очень страшное кино 2 актеры озвучки
Актеры русского дубляжа фильма Очень страшное кино 2 (2001)
Жанна Никонова | . | 1. | |
Вячеслав Баранов | . | 2. | |
Андрей Бархударов | . | 3. | |
Андрей Бархударов | . | 4. | |
Марианна Шульц | . | 5. | |
Денис Беспалый | . | 6. | |
Екатерина Корабельник | . | 7. | |
Вадим Андреев | . | 8. | |
Софья Горшкова | . | 9. | |
Александр Морозов | . | 10. | |
Александр Груздев | . | 11. | |
Сергей Чекан | . | 12. | |
Владимир Антоник | . | 13. | |
Ольга Сирина | . | 14. | |
Александр Рыжков | . | 15. | |
Рогволд Суховерко | . | 16. | |
Дмитрий Филимонов | . | 17. | |
Светлана Харлап | . | 18. | |
Татьяна Канаева | . | 19. | |
Татьяна Божок | . | 20. | |
Дмитрий Матвеев | . | 21. |
Информация, размещенная на сайте KinoFilms, не может быть использована другими ресурсами без письменного разрешения администрации KinoFilms.ua
Copyright 2006 – 2021
Вы можете выбрать, на каком языке читать наш сайт – на украинском или русском.
Украинские названия зарубежных фильмов часто отличаются от российских, но до сих пор многие украинские кинотеатры берут названия с российских сайтов, вместо того, чтобы переводить с украинского. Например, «Атомная блондинка» в России назывался «Взрывная блондинка», «Махач учителей» – «Битва преподов», «Салли» – «Чудо на Гудзоне», «Аудитор» – «Расплата» и т.д. Чтобы такой неразберихи не было у нас, мы сделали отдельные локализованные версии для украинских и для российских зрителей.
Очень страшное кино 2
Кастинги
Анна Фэрис
Анна Фэрис – американская актриса, которая снимается преимущественно в комедиях. Славу ей принесла первая часть киноленты, и девушка продолжила сниматься в ее продолжениях.
Она все так же играет главную героиню – Сидни Кэмпбелл. Актриса все также перекрашивается из натуральной блондинки в брюнетку, чтобы соответствовать роли. Но даже такие жертвы не спасают фильм – «Очень страшное кино 2» не приносит Фэрис такой популярности как первая часть. Тем не менее, игра именно этой актрисы остается на уровне – ей удается передать все тонкости характера уже повзрослевшей, но все такой же глупой Сидни.
Реджина Холл
Реджина Холл – американская актриса, которая имеет не такую богатую фильмографию как ее коллеги по съемочной площадке, но тем не менее, после первой части фильма она стала популярной.
Во второй части Реджина тоже играет того же персонажа – Брэнду Микс. В первой части этот персонаж был убит, но видимо режиссеры решили, что без эксцентричности Брэнды «Очень страшное кино 2» будет немного не тем, каким хотелось бы его видеть зрителю.
Шон Уайанс
Шон Уайанс – американский актер, продюсер и сценарист. В основном играет в комедиях, и значительной частью своей славы обязан именно первой части этого фильма.
В этой картине его персонаж Рэй Уилкинс ожил, так же как и у Реджины Холл. Фильм от этого не сильно выиграл, но в то же время, ничего не потерял.
Марлон Уайанс
Марлон Уайанс – американский актер. Кроме актерства талантливый парень находит время заниматься режиссурой, продюсерским делом и написанием сценариев.
В «Очень страшном кино 2» Марлон играет все того же яркого Мелкого, который тоже загадочным образом воскрес.
Тори Спеллинг
Тори Спеллинг – американская актриса, которая помимо сцены еще является продюсером, сценаристом и писателем. Стала популярной после телесериала «Беверли-Хиллз, 90210».
В фильме играла Алекс Мандэй. Роль не принесла Тори особой популярности, и была незначительной. По словам самой актрисы, это произошло в результате небольшого недопонимания на площадке. В одной из сцен ей нужно было показать свою обнаженную грудь, на что гордая девушка ответила отказом. В результате студия вырезала большую часть отснятого материала с ее участием.
Курьезы
Не обошлось и без курьезов с актерами «Очень страшного кино 2» во время его съемок. Например, на роль священника изначально был утвержден актер Марлон Брандо. Роль не существенная, но он получил за нее, ни много ни мало, 1 миллион долларов. Буквально перед началом съемок Брандо подхватил воспаление легких, и пришлось искать ему замену. Роль предложили актеру Чарлтону Хестону, который ответил отказом, и в итоге место экранного священника занял другой актер – Джеймс Вудс. Кстати, от Брандо никто не требовал вернуть гонорар. Вот так делаются легкие деньги.
На роль Меган Вурхис режиссеры приглашали Кристину Агилеру и Бритни Спирс, но певицы не дали своего согласия на участие. В итоге этого персонажа сыграла Наташа Лионн.
Общая информация
Также как и в первой части, главные герои в исполнении тех же актеров, пытаются спастись, но делают это неуклюже, что и должно превратить фильм в комедию. По сюжету, все приключения происходят уже не со школьниками, а со студентами. «Очень страшное кино 2» получилось достаточно жестким фильмом, но, тем не менее, нашло своих поклонников.
Бюджет фильма был значительно больше бюджета первой части – в это раз продюсеры выделили целых 45 миллионов долларов. В прокате «Очень страшное кино 2» собрал чуть больше 140 миллионов, что почти в два раза меньше чем сборы первой части.
Как бы там ни было, в киноленте достаточно смешных и курьезных моментов, талантливо обыгранных актерами, которые заставят зрителей улыбнуться. Может кто-то найдет для себя какие-то серьезные темы для раздумий, но, в общем «Очень страшное кино 2» не относится к фильмам с глубокой подоплекой.
Интересные факты
Во время съемок, да и в самом фильме, полно моментов, о которых будет интересно почитать тем, кому «Scary Movie 2» пришелся по душе. Вот только несколько интересных фактов и нестыковок о фильме и актерах:
Кстати, не все знают о другом окончании фильма. Изначально создатели ленты хотели сделать сцену, где Сидни узнает, что все ее друзья умерли. Но она так не вошла в финальный вариант ленты. Видимо режиссеры не хотели делать «Очень страшное кино 2» еще более мрачным и зловещим.
Как бы там ни было, фильм «Очень страшное кино 2» с актерами, которые уже участвовали в проекте ранее, имел определенный успех. Возможно, спешка действительно повлияла на популярность киноленты, хотя актеры старались, как могли. Не обошлось и без импровизации: эмоциональной фразы, произнесенной Джеймсом Вудсом, когда его персонаж увидел девочку, в которую вселился дьявол, не было в сценарии. Не совсем ясно, толи актера впечатлил грим, то ли он так оригинально подошел к роли, но фраза добавила своих красок в и без того яркое «Очень страшное кино 2».
Актеры русского дубляжа фильма Очень страшное кино (2000)
Жанна Никонова | . | 1. | |
Мария Овчинникова | . | 2. | |
Вячеслав Баранов | . | 3. | |
Олег Вирозуб | . | 4. | |
Марианна Шульц | . | 5. | |
Людмила Шувалова | . | 6. | |
Сергей Чекан | . | 7. | |
Борис Токарев | . | 8. | |
Борис Быстров | . | 9. | |
Андрей Мартынов | . | 10. | |
Валентин Голубенко | . | 11. | |
Валентин Голубенко | . | 12. | |
Лариса Некипелова | . | 13. | |
Олег Куценко | . | 14. | |
Олег Куценко | . | 15. | |
Олег Куценко | . | 16. | |
Борис Шувалов | . | 17. | |
Андрей Бархударов | . | 18. | |
Екатерина Корабельник | . | 19. | |
Петр Тобилевич | . | 20. | |
Геннадий Карпов | . | 21. | |
Никита Прозоровский | . | 22. | |
Дмитрий Филимонов | . | 23. | |
Денис Беспалый | . | 24. | |
Денис Беспалый | . | 25. | |
Артем Смола | . | 26. | |
Григорий Маликов | . | 27. |
Информация, размещенная на сайте KinoFilms, не может быть использована другими ресурсами без письменного разрешения администрации KinoFilms.ua
Copyright 2006 – 2021
Вы можете выбрать, на каком языке читать наш сайт – на украинском или русском.
Украинские названия зарубежных фильмов часто отличаются от российских, но до сих пор многие украинские кинотеатры берут названия с российских сайтов, вместо того, чтобы переводить с украинского. Например, «Атомная блондинка» в России назывался «Взрывная блондинка», «Махач учителей» – «Битва преподов», «Салли» – «Чудо на Гудзоне», «Аудитор» – «Расплата» и т.д. Чтобы такой неразберихи не было у нас, мы сделали отдельные локализованные версии для украинских и для российских зрителей.