аудио. Смотреть картинку с днем рождения по грузински аудио. Картинка про с днем рождения по грузински аудио. Фото с днем рождения по грузински аудио
Мужчина знатный, в день такой
Твой взор увидел мир большой!
Ты умный, добрый, интересный,
С тобой общаться так чудесно!

Всегда таким же оставайся:
Открытым, бойким, улыбайся!
Лови прекрасные мгновенья,
Всегда будь счастлив.

კაცი არის საპატიო, დღეში მოსწონს ეს
შენი თვალები დაინახა, მსოფლიოში ბევრი!
თქვენ ჭკვიანი, კეთილი, საინტერესო,
კომუნიკაციის თქვენ, ასე რომ მშვენიერი!

ყოველთვის დარჩება იგივე:
ღია, ცოცხალი ღიმილი!
დაჭერა ლამაზი მომენტები,
ყოველთვის იყოს ბედნიერი.

с днем рождения по грузински аудио. Смотреть фото с днем рождения по грузински аудио. Смотреть картинку с днем рождения по грузински аудио. Картинка про с днем рождения по грузински аудио. Фото с днем рождения по грузински аудио
Женщина – мать, подруга, жена,
Любимая девушка, просто сестра.
У каждой своя на земле есть судьба,
Но миссия жизнь подарить, во всех одна.

Я поздравляю, женщина тебя,
С твоим весёлым, светлым днём рожденья.
Пусть с неба для тебя слетит волшебная звезда,
И в жизни у тебя, будет лишь везение.

ქალი – დედა, შეყვარებული, ცოლი,
მეგობარი, ძმა.
თითოეული აქვს საკუთარი დედამიწაზე არის ბედი
მაგრამ მისია ცხოვრება მისცეს, ყველა ერთ.

ვულოცავ, ქალი, თქვენ
თქვენი ნათელი და ხალისიანი დღე.
მოდით თქვენ ფრენა ჯადოსნური ვარსკვლავი,
ცხოვრებაში, თქვენ მხოლოდ წარმატებას.

с днем рождения по грузински аудио. Смотреть фото с днем рождения по грузински аудио. Смотреть картинку с днем рождения по грузински аудио. Картинка про с днем рождения по грузински аудио. Фото с днем рождения по грузински аудио
День рожденья на редкость прекрасен,
И погода нам солнышком светит.
Пусть сегодня, в твой праздник веселый,
Тебя счастье с улыбкою встретит.

И подарит тебе на все годы
Настоящих и верных друзей,
Чувства пылкие дамы любимой,
И хороших, здоровых детей.

დაბადების დღეს ძალიან ლამაზი,
და ამინდი, მზე ანათებს.
კი, დღეს თქვენი დღესასწაული გართობა,
თქვენი ბედნიერება ღიმილით შეხვდება.

და მოგაწვდით ყველა წლის
ნამდვილი და ერთგული მეგობარი,
გრძნობების აქტიური ქალბატონები საყვარელი
კარგი, ჯანმრთელი ბავშვები.

Для тех кто собирается в предлагаю грузинские слова и фразы на русском языке, написанные русскими буквами. Как вы понимайте эти слова и фразы основном, которые может понадобиться, пригодится туристу. Женский, мужской род в грузинском нету. Тут буквы которые красными, по грузинский произносится по другому но об этом на следующем уроке. Вас там все ровно поймут. Здесь конечно не поместится все нужные слова и фразы, но как выйти из сложной ситуации и найти перевод русскими буквами нужной фразы.

позже, потом – гвиан, шемдег
много — беври
мало – цота
да — ки
нет — ара
полностью, целиком – мт лианад
дайте пожалуйста… — момеци гт хов
трудный — дзнели
я не хочу это / Мне не нужно. Не требуется – ме ар минда ес / ме ар мч ирдеба
дорого — дз вириа
очень дорого – дз алиан дз вириа
пойдем — ц авидет
достаточно — сакмарисиа
любимый, дорогой (применительно и к друзьям тоже) – сак варело, дз вирф асо
Хорошо дорогой — карги дз вирф асо

ჩე_მო ძვირ_ფასო, გი_ლოცავ დაბა_დების დღეს. გი_სურვებ სი_ხარულს, ჯანმრთე_ლობას, კა_რგად ყო_ფნას შენ ახლობ_ლებთან და ნათესა_ვებთან ერ_თად. მე შენ მიყ_ვარხარ.

Теперь займемся разбором этого поздравления. Для тех, кто еще не умеет читать, пользуемся, как всегда, русской транслитерацией. Помним, что ударный слог растягивается, сильно не выделяется. В тексте ниже, после ударного слога стоит нижнее подчеркивание, значит слог, который стоит перед ним надо немного растянуть.

чэ_мо дзви_рпасо, ги_лоцав даба_дэбис дгэс. ги_сурвэб си_харулс, джанмртэ_лобас, кар_гад коп_нас шэн ахлоб_лебтан да натэса_вэбтан эр_тад. мэ шэн мик_вархар.

Мой дорогой (моя дорогая), поздравляю с Днем Рождения. Желаю радости, здоровья, всего тебе хорошего вместе с твоими близкими и родными. Я тебя люблю.

А теперь особенности произношения.

В слове «дзви_рпасо» (дорогой) есть буквы «дз», которые нужно произносить одним звуком.

В слове «дгэс» (днем), звук «г» произносится, как украинское «г».

В слове «джанмртэ_лобас» (здоровья) — «дж» произносится одним звуком, как английское «G».

В словах «коп_нас»(чтобы был) и «мик_вархар»(люблю) звук «к» является гортанным, произносится как бы изнутри, из гортани.

В словах «джанмртэ_лобас»(здоровья), «ахлоб_лебтан» (с близкими), «натэса_вэбтан»(с родственниками), «эр_тад»(вместе) есть звук «т», который произносится с придыханием, очень мягко.

В словах «дзви_рпасо» (дорогой), «коп_нас»(чтобы был) звук «п» произносится так же с придыханием, очень мягко.

Источник

Поздравления и тосты на грузинском языке

Поздравления и тосты на грузинском языке — станьте профессиональным тамадой или просто будьте всегда в центре внимания на любом застолье.

с днем рождения по грузински аудио. Смотреть фото с днем рождения по грузински аудио. Смотреть картинку с днем рождения по грузински аудио. Картинка про с днем рождения по грузински аудио. Фото с днем рождения по грузински аудио

Грузинское поздравление. С Днем рождения

с днем рождения по грузински аудио. Смотреть фото с днем рождения по грузински аудио. Смотреть картинку с днем рождения по грузински аудио. Картинка про с днем рождения по грузински аудио. Фото с днем рождения по грузински аудио

с днем рождения по грузински аудио. Смотреть фото с днем рождения по грузински аудио. Смотреть картинку с днем рождения по грузински аудио. Картинка про с днем рождения по грузински аудио. Фото с днем рождения по грузински аудио

Грузинское поздравление. С Успением святой богородицы!

Друзья, изучаем грузинские поздравления! Поздравление с Успением святой богородицы Марии. По-грузински этот праздник называется Мариамоба.

с днем рождения по грузински аудио. Смотреть фото с днем рождения по грузински аудио. Смотреть картинку с днем рождения по грузински аудио. Картинка про с днем рождения по грузински аудио. Фото с днем рождения по грузински аудио

გილოცავ მარიამობას! — [гИлоцав мАриАмобас] — Поздравляю с Мариамоба!

с днем рождения по грузински аудио. Смотреть фото с днем рождения по грузински аудио. Смотреть картинку с днем рождения по грузински аудио. Картинка про с днем рождения по грузински аудио. Фото с днем рождения по грузински аудио

Грузинское поздравление с Днем Святого Георгия

Друзья, если хотите поздравить своих близких с праздником Святого Георгия, воспользуйтесь этой статьей! Заодно повторите новые слова! Изучаем ГРУЗИНСКИЙ!

Большая буква в слове означает ударный звук. Буквы. выделенные жирным цветом, произносятся по особому.

გიორგობა — [гиОргоба] — День святого Георгия!

с днем рождения по грузински аудио. Смотреть фото с днем рождения по грузински аудио. Смотреть картинку с днем рождения по грузински аудио. Картинка про с днем рождения по грузински аудио. Фото с днем рождения по грузински аудио

*****
გილოცავთ გიორგობას, ჩემო ძვირფასო მეგობრგბო!-[гИлоцавт гиОргобас, чЭмо дзвИрпасо мэгОбрэбо!] — Поздравляю с Днем Святого Георгия, мои дорогие друзья!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *