ожегов биография интересные факты
Сергей Ожегов
советский лингвист, языковед, лексикограф, автор «Словаря русского языка»
Сергей Иванович Ожегов
Всемирно известный «Словарь русского языка» Ожегова неоднократно переиздавался как в СССР, так и в зарубежных странах. Он стал настольной книгой многих тысяч людей во всем мире, изучающих русский язык. Научная достоверность и высокая информативность в сочетании с компактностью – вот основные достоинства, которые определили необычайную долговечность этой книги, намного пережившей своего творца.
Сергей Иванович Ожегов родился (9) 22 сентября 1900 года в поселке Каменное Тверской губернии. В 1926 году окончил филологический факультет Ленинградского университета, и по представлению своих учителей В.Виноградова и Л.Щербы был рекомендован в аспирантуру Института истории литератур и языков Запада и Востока.
Основным объектом его научных трудов являлась разговорная русская речь во всех ее проявлениях. Он серьезно занимался исследованием истории русского литературного языка, исторической грамматики, лексикологии, орфоэпии, языка русских писателей, орфографии и фразеологии.
С конца 1920-х годов начал работу над составлением «Толкового словаря русского языка» под редакцией Д.Ушакова, на базе которого Ожегов создал один из самых известных и популярных словарей – однотомный «Словарь русского языка», который фиксирует современную общеупотребительную лексику, демонстрирует сочетаемость слов и типичные фразеологизмы.
Первое издание «Словаря русского языка» Ожегова вышло в 1949 году, и популярность словаря начала сразу быстро расти. С того времени по 1991 год ожеговский словарь выдержал 23 издания, общим тиражом свыше 7 миллионов экземпляров. От издания к изданию Ожегов перерабатывал свой словарь, стремясь улучшить его как универсальное пособие по культуре речи. До последних дней жизни ученый неустанно работал над совершенствованием своего детища.
С 1952 года Ожегов – заведующий сектором культуры речи института русского языка при Академии Наук СССР. В это же время издавались под его редакцией и в соавторстве знаменитые словари произносительных норм – «Орфографический словарь русского языка», «Русское литературное произношение и ударение», «Правильность русской речи», сборники «Вопросы культуры речи».
По инициативе Сергея Ивановича в 1958 году в Институте русского языка была создана Справочная служба русского языка, отвечающая на запросы организаций и частных лиц, касающихся правильности русской речи.
Социолингвистические исследования Ожегова послужили основой для выдвижения им научной проблемы «Русский язык и советское общество». Монография в четырех книгах «Русский язык и советское общество. Социолого-лингвистическое исследование» была опубликована в 1968, уже после смерти Ожегова.
Сергей Иванович Ожегов был прирожденным и неутомимым лексикографом, наделенным особым дарованием словарника, обладавшего тонким чутьем слова. Обладая феноменальной памятью, он знал множество бытовых, исторических, областных и сугубо специальных реалий, стоящих за лексикой русского языка.
Умер Сергей Иванович Ожегов 15 декабря 1964 года в Москве. Урна с его прахом покоится в стене некрополя Новодевичьего кладбища.
Сергей Ожегов
Биография
Имя Сергея Ожегова стоит в одном ряду с такими известными лингвистами, как Дмитрий Ушаков и Владимир Даль. Свой жизненный путь Сергей Иванович положил на изучение и преподавание русского языка и прославился благодаря работе над толковыми словарями.
Детство и юность
Сергей появился на свет 22 сентября 1900 года и рос с двумя младшими братьями в Тверской губернии. Отец семейства происходил из рабочих и трудился инженером на бумажно-картонной фабрике. Мама мальчиков, родом из церковного сословия, занималась воспитанием детей и домашними хлопотами.
В детстве Сергея семья Ожеговых жила в поселке Каменном, который теперь называется городом Кувшиново, а незадолго до Первой мировой войны перебралась в Петербург. Там подросток отучился в гимназии и подался на филологический факультет Петроградского университета.
Обучение пришлось прервать, когда Ожегов записался добровольцем в ряды Красной армии и отправился на революционный фронт. Только после демобилизации в 1922-м Сергей вернулся в город на Неве и восстановился в вузе. Высшее образование молодой человек продолжил на отделении языкознания и материальной культуры.
В 1926-м Ожегов получил диплом и продолжил учебу в аспирантуре НИИ сравнительной истории литератур и языков Запада и Востока, которую окончил через три года. Уже в те годы мужчина читал лекции при Институте истории искусств, а затем готовил студентов педагогического вуза и Военно-политической академии Ленинграда.
Лингвистика и лексикография
В середине 30-х молодого лингвиста пригласил Дмитрий Ушаков для создания «Толкового словаря русского языка»: после революции лексика нуждалась в упорядочении и обновлении норм. К созданию четырехтомника также привлекли таких видных филологов-лингвистов, как Виктор Виноградов, Борис Томашевский, Григорий Винокур и Борис Ларин.
Работа над изданием кипела 6 лет, и в 1936-м Ожегов перебрался в Москву, чтобы ускорить процесс. Сергей Иванович обучал студентов столичных вузов, стал соредактором и правой рукой Ушакова. Это сотрудничество оставило такой неизгладимый след в сердце Ожегова, что лингвист хранил фотопортрет коллеги и наставника до конца дней. Сам филолог тоже запомнился партнерам: умел сглаживать острые углы в спорных моментах, за что прослыл дипломатом и получил прозвище Талейран — в честь французского политика Шарля Талейрана.
Позднее Сергей Иванович взял словарь Ушакова за основу собственного типового словника, который стал руководством для разработки двуязычных словарей в союзных республиках.
9 интересных фактов о Сергее Ожегове и его словаре
22 сентября 1900 года родился Сергей Иванович Ожегов — составитель самого знаменитого толкового словаря ХХ века, первого в России популярного однотомного толкового словаря — настоящей «визитной карточки» русской лексики. Работа эта была непростой, Ожегову пришлось выслушать немало критики насчет того, какие слова должны туда входить. Позже, в некрологе Ожегову Корней Чуковский написал: «Испытывая сильнейший напор и со стороны защитников штампованной, засоренной речи, и со стороны упрямых ретроградов-пуристов, Сергей Иванович Ожегов не уступил никому. И это вполне закономерно, ибо главное свойство его обаятельной личности — мудрая уравновешенность, спокойная, светлая вера в науку и в русский народ, который отметет от своего языка все фальшивое, наносное, уродливое».
Предлагаем вам 9 интересных фактов о Сергее Ивановиче Ожегове и его словаре.
1. Ожегов много работал для того, чтобы люди правильно произносили слова: редактировал справочники «Русское литературное произношение и ударение», «Правильность русской речи», консультировал дикторов на радио. А вот его собственную фамилию часто произносили неправильно («Ожогов»), думая, что она происходит от слова «ожог». На самом деле она образована от слова «ожег» (с ударением на первом слоге) — так на Урале называли палку, которую окунали в расплавленный металл, чтобы узнать, можно ли его разливать.
2. Когда Ожегов готовил к печати «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д.Н. Ушакова (им было написано более трети статей), во второй половине 1930-х годов, цензор придрался к слову «любовница»: мол, у него «развратный смысл». Нет такого явления в Советском Союзе! Ссылки на то, что это слово встречается у русских классиков, не помогали. А Главлит в то время находился в Ленинграде, и цензор, приезжая в Москву, останавливался у одной женщины. И Ожегов как-то подловил его: а эта дама-то, мол, кем вам приходится? Цензор вздохнул и. разрешил оставить слово.
3. В том же словаре Ушакова в третьем томе слово «разведка» сопровождалось огромной цитатой о том, что в капиталистических странах органы госбезопасности ненавидимы трудящимися массами, а у нас, наоборот, пользуются уважением и любовью народа. Это была цитата из выступления наркома внутренних дел Ежова. В последний момент Ожегов по какой-то необъяснимой интуиции убрал его фамилию, хотя в словаре авторство цитат обязательно указывалось. За этого его вызвали на Лубянку и стали выведывать, откуда он узнал, что Ежова сняли? Ведь об этом еще даже не успели сообщить в газетах!
4. Ожегова сильно критиковали за то, что он включил в свой словарь церковную лексику, а также дал некоторым словам нейтральную оценку вместо негативной. Например, знаменитый ученый Федот Петрович Филин писал в письме Ожегову (1950), что «апокалипсис», «аналой», «иконостас» — это «словарные трупы», которым не место в советском лексиконе. По мнению Филина, нельзя было давать определение «аристократии» «высший, родовитый слой господствующего класса, дворянства». Надо было «подчеркнуть эксплуататорский, паразитический характер аристократии».
5. Во втором издании словаря Ожегова (1952) появилось слово «ленинградец», хотя названий жителей других городов не было. Его велели вставить туда, чтобы отделить друг от друга слова «ленивый» и «ленинец».
6. Одному человеку словарь Ожегова помог выйти из тюрьмы. Парень получил большой срок за изнасилование. На досуге он взял из тюремной библиотеки только что поступившее туда четвертое издание словаря (1960) и посмотрел значение слова «насиловать». Написал письмо тюремному начальству, что в его случае никакого насилия не было: все совершалось по взаимному согласию и полюбовно, а девушка просто отомстила ему за отказ на ней жениться. Парень добился пересмотра дела и вышел на свободу.
7. По инициативе Ожегова в 1958 году в Институте русского языка была создана Справочная служба русского языка — бесплатная консультация по вопросам, касающимся правильности русской речи.
8. При жизни Ожегова вышли 6 изданий его словаря: второе и четвертое — переработанные, остальные — стереотипные. В марте 1964 года, уже будучи тяжело больным, он написал официальное обращение в издательство «Советская энциклопедия» о том, что находит нецелесообразным издавать далее словарь стереотипным способом. Нужно подготовить новое издание: включить новую лексику, пересмотреть определения некоторых слов и т.п. Планам не суждено было сбыться: 15 декабря 1964 года Ожегов скончался из-за врачебной ошибки.
9. С 1972 года словарь стал издаваться под редакцией ученицы С.И. Ожегова Наталии Юльевны Шведовой. От издания к изданию словник увеличивался и достиг 80 тысяч слов. С 1992 года на обложке появились обе фамилии. Были возмущены как наследники Ожегова, которым издательство не стало выплачивать им гонорар (они имели право на это до 2014 года), так и некоторые лингвисты — из-за того, что в словаре нарушен сформулированный Ожеговым принцип краткости и компактности, включены архаизмы и даже явно ненормативная лексика (например слова «г..но», «ж.па»). В 2003 году «каноническое» четвертое издание словаря 1960 года (с небольшими обновлениями) вышло под редакцией Л.И. Скворцова.
Интересные факты о Сергее Ожегове и его словаре
22 сентября 1900 года родился Сергей Иванович Ожегов — составитель самого знаменитого толкового словаря ХХ века, первого в России популярного однотомного толкового словаря — настоящей «визитной карточки» русской лексики. Работа эта была непростой, Ожегову пришлось выслушать немало критики насчет того, какие слова должны туда входить. Позже, в некрологе Ожегову Корней Чуковский написал: «Испытывая сильнейший напор и со стороны защитников штампованной, засоренной речи, и со стороны упрямых ретроградов-пуристов, Сергей Иванович Ожегов не уступил никому. И это вполне закономерно, ибо главное свойство его обаятельной личности — мудрая уравновешенность, спокойная, светлая вера в науку и в русский народ, который отметет от своего языка все фальшивое, наносное, уродливое». Дом в Кувшинове, в котором родился С. И. Ожегов. Справа на доме мемориальная доска в честь Ожегова. Слева — мемориальная доска в честь Максима Горького, который жил в этом доме у своего друга Н. З. Васильева с октября 1897 года до середины января 1898 года.
Сергей Иванович был старшим из трёх братьев. В канун Первой мировой войны семья переехала в Петербург, где Сергей закончил гимназию. Затем он поступил на филологический факультет Петроградского университета, но занятия вскоре были прерваны — Ожегова призвали на фронт.
В 1918 году Сергей Ожегов поступает в университет. Много позднее он редко рассказывал о своих «генеалогических корнях» и увлеченности именно филологией. И понятно почему: едва ли было возможно в те годы говорить и даже упоминать вслух о том, что в роду были особы духовного сана. Мать Сергея Ивановича Александра Федоровна (в девичестве Дегожская) приходилась внучатой племянницей известному филологу и педагогу, профессору Петербургского университета, протоиерею Герасиму Петровичу Павскому (1787–1863). Его «Филологические наблюдения над составом русского языка» были при жизни автора удостоены Демидовской премии и изданы дважды. Так Императорская Академия наук почтила труд уважаемого русского ученого, быть может, в силу своих «духовных» обязательств, понявшего строй и дух языка шире и яснее, чем многие талантливые современники. Его почитали, с ним не раз обсуждали проблемы филологии многие ученейшие мужи: и А.Х. Востоков, и И.И. Срезневский, и Ф.И. Буслаев. Конечно же, об этом знал С.И. Ожегов. Думаем, что он не просто это знал по рассказам своей матушки, но ощущал в себе внутреннюю потребность продолжить дело великого предка. Потому « филологический » выбор был для молодого С. И. Ожегова сознательным и вполне определенным. Тогда, заметим, надо было иметь и немалое мужество, чтобы в голодные, страшные годы посвятить свое будущее науке.
Он участвовал в боях на западе России, на Украине. В 1922 году Ожегов окончил военную службу в штабе Харьковского военного округа и сразу же приступил к занятиям на факультете языкознания и материальной культуры Петроградского университета. В 1926 году преподаватели университета Виктор Виноградов и Лев Щерба рекомендовали его в аспирантуру Института сравнительной истории литератур и языков Запада и Востока. В 1936 году Ожегов переехал в Москву. С 1937 года преподавал в московских ВУЗах (МИФЛИ, МГПИ). С 1939 года Ожегов — научный сотрудник Института языка и письменности, Института русского языка, Института языкознания АН СССР.
Во время Великой Отечественной войны Ожегов не эвакуировался из столицы, а остался преподавать.
Основатель и первый заведующий сектором культуры речи Института русского языка АН СССР (с 1952 года). Предлагаю вам 14 интересных фактов о Сергее Ивановиче Ожегове и его словаре.
1. В канун первой-мировой войны семья С. И. Ожегова переезжает в Петроград, где он оканчивает гимназию. Любопытный эпизод этого времени нам поведала Наталия Сергеевна Ожегова. При всей его простоте и, мы бы сказали, наготе, случай весьма милый, характеризующий сообразительность и, возможно, уже тогда проявившиеся филологические способности. В их гимназии преподавал француз, не знавший русского языка, и ученики любили подшучивать над ним. Сережа, живой и восприимчивый мальчик, нередко со своими однокашниками спрашивали учителя: «Месье, можно в сортир?» И тот, конечно же, отвечал: «Да, пожалуйста, выйдите» («Сортир» по-французски означает «выходить»).
2. По словам Сергея Сергеевича Ожегова, сына ученого, у него была «бурная, горячая молодость»: он увлекался футболом, только-только входившим тогда в моду, состоял в спортивном обществе. Его красивый мужской стан, довольно высокий рост и хорошая закалка в дальнейшем немало помогали ему. «Еще почти мальчишкой» он вступил в партию эсеров.
3. Ожегов много работал для того, чтобы люди правильно произносили слова: редактировал справочники «Русское литературное произношение и ударение», «Правильность русской речи», консультировал дикторов на радио. А вот его собственную фамилию часто произносили неправильно («Ожогов»), думая, что она происходит от слова «ожог». На самом деле она образована от слова «ожег» (с ударением на первом слоге) — так на Урале называли палку, которую окунали в расплавленный металл, чтобы узнать, можно ли его разливать.
4. Когда Ожегов готовил к печати «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д.Н. Ушакова (им было написано более трети статей), во второй половине 1930-х годов, цензор придрался к слову «любовница»: мол, у него «развратный смысл». Нет такого явления в Советском Союзе! Ссылки на то, что это слово встречается у русских классиков, не помогали. А Главлит в то время находился в Ленинграде, и цензор, приезжая в Москву, останавливался у одной женщины. И Ожегов как-то подловил его: а эта дама-то, мол, кем вам приходится? Цензор вздохнул и. разрешил оставить слово.
5. В том же словаре Ушакова в третьем томе слово «разведка» сопровождалось огромной цитатой о том, что в капиталистических странах органы госбезопасности ненавидимы трудящимися массами, а у нас, наоборот, пользуются уважением и любовью народа. Это была цитата из выступления наркома внутренних дел Ежова. В последний момент Ожегов по какой-то необъяснимой интуиции убрал его фамилию, хотя в словаре авторство цитат обязательно указывалось. За этого его вызвали на Лубянку и стали выведывать, откуда он узнал, что Ежова сняли? Ведь об этом еще даже не успели сообщить в газетах!
6. Ожегова сильно критиковали за то, что он включил в свой словарь церковную лексику, а также дал некоторым словам нейтральную оценку вместо негативной. Например, знаменитый ученый Федот Петрович Филин писал в письме Ожегову (1950), что «апокалипсис», «аналой», «иконостас» — это «словарные трупы», которым не место в советском лексиконе. По мнению Филина, нельзя было давать определение «аристократии» «высший, родовитый слой господствующего класса, дворянства». Надо было «подчеркнуть эксплуататорский, паразитический характер аристократии».
7. Во втором издании словаря Ожегова (1952) появилось слово «ленинградец», хотя названий жителей других городов не было. Его велели вставить туда, чтобы отделить друг от друга слова «ленивый» и «ленинец».
8. Одному человеку словарь Ожегова помог выйти из тюрьмы. Парень получил большой срок за изнасилование. На досуге он взял из тюремной библиотеки только что поступившее туда четвертое издание словаря (1960) и посмотрел значение слова «насиловать». Написал письмо тюремному начальству, что в его случае никакого насилия не было: все совершалось по взаимному согласию и полюбовно, а девушка просто отомстила ему за отказ на ней жениться. Парень добился пересмотра дела и вышел на свободу.
9. По инициативе Ожегова в 1958 году в Институте русского языка была создана Справочная служба русского языка — бесплатная консультация по вопросам, касающимся правильности русской речи. 10. При жизни Ожегова вышли 6 изданий его словаря: второе и четвертое — переработанные, остальные — стереотипные. В марте 1964 года, уже будучи тяжело больным, он написал официальное обращение в издательство «Советская энциклопедия» о том, что находит нецелесообразным издавать далее словарь стереотипным способом. Нужно подготовить новое издание: включить новую лексику, пересмотреть определения некоторых слов и т.п. Планам не суждено было сбыться: 15 декабря 1964 года Ожегов скончался из-за врачебной ошибки. Умер Сергей Иванович Ожегов в Москве. Урна с его прахом покоится в стене некрополя Новодевичьего кладбища.
11. С 1972 года словарь стал издаваться под редакцией ученицы С.И. Ожегова Наталии Юльевны Шведовой. От издания к изданию словник увеличивался и достиг 80 тысяч слов. С 1992 года на обложке появились обе фамилии. Были возмущены как наследники Ожегова, которым издательство не стало выплачивать им гонорар (они имели право на это до 2014 года), так и некоторые лингвисты — из-за того, что в словаре нарушен сформулированный Ожеговым принцип краткости и компактности, включены архаизмы и даже явно ненормативная лексика (например слова «г..но», «ж.па»). В 2003 году «каноническое» четвертое издание словаря 1960 года (с небольшими обновлениями) вышло под редакцией Л.И. Скворцова.
12. Любопытен такой эпизод, почерпнутый нами из «Филологических наблюдений» Г.П. Павского. Как кажется, и он не раз встречал неодобрительные возгласы, но находил мужество отстаивать собственный взгляд. И этот пример был для С.И. Ожегова весьма показателен: «Есть люди, которым не нравится мое сличение Русских слов с словами иноземных языков. Им кажется, что при таком сличении уничтожается самобытность и самостоятельность Русского языка. Нет, я никогда не был того мнения, что Русский язык есть сборник, составленный из разных языков иноплеменных. Я уверен, что Русский язык образовался по собственным своим началам…»
13. В последние годы С.И. Ожегов не раз говорил о смерти, рассуждал о вечном. Быть может, он вспоминал и любимого им философа-идеалиста Г.Г. Шпета, запрещенного в советские времена, томик сочинений которого он имел в своей библиотеке. Наверное, перед его глазами проходили прожитые дни нелёгкой жизни, где лишения шли бок о бок с надеждой и верой, поддерживавшими его в трудные минуты, подпитывавшими его страдающую душу. Говорят, что во времена репрессий на С.И. Ожегова — не физических, а моральных, но доставлявших ему, пожалуй, еще большую боль, чем физическая, — в, казалось бы, относительно спокойные 1960-е годы, он не противостоял своим клеветникам, ибо жил по иным, духовным принципам, но будучи не в силах сдержать страдания и боль от выпадов тех, кто его окружает, … плакал.
14. Он просил, чтобы его похоронили на Ваганьковском кладбище по христианскому обычаю. Но это желание Сергея Ивановича исполнено не было. И теперь его прах, примиренный временем, покоится в стене Новодевичьего некрополя. Наталия Сергеевна Ожегова рассказывала, что слово «Бог» в их семье присутствовало постоянно. Нет, это не было религиозным культом, и дети воспитывались в светских условиях, но само прикосновение и мироощущение Духа неизменно сопутствовало всему тому, что делал Сергей Иванович. В те непримиримые времена, когда государственной религией был коммунизм, а советский «ученый-интеллигент» уже имел иной облик, С.И. Ожегова называли русским барином (выражение А. А. Реформатского). Видимо, его человеческая суть внутренне противостояла окружающему миру. Он обладал своей «поступью», имел изысканные манеры и всегда следил за своим внешним видом, он по-особому присаживался (не, «бухался с ног», как сейчас) и говорил, оставаясь все тем же простым, доступным, мягким человеком со своими слабостями. В семье Сергея Ивановича никогда не было ханжества по отношению к религии, но, с другой стороны — не было и «показного молебна». Единственный праздник, который он свято соблюдал, — это Пасха. Тогда он ходил ко всенощной в Новодевичий монастырь…
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Ожегов биография интересные факты
К 120-летию со дня рождения
22 сентября 2020 года исполняется 120 лет со дня рождения прославленного советского лингвиста и лексикографа, автора, выдержавшего множество переизданий и имеющегося, наверное, в каждой семье «Словаря русского языка», Сергея Ивановича Ожегова.
Почти всем нам он известен исключительно благодаря детищу его жизни, а также работой над «Толковым словарем русской речи» под редакцией Ушакова. Однако, в жизни этого человека было еще много увлекательных научных трудов и интересных жизненных перипетий.
Предлагаем сегодня узнать больше о работе и жизни этого замечательного человека, прочитав подборку десяти интересных фактов о нем.
1. Ожегов всегда сам отвечал на письма, которые в огромном количестве поступали ему с тех пор, когда он впервые опубликовал свой «Словарь русского языка». Его спрашивали о синонимах к привычным словам, иностранцы – о том, могли бы они учиться русскому языку у него. И всем Ожегов пространно отвечал, объяснял и рассказывал: почему нет слова «счастный», однако, есть «несчастный» и не дублируют ли друг друга слова «несчастный» и «несчастливый», чем можно заменить народное слово «давеча» и т.д. Ожегов любил не только русский язык, но и людей, искренне нашим языком интересующихся.
2. При составлении «Толкового словаря русского языка» под редакцией Ушакова, Ожегов выступал за то, чтобы в нем присутствовала преемственность духовных традиций и были охвачены все слои населения с их лексическими особенностями. Особенно трудно для советских ученых дался охват в словаре религиозных понятий: в 1930-е закрепление в словаре таких слов как «Бог» и «Библия» могли стать серьезной проблемой для составителей. Однако, составители и редактор отстояли перед советскими властями все исторические особенности и вехи развития русского языка, включая и духовные понятия.
3. Все знают Ожегова, как автора словаря, однако, мало кому известно, что Сергей Иванович был еще и знатоком русской классической драматургии. Так, к 1940-м годам им и его соавторами готовился к выпуску «Словарь к пьесам А.Н. Островского», который можно назвать энциклопедией русской культуры, путеводителем по быту старинной Москвы. В этот словарь вошли такие слова как «леший», «лучинушка», «побасенка», «погляденье», «разлюбезный», он рассказывал о том, как отмечалась в Замоскворечье Масленица, а также о других культурных традициях русского народа середины XIX века.
4. По словам сына лингвиста, Сергея Сергеевича Ожегова, отец очень увлекался начавшим набирать популярность футболом, состоял в спортивном обществе, всегда поддерживал себя в хорошей форме.
5. Вместе со своим коллегой, Александром Александровичем Реформатским, исследователем фольклора, Ожегов составлял «картотеку русской ненормативной лексики» – не просто собрание нецензурных выражений, но художественно оформленное и научно обоснованное исследование языкового обихода населения.
6. Ожегов, вслед за своим учителем Дмитрием Николаевичем Ушаковым, очень серьезно относился к стилистике русской речи и грамотному произношению, фонетике и акцентологии. По вопросам правильного произношения слов он даже консультировал дикторов на радио и театральных работников.
7. В структуре Академии наук СССР Ожегов начал работать в день, когда началась Вторая мировая война – 1 сентября 1939 года. В годы войны Сергей Иванович исполнял должность директора академии. Его близкие остались в Ленинграде, судьба их оказалась трагичной. Младший, Евгений, умер еще до войны, заболев туберкулезом. Средний, Борис, умер вместе с их матерью, женой и старшим сыном в блокадном Ленинграде. Выжила только младшая дочь Бориса, Наташа, которую ученый забрал к себе и воспитал как родную дочь.
8. В 1947 году Ожегов вместе с коллегами из Института русского языка направил письмо Сталину с просьбой не переводить институт в Ленинград, что значительно могло подорвать ученые силы, а оставить его в Москве. Поступок был очень рискованным, ведь реакция главы государства могла последовать за этим любая – в том числе, репрессии. Однако, эта просьба была удовлетворена.
9. Ожегов постоянно «осовременивал» свой словарь при переизданиях, добавляя в него вновь появляющиеся термины. При жизни ученого «Словарь» выдержал восемь переизданий.
10. Ожегов обладал «священнической» внешностью: одухотворенным лицом, окладистой бородой, манерами старого аристократа, что порой приводило к курьезам. Так однажды, когда Шведова, Поспелов и Ожегов приехали в Ленинград, они поймали такси и Ожегов попросил их отвезти в Академию (разумеется, наук), но таксист, сбитый с толку манерами ученого и его внешностью, повез пассажиров в духовную академию.
Хотелось бы, чтобы прочитавшим это, Сергей Иванович Ожегов вспоминался отныне не только как автор «Словаря русского языка», но и как добрый человек, всегда с уважением относящийся как к своим соратникам, так и к оппонентам. Как ученый, отстаивающий историю русского языка со всеми его особенностями, даже под угрозой политических репрессий. Как мужчина, сочетающий в себе спортивную, подтянутую фигуру с одухотворенным лицом священника. Как исследователь, искренне заинтересованный в изучении языковых тонкостях всех слоев населения нашей страны. Как герой, искренне верящий в свое дело и пронесший для нас, потомков, через века живое русское слово.
Приглашаем проверить логику и смекалку в литературной игре «Слово раскрывает секреты: игра словарной мудрости»
1. Володченко, В. С. И. Ожегов. В поступок превративший слово. [Текст] / Владимир Володченко // Смена. – 2019. – № 4. – С. 96-105
2. Граудина, Л. К. С. И. Ожегов – известный и неизвестный // Словарь и культура русской речи. К 100-летию со дня рождения С. И. Ожегова. – Москва, 2001. – С. 112-114
3. Никитин, О. Какое слово важнее? Памяти Сергея Ивановича Ожегова / Олег Никитин // Литературная газета. – 2015. – №7. – С. 6-7