прости что испортил тебе жизнь песня на английском
Перевод песни Merk & Kremont feat. DNCE – Hands Up
Hands Up – сингл Merk & Kremont с участием группы DNCE. Песня получилась зажигательной и очень веселым. Релиз состоялся 6 апреля 2018 года. Песня входит в альбом Merk & Kremont под названием Singles.
Merk & Kremont
Merk & Kremont – два диджея и продюсера из Италии. Этот дуэт состоит из Federico Merk и Giordano Kremont. В 2014 году они заняли 94 место среди самых лучших диджеев мира по версии журнала DJ Magazine. В 2017 году они представили публике свои 4 сингла, которые получили высокую оценку от музыкальных критиков.
Merk & Kremont часто участвуют в различных музыкальных фестивалях. И вообще, они очень крутые ребята!
DNCE – поп-группа из Америки, которая основалась в 2015 году по инициативе бывшего участника группы Jonas Brothers Джо Джонасом. Изначально группа называлась SWAY. Именно это название дало имя их дебютному альбому SWAAY. Группа состоит из: Джо Джонаса, Джек Лоулесса, Джинджу Ли и Коул Уиттла.
Стали известны благодаря песне “Cake By the Ocean”, которая заняла высокие позиции в музыкальных чартах.
Слова и перевод песни “Hands Up” («Руки вверх»)
Слушайте Hands Up — Andrew Bullimore на Яндекс.Музыке
Текст песни на английском | Перевод на русский |
---|---|
Hands Up | Руки подняты вверх |
Hey, I’m standing in the bed we made Guessing that we felt apart, I’m kicking all the sheets away Oh, I’m jumping off a sinking ship I guess this is where this starts, I wouldn’t know that it would end like this | Эй, я нахожусь в постели, которую мы сами стелили. Думаю, между нами всё кончено, я сбрасываю все эти простыни. Оу, я прыгаю с тонущего корабля. Я думаю, здесь новое начало, я даже не думал, что всё может закончиться вот так. |
Oh, you never make me decent Oh, you never make me strong Oh, you never let me finish No, you ne- | Оу, ты никогда не помогаешь мне стать достойным. Оу, ты никогда не придаёшь мне сил. Оу, ты никогда не позволяешь мне довести дело до конца. Нет, ты ни. |
I throw my hands up I’ve already made my mind up Never get down on my luck Never get down on my-y-y-y-y-y-y-y-y Hands up I’ve already made my mind up Sorry, I’ve messed your life up I’ma get on with mine-e-e-e-e-e-e-e-e Oh, ’cause the clock keeps ticking Mine-e-e-e-e-e-e-e-e Oh, ’cause the clock keeps ticking Ti-ti-ticking | Я решил сдаться, Я уже всё решил. Я никогда не буду горевать из-за того, что мне не повезло. Я никогда не буду горевать из-за этого. Мои руки подняты вверх. Я уже всё решил. Извини, что устроил в твоей жизни бардак. Теперь я буду спокойно жить своей жизнью, Оу, ведь часы всё тикают, Своей жизнью. Оу, ведь часы всё тикают, Тикают. |
Hey, I’m driving down a dead-end street Do I let another dragon fly? Gonna sweep another off her feet Oh, I’m jumping off a sinking ship I guess this is where this starts, I wouldn’t know that it would end like this | Эй, я еду по улице, которая заканчивается тупиком. Я позволю очередной стерве исчезнуть? Я найду другую и сражу её наповал. Оу, я прыгаю с тонущего корабля. Я думаю, здесь новое начало, я даже не думал, что всё может закончиться вот так. |
Oh, you never make me decent Oh, you never make me strong Oh, you never let me finish No, you ne- | Оу, ты никогда не помогаешь мне сохранять достоинство. Оу, ты никогда не придаёшь мне сил. Оу, ты никогда не позволяешь мне довести дело до конца. Нет, ты ни. |
I throw my hands up I’ve already made my mind up Never get down on my luck Never get down on my-y-y-y-y-y-y-y-y Hands up I’ve already made my mind up Sorry, I’ve messed your life up I’ma get on with mine-e-e-e-e-e-e-e-e Oh, ’cause the clock keeps ticking Mine-e-e-e-e-e-e-e-e Oh, ’cause the clock keeps ticking Ti-ti-ticking | Я решил сдаться, Я уже всё решил. Я никогда не буду горевать из-за того, что мне не повезло. Я никогда не буду горевать из-за этого. Мои руки подняты вверх. Я уже всё решил. Извини, что устроил в твоей жизни бардак. Я всё забуду и начну новую жизнь, Оу, ведь часы всё тикают, Новую жизнь. Оу, ведь часы всё тикают, Тикают. |
I throw my hands up I’ve already made my mind up Never get down on my luck Never get down on my-y-y-y-y-y-y-y-y Hands up I’ve already made my mind up Sorry, I’ve messed your life up I’ma get on with mine-e-e-e-e-e-e-e-e | Я решил сдаться, Я уже всё решил. Я никогда не буду горевать из-за того, что мне не повезло. Я никогда не буду горевать из-за этого. Мои руки подняты вверх. Я уже всё решил. Извини, что устроил в твоей жизни бардак. Теперь я буду спокойно жить своей жизнью. |
Hands up I’ve already made my mind up Never get down on my luck Never get down on my-y-y-y-y-y-y-y-y Hands up I’ve already made my mind up Sorry, I’ve messed your life up I’ma get on with mine-e-e-e-e-e-e-e-e Mine-e-e-e-e-e-e-e-e Mine-e-e-e-e-e-e-e-e Mine-e-e-e-e-e-e-e-e Mine-e-e-e-e-e-e-e-e | Мои руки подняты вверх. Я уже всё решил. Я никогда не буду горевать из-за того, что мне не повезло. Я никогда не буду горевать из-за этого. Мои руки подняты вверх. Я уже всё решил. Извини, что устроил в твоей жизни бардак. Оставив всё в прошлом, я начну новую жизнь, Новую жизнь, Новую жизнь, Новую жизнь, Новую жизнь. |
Полезные выражения
Their relationship fell apart after they moved to Detroit. – Их отношения развалились после того, как они переехали в Детройт.
I haven’t made up my mind about whether or not I will accept the new job. – Я еще не принял решение, соглашаться или нет на новую работу.
These things happen. Don’t let it get you down. – Такое бывает. Не стоит из-за этого расстраиваться.
Get on with yout homework. – Продолжай делать домашнее задание.
Вам также может быть интересно:
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Перевод песни Hands up (Merk & Kremont)
Hands up
Поднимаю руки
Hey, I’m standing in the bed we made
Guessing that we felt apart, I’m kicking all the sheets away
Oh, I’m jumping off a sinking ship
I guess this is where this starts,
I wouldn’t know that it would end like this
Oh, you never make me decent
Oh, you never make me strong
Oh, you never let me finish
No, you ne-
I’ve thrown my hands up
I’ve already made my mind up
Never get down on my luck
Never get down on my-y-y-y-y-y-y-y-y
Hands up
I’ve already made my mind up
Sorry, I’ve messed your life up
I’ma get on with mine-e-e-e-e-e-e-e-e
Oh, ’cause the clock keeps ticking
Hey, I’m driving down a dead-end street
Do I let another dragon fly?
Gonna sweep another off her feet
Oh, I’m jumping off a sinking ship
I guess this is where this starts,
I wouldn’t know that it would end like this
Oh, you never make me decent
Oh, you never make me strong
Oh, you never let me finish
No, you ne-
I’ve thrown my hands up
I’ve already made my mind up
Never get down on my luck
Never get down on my-y-y-y-y-y-y-y-y
Hands up
I’ve already made my mind up
Sorry, I’ve messed your life up
I’ma get on with mine-e-e-e-e-e-e-e-e
Oh, ’cause the clock keeps ticking
Mine-e-e-e-e-e-e-e-e
Oh, ’cause the clock keeps ticking
Ti-ti-ticking
Эй, я в постели, которую мы сами стелили
Думаю, между нами все кончено, я сбрасываю все эти простыни
О, я прыгаю с тонущего корабля
Я думаю, здесь новое начало,
Я даже не думал, что всё может так закончиться
О, ты никогда не делала меня достойнее
О, ты никогда не делала меня сильнее
О, ты никогда не позволяешь мне закончить
Нет, ты ни-
Я решил сдаться
Я уже передумал
Я никогда не буду горевать из-за того, что мне не повезло
Никогда не буду горевать из-за этого
..сдаться
Я уже изменил решение
Прости, что устроил бардак в твоей жизни
Теперь я буду спокойно жить своей жизнью
Ведь часы продолжают тикать
Эй, я еду по улице, которая заканчивается тупиком,
Я позволю очередной стерве исчезнуть?
Я найду другую и сражу ее наповал!
О, я прыгаю с тонущего корабля
Я думаю, здесь новое начало,
Я даже не думал, что все может так закончиться
О, ты никогда не делала меня достойнее
О, ты никогда не делала меня сильнее
О, ты никогда не позволяешь мне закончить
Нет, ты ни-
Я решил сдаться
Я уже передумал
Я никогда не буду горевать из-за того, что мне не повезло
Никогда не буду горевать из-за этого
..сдаться
Я уже изменил решение
Прости, что устроил бардак в твоей жизни
Теперь я буду спокойно жить своей жизнью
Ведь часы продолжают тикать
Свое-е-е-ей
Ведь часы продолжают тикать
Ти-ти-тикать
Hands Up
Исполнители: Merk & Kremont, DNCE
ТЕКСТ ПЕСНИ
Hey, I’m standing in the bed we made
Guessing that we felt apart, I’m kicking all the sheets away
Oh, I’m jumping off a sinking ship
I guess this is where this starts, I wouldn’t know that it would end like this
Oh, you never make me decent
Oh, you never make me strong
Oh, you never let me finish
No, you ne-
I’ve thrown my hands up
I’ve already made my mind up
Never get down on my luck
Never get down on my-y-y-y-y-y-y-y-y
Hands up
I’ve already made my mind up
Sorry, I’ve messed your life up
I’ma get on with mine-e-e-e-e-e-e-e-e
Oh, ’cause the clock keeps ticking
Mine-e-e-e-e-e-e-e-e
Oh, ’cause the clock keeps ticking
Ti-ti-ticking
Hey, I’m driving down a dead-end street
Do I let another dragon fly? Gonna sweep another off her feet
Oh, I’m jumping off a sinking ship
I guess this is where this starts, I wouldn’t know that it would end like this
Oh, you never make me decent
Oh, you never make me strong
Oh, you never let me finish
No, you ne-
I’ve thrown my hands up
I’ve already made my mind up
Never get down on my luck
Never get down on my-y-y-y-y-y-y-y-y
Hands up
I’ve already made my mind up
Sorry, I’ve messed your life up
I’ma get on with mine-e-e-e-e-e-e-e-e
Oh, ’cause the clock keeps ticking
Mine-e-e-e-e-e-e-e-e
Oh, ’cause the clock keeps ticking
Ti-ti-ticking
I’ve thrown my hands up
I’ve already made my mind up
Never get down on my luck
Never get down on my-y-y-y-y-y-y-y-y
Hands up
I’ve already made my mind up
Sorry, I’ve messed your life up
I’ma get on with mine-e-e-e-e-e-e-e-e
Hands up
I’ve already made my mind up
Never get down on my luck
Never get down on my-y-y-y-y-y-y-y-y
Hands up
I’ve already made my mind up
Sorry, I’ve messed your life up
I’ma get on with mine-e-e-e-e-e-e-e-e
Mine-e-e-e-e-e-e-e-e
Mine-e-e-e-e-e-e-e-e
Mine-e-e-e-e-e-e-e-e
Mine-e-e-e-e-e-e-e-e
ТЕКСТ ПЕСНИ
Эй, я стою в кровати, которую мы сделали,
Думая, что мы чувствовали себя порознь, я выбиваю все простыни.
О, я спрыгиваю с тонущего корабля.
Думаю, здесь все и начинается, я бы не знал, что все так закончится.
О, ты никогда не делаешь меня достойной.
О, ты никогда не делаешь меня сильным.
О, ты никогда не даешь мне закончить.
Нет, ты не.
О, ты никогда не делаешь меня достойной.
О, ты никогда не делаешь меня сильным.
О, ты никогда не даешь мне закончить.
Нет, ты не.
Я поднял руки вверх.
Я уже принял
Решение никогда не падать на удачу,
Никогда не падать на мой-y-y-y-y-y-y-y-y-y
Руки вверх!
Я уже принял решение,
Извини, я испортил твою жизнь,
Я продолжу с моим-е-е-е-е-е-е-е-е-е
Руки вверх!
Я уже принял
Решение никогда не падать на удачу,
Никогда не падать на мой-y-y-y-y-y-y-y-y-y
Руки вверх!
Я уже сделал мой ум вверх к сожалению,
Я угробил свою жизнь я попаду на
мое-е-е-е-е-е-е-е-е
мое-е-е-е-е-е-е-е-е
мое-е-е-е-е-е-е-е-е
мое-е-е-е-е-е-е-е-е
мое-е-е-е-е-е-е-е-е
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
I forgive you
For all the anguish,
And degradation
For every time I needed truth
And you were faithless
But disappointment, self-deprecation
But living a lie for fantasize and you could save me
I need my cross like a blanket
And misery is comfort
I can hardly stand to blame myself for filling prophecy on you
And in the end I decided
I guess I felt I deserved it
I should kiss your dirty lips for bringing me my clarity
And how did you just make me see?
How your lies have buried me
But I forgive you
Lord I must forgive you
So I
I feel so high
Just let it go we would
I forgive you
Lord I must forgive you
So I
For all the torment
Loss of independence
For disrespect, carelessness with my emotions
For all the screams I swallow
How a soul is hollow
For giving into temptation
For making me feel like a cheap replacement
And how did you just make me see
How your lies have buried me
But I forgive you
Lord I must forgive you
Cos I
I feel so high
Just let it go we would
I forgive you
Lord I must forgive you
Cos I
All the lies that I believed
And all the guilt you make me feel
Cos I forgive you
Lord I must forgive you
Cos I
Ohh I feel so good just letting go
You know I feel good now you’re gone
Getting stronger, letting go
Getting stronger, I’m moving on
Getting stronger, I’m letting go
Getting stronger, I’m getting stronger
No
This time
I forgive you
Lord I
And how the truth does make me see
And how your lies have buried me
I forgive you
Lord I
I must forgive you
Lord I
All the lies that I believed
And all the guilt you make me feel
I forgive you
Cos I forgive you
Lord I must forgive you
Cos I
And how the truth does make me see
How your lies have buried me
I forgive you
Cos I forgive you
Lord I
I must forgive you
All the lies that I believed
Guilt you make me feel
This time
I must forgive you
I feel so high
I feel so high
Cos it feels so good just letting go
You know I feel good now you go
Я тебя прощаю
За все мучения,
И деградацию,
За каждый раз, когда мне нужна была правда,
А ты обманывала.
Но разочарованием, самобичеванием,
Но, ведя двойную жизнь, предаваясь мечтам, ты могла бы спасти меня.
Мне нужен мой крест, словно покрывало,
И страдание утешает.
Я не могу не винить себя за то, что напророчил тебе.
И я решил, в конце концов,
Я думал, я чувствовал, что заслужил это,
Я должен целовать твои грязные губы, чтобы внести ясность для себя самого.
И зачем ты заставила меня прозреть,
Как твоя ложь погубила меня?
Но я прощаю тебя,
Боже, я должен тебя простить,
Поэтому я…
Я чувствую себя отлично,
Просто позволяя этому уйти, мы могли бы…
Я прощаю тебя,
Боже, я должен тебя простить,
Поэтому я…
За все мучения,
За потерю независимости,
За неуважение, безразличие к моим чувствам,
За все те крики, что я подавил в себе,
Как пусто в душе.
За то, что поддавался искушению
За то, что заставляла меня чувствовать дешевой заменой
И зачем ты заставила меня прозреть,
Как твоя ложь погубила меня?
Но я прощаю тебя,
Боже, я должен тебя простить,
Потому что я…
Я чувствую себя отлично,
Просто позволяя этому уйти, мы могли бы…
Я прощаю тебя,
Боже, я должен тебя простить,
Потому что я…
Всю ложь, в которую я верил,
Всю вину, которую ты возлагала на меня,
Я прощаю тебе.
Боже, я должен тебя простить,
Потому что я…
Ох, мне так хорошо, просто избавиться от этого,
Знаешь, мне так хорошо, что сейчас тебя здесь нет.
Я становлюсь сильнее, освобождаясь,
Я становлюсь сильнее, двигаюсь дальше,
Я становлюсь сильнее, освобождаясь,
Я становлюсь сильнее, становлюсь сильнее.
Нет…
На этот раз
Я прощаю тебя.
Боже я…
И зачем истина открылась мне,
И как твоя ложь погубила меня?
Я прощаю тебя,
Боже, я…
Я должен тебя простить,
Боже я…
Всю ложь, в которую я верил,
Всю вину, которую ты возлагала на меня,
Я прощаю тебе.
Боже, я должен тебя простить,
Потому что я…
И зачем истина открылась мне,
И как твоя ложь погубила меня?
Я прощаю тебя,
Потому что я прощаю тебя
Боже я…
Я должен тебя простить
Всю ложь, в которую я верил,
Всю вину, которую ты возлагала на меня,
На этот раз
Я должен простить тебе.
Текст песни Merk & Kremont ft. DNCE — Hands Up перевод на русский язык и видео
Представлен текст песни Merk & Kremont ft. DNCE — Hands Up с переводом на русский язык.
Hey, I’m standing in the bed we made
Guessing that we felt apart
I’m kicking all the sheets away
Oh, I’m jumping off a sinking ship
I guess this is where this starts
I wouldn’t know that it would end like this
Oh, you never make me decent
Oh, you never make me strong
Oh, you never let me finish
No, you ne-
I’ve thrown my hands up
I’ve already made my mind up
Never get down on my luck
Never get down on my
Hands up
I’ve already made my mind up
Sorry, I’ve messed your life up
I’ma get on with mine
Oh, ’cause the clock keeps ticking
Mine
Oh, ’cause the clock keeps ticking
Tick tick ticking
Hey, I’m driving down a dead-end street
Do I let another dragon fly?
Gonna sweep another off her feet
Oh, I’m jumping off a sinking ship
I guess this is where this starts
I wouldn’t know that it would end like this
Oh, you never make me decent
Oh, you never make me strong
Oh, you never let me finish
No, you ne-
I’ve thrown my hands up
I’ve already made my mind up
Never get down on my luck
Never get down on my
Hands up
I’ve already made my mind up
Sorry, I’ve messed your life up
I’ma get on with mine
Oh, ’cause the clock keeps ticking
Mine
Oh, ’cause the clock keeps ticking
Tick tick ticking
I’ve thrown my hands up
I’ve already made my mind up
Never get down on my luck
Never get down on my
Hands up
I’ve already made my mind up
Sorry, I’ve messed your life up
I’ma get on with mine
Hands up
I’ve already made my mind up
Never get down on my luck
Never get down on my
Hands up
I’ve already made my mind up
Sorry, I’ve messed your life up
I’ma get on with mine
Mine
Mine
Mine
Mine
Хей, я в постели, которую мы застилали
Понимая, что мы расстались
Я пинаю все эти простыни
О, я бегу с тонущего корабля
Видимо, здесь все начнется
Я даже не приставлял, что так все закончится
Ох, ты никогда не сделаешь меня достойным
Ох, ты никогда не сделаешь меня сильным
Ох, ты никогда не позволишь мне закончить
Нет, ты никогда
Я поднимаю руки вверх
Я уже принял решение
Никогда не сожалею и неудачах
Никогда не сожалею о моих
Руках, поднятых вверх
Я уже принял решение
Извини, я испортил тебе жизнь
Я теперь возьмусь за свою
Оу, ведь часы все еще тикают
Моя
Оу, ведь часы все еще тикают
Тик тик тикают
Хей, я еду по улице в конце которой тупик
Я позволю еще одной стерве уйти?
Сражу другую наповал
О, я бегу с тонущего корабля
Видимо, здесь все начнется
Я даже не приставлял, что так все закончится
Ох, ты никогда не сделаешь меня достойным
Ох, ты никогда не сделаешь меня сильным
Ох, ты никогда не позволишь мне закончить
Нет, ты никогда
Я поднимаю руки вверх
Я уже принял решение
Никогда не сожалею и неудачах
Никогда не сожалею о моих
Руках, поднятых вверх
Я уже принял решение
Извини, я испортил тебе жизнь
Я теперь возьмусь за свою
Оу, ведь часы все еще тикают
Моя
Оу, ведь часы все еще тикают
Тик тик тикают
Я поднимаю руки вверх
Я уже принял решение
Никогда не сожалею и неудачах
Никогда не сожалею о моих
Руках, поднятых вверх
Я уже принял решение
Извини, я испортил тебе жизнь
Я теперь возьмусь за свою
Руки, поднятые вверх
Я уже принял решение
Никогда не сожалею и неудачах
Никогда не сожалею о моих
Руках, поднятых вверх
Я уже принял решение
Извини, я испортил тебе жизнь
Я теперь возьмусь за свою
Моя
Моя
Моя
Моя