o children nick cave перевод о чем песня

Смысл песни Nick Cave «O Children»

Об этой песни слышали все, потому что она звучит в одной из сцен известного многим фильма о Гарри Поттере. В этой сцене Гарри и Гермиона танцуют под аккомпанемент этой песни. Режиссер фильма Дэвид Ятс прослушал огромное количество песен, и не смог подобрать той, что действительно могла бы полноценно отобразить всю силу дружбы и взаимопонимания между ребятами. В книге такой сцены нет, но для фильма она была просто необходимой.

О чем эта песня? Лирический герой показывает реалии жизни, в которой приходится жить людям. Он приносит извинения от лица всех тех, кто живет сейчас и жил раньше за то, что придется терпеть будущим поколениям. Отмечая в композиции круговорот поколений, можно сказать, что эта песня могла бы быть вечной, если бы попала в перечень песен, ставших классикой.

Люди приходят в этот мир и умирают, оставляя после себя какие-то незавершенные дела, необдуманные поступки, в ярости сказанные слова, плохие мысли о ком-то или чем-то. Это все формирует условия жизни для тех, кто заменит нас на этой земле в будущем. Поэтому лирический герой призывает подумать над тем, что мы можем дать своим потомкам, и измениться в лучшую сторону.

В песне все описано обобщенно, но и говорить о чем-то конкретном нет смысла: автор задевает все проблемы, которые мы передадим в наследие своим детям и внукам. Начиная с провалов в менталитете отдельно взятого общества и заканчивая экологичной катастрофой всей планеты. Сейчас многим кажется, что мы ничего не можем сделать для того, чтобы улучшить мир и сделать его немного добрее. Это не так. Можно сделать многое, но важно захотеть это сделать. Для улучшения состояния экологии каждый из на может бросить пустую бутылку в урну, а не в речку. Или вместо матерных слов в адрес человека, наступившего на ногу в троллейбусе, улыбнуться и пожелать хорошего дня. Добро начинается с каждого из нас, об этом следует помнить.

Еще одна глобальная проблема, которая тянет всех на дно — равнодушие. К себе, своему здоровью, окружающим, природе. Никто не задумывается о том, что равнодушие к своему здоровью плохо отражается на детях, проблемы с теми, кто окружает, также разрушают отношения и приводят к ссорам и оскорблениям. Нельзя говорить: ”От меня ничего не зависит”. Зависит, и причем многое. Автор извиняется перед будущим поколением, но ничего не советует тем людям, которые живут здесь сейчас. Быть мудрее, спокойнее, проще, добрее — этого так не хватает огромному количеству людей, и нужен тот, кто укажет на это, подскажет, что и как делать.

Смысл песни довольно простой и вечный: думать и заботиться не только о себе, но и о тех, кто придет на эту землю позже. Поступая таким образом, мы подаем пример того, как нужно жить. Наши дети будут брать с нас пример, а их дети — с них. Нужно очень мало — начать быть человеком, а не просто так называться. Тогда все пойдет на лад и многое изменится в нашей жизни. Мы — творцы своей жизни, и только от нас зависит, как будем жить мы и какую жизнь мы предложим нашим детям. Следует прислушаться к словам в этой песни и взять их себе на вооружение, чтобы не умереть в несправедливости и равнодушии.

Источник

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

O children

Pass me that lovely little gun
My dear, my darling one
The cleaners are coming, one by one
You don’t even want to let them start

They are knocking now upon your door
They measure the room, they know the score
They’re mopping up the butcher’s floor
Of your broken little hearts

Forgive us now for what we’ve done
It started out as a bit of fun
Here, take these before we run away
The keys to the gulag

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

Here comes Frank and poor old Jim
They’re gathering round with all my friends
We’re older now, the light is dim
And you are only just beginning

We have the answer to all your fears
It’s short, it’s simple, it’s crystal clear
It’s round about, it’s somewhere here
Lost amongst our winnings

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

The cleaners have done their job on you
They’re hip to it, man, they’re in the groove
They’ve hosed you down, you’re good as new
They’re lining up to inspect you

Poor old Jim’s white as a ghost
He’s found the answer that we lost
We’re all weeping now, weeping because
There ain’t nothing we can do to protect you

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station

Hey, little train! Wait for me!
I once was blind but now I see
Have you left a seat for me?
Is that such a stretch of the imagination?

Hey little train! Wait for me!
I was held in chains but now I’m free
I’m hanging in there, don’t you see
In this process of elimination

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
It’s beyond my wildest expectation

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station

О детки

Они стучат в твою дверь
Они оценивают комнату, они знают цену
Они вытирают пол убийцы
Ваших маленьких разбитых сердец.

Простите нас за то, что мы натворили
Это началось, как невинная шалость
Ну же, возьмите это до того, как мы сбежим
Ключи от Гулага.

О детки!
Говорите громче, говорите громче!
Детки!
Ликуйте, ликуйте!

Вот приходят Фрэнк и бедный старик Джим
Они собираются вокруг вместе со всеми моими друзьями
Мы стали старше сейчас. Смеркается,
А вы только начали.

У нас есть ответ на все ваши страхи
Он лаконичен, прост, кристально ясен
Вокруг да около, ответ где-то здесь
Затерян среди наших побед.

О детки!
Говорите громче, говорите громче
Детки!
Ликуйте, ликуйте!

Чистильщики поработали над тобой
Они сообщили это, парень, они в ударе
Они полили тебя из шланга, ты, словно новенький
Они выстраиваются в линию, чтобы осмотреть тебя.

Бедный старик Джим бледный, словно призрак
Он нашел ответ, что был утрачен
Мы все рыдаем сейчас, рыдаем, потому что
Мы ничего не можем сделать, чтобы защитить тебя.

О детки!
Говорите громче, говорите громче
Детки!
Ликуйте, ликуйте!

Эй, маленький поезд! мы все садимся на него
Поезд, что едет в Королевство
Мы счастливы, ма, мы веселимся
А поезд еще даже не отошел от станции.

Эй, маленький поезд! Подожди меня!
Когда-то я был слеп, но теперь
Я вижу. Осталось ли местечко для меня?
Или это полет фантазии?

Эй, маленький поезд! Подожди меня!
Я был закован в цепи, но теперь свободен
Я не сдаюсь, разве не видишь?
В этом процессе уничтожения.

Эй, маленький поезд! мы все садимся на него
Поезд, что едет в Королевство
Мы счастливы, ма, мы веселимся
Такого я никак не мог ожидать.

Источник

Перевод песни O children (Nick Cave)

o children nick cave перевод о чем песня. Смотреть фото o children nick cave перевод о чем песня. Смотреть картинку o children nick cave перевод о чем песня. Картинка про o children nick cave перевод о чем песня. Фото o children nick cave перевод о чем песняo children nick cave перевод о чем песня. Смотреть фото o children nick cave перевод о чем песня. Смотреть картинку o children nick cave перевод о чем песня. Картинка про o children nick cave перевод о чем песня. Фото o children nick cave перевод о чем песняo children nick cave перевод о чем песня. Смотреть фото o children nick cave перевод о чем песня. Смотреть картинку o children nick cave перевод о чем песня. Картинка про o children nick cave перевод о чем песня. Фото o children nick cave перевод о чем песняo children nick cave перевод о чем песня. Смотреть фото o children nick cave перевод о чем песня. Смотреть картинку o children nick cave перевод о чем песня. Картинка про o children nick cave перевод о чем песня. Фото o children nick cave перевод о чем песня o children nick cave перевод о чем песня. Смотреть фото o children nick cave перевод о чем песня. Смотреть картинку o children nick cave перевод о чем песня. Картинка про o children nick cave перевод о чем песня. Фото o children nick cave перевод о чем песня

o children nick cave перевод о чем песня. Смотреть фото o children nick cave перевод о чем песня. Смотреть картинку o children nick cave перевод о чем песня. Картинка про o children nick cave перевод о чем песня. Фото o children nick cave перевод о чем песня

O children

o children nick cave перевод о чем песня. Смотреть фото o children nick cave перевод о чем песня. Смотреть картинку o children nick cave перевод о чем песня. Картинка про o children nick cave перевод о чем песня. Фото o children nick cave перевод о чем песня o children nick cave перевод о чем песня. Смотреть фото o children nick cave перевод о чем песня. Смотреть картинку o children nick cave перевод о чем песня. Картинка про o children nick cave перевод о чем песня. Фото o children nick cave перевод о чем песня o children nick cave перевод о чем песня. Смотреть фото o children nick cave перевод о чем песня. Смотреть картинку o children nick cave перевод о чем песня. Картинка про o children nick cave перевод о чем песня. Фото o children nick cave перевод о чем песня

О, детки

Pass me that lovely little gun
My dear, my darling one
The cleaners are coming, one by one
You don’t even want to let them start

They are knocking now upon your door
They measure the room, they know the score
They’re mopping up the butcher’s floor
Of your broken little hearts

Forgive us now for what we’ve done
It started out as a bit of fun
Here, take these before we run away
The keys to the gulag

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

Here comes Frank and poor old Jim
They’re gathering round with all my friends
We’re older now, the light is dim
And you are only just beginning

We have the answer to all your fears
It’s short, it’s simple, it’s crystal clear
It’s round about, it’s somewhere here
Lost amongst our winnings

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

The cleaners have done their job on you
They’re hip to it, man, they’re in the groove
They’ve hosed you down, you’re good as new
They’re lining up to inspect you

Poor old Jim’s white as a ghost
He’s found the answer that we lost
We’re all weeping now, weeping because
There ain’t nothing we can do to protect you

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station

Hey, little train! Wait for me!
I once was blind but now I see
Have you left a seat for me?
Is that such a stretch of the imagination?

Hey little train! Wait for me!
I was held in chains but now I’m free
I’m hanging in there, don’t you see
In this process of elimination

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
It’s beyond my wildest expectation

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station

Они стучат в твою дверь
Они оценивают комнату, они знают цену
Они вытирают пол убийцы
Ваших маленьких разбитых сердец.

Простите нас за то, что мы натворили
Это началось, как невинная шалость
Ну же, возьмите это до того, как мы сбежим
Ключи от Гулага.

О, детки!
Говорите громче, говорите громче!
Детки!
Ликуйте, ликуйте!

Вот приходят Фрэнк и бедный старик Джим
Они собираются вокруг вместе со всеми моими друзьями
Мы стали старше сейчас. Смеркается,
А вы только начали.

У нас есть ответ на все ваши страхи
Он лаконичен, прост, кристально ясен
Вокруг да около, ответ где-то здесь
Затерян среди наших побед.

О, детки!
Говорите громче, говорите громче
Детки!
Ликуйте, ликуйте!

Чистильщики поработали над тобой
Они сообщили это, парень, они в ударе
Они полили тебя из шланга, ты, словно новенький
Они выстраиваются в линию, чтобы осмотреть тебя.

Бедный старик Джим бледный, словно призрак
Он нашел ответ, что был утрачен
Мы все рыдаем сейчас, рыдаем, потому что
Мы ничего не можем сделать, чтобы защитить вас.

О, детки!
Говорите громче, говорите громче
Детки!
Ликуйте, ликуйте!

Эй, маленький поезд! мы все садимся на него
Поезд, что едет в Королевство
Мы счастливы, ма, мы веселимся
А поезд еще даже не отошел от станции.

Эй, маленький поезд! Подожди меня!
Когда-то я был слеп, но теперь
Я вижу. Осталось ли местечко для меня?
Или это полет фантазии?

Эй, маленький поезд! Подожди меня!
Я был закован в цепи, но теперь свободен
Я не сдаюсь, разве не видишь?
В этом процессе уничтожения.

Эй, маленький поезд! мы все садимся на него
Поезд, что едет в Королевство
Мы счастливы, ма, мы веселимся
Такого я никак не мог ожидать.

Эй, маленький поезд! мы все садимся на него
Поезд, что едет в Королевство
Мы счастливы, ма, мы веселимся
А поезд еще даже не отошел от станции.

Источник

O Children

Pass me that lovely little gun
My dear, my darling one
The cleaners are coming, one by one
You don’t even want to let them start

They are knocking now upon your door
They measure the room, they know the score
They’re mopping up the butcher’s floor
Of your broken little hearts

Forgive us now for what we’ve done
It started out as a bit of fun
Here, take these before we run away
The keys to the gulag

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

Here comes Frank and poor old Jim
They’re gathering round with all my friends
We’re older now, the light is dim
And you are only just beginning

We have the answer to all your fears
It’s short, it’s simple, it’s crystal clear
It’s round about, it’s somewhere here
Lost amongst our winnings

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

The cleaners have done their job on you
They’re hip to it, man, they’re in the groove
They’ve hosed you down, you’re good as new
They’re lining up to inspect you

Poor old Jim’s white as a ghost
He’s found the answer that was lost
We’re all weeping now, weeping because
There ain’t nothing we can do to protect you

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station

Hey, little train! Wait for me!
I once was blind but now I see
Have you left a seat for me?
Is that such a stretch of the imagination?

Hey little train! Wait for me!
I was held in chains but now I’m free
I’m hanging in there, don’t you see
In this process of elimination

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
It’s beyond my wildest expectation

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station

* – OST Harry Potter And the Deathly Hallows (саундтрек к фильму “Гарри Поттер и Дары Смерти”)

Они уже стучат в твою дверь,
Они меряют комнату, они знают счет.
Они чистят пол в бойне
Наших разбитых сердец.

Простите нас за то, что мы наделали.
Сначала это было немножко забавно.
Вот возьмите, пока мы не ушли.
Это ключи от ГУЛАГа.

О, дети,
Кричите громче, кричите громче.
Дети,
Веселитесь, веселитесь.

Приходят Фрэнк и бедняга Джим.
Они собрали вместе всех моих друзей.
Мы стали старше, свет потускнел,
А вы еще только начинаете.

У нас есть причины для всех ваших страхов.
Все легко, просто и яснее ясного.
Все лежит на поверхности, все здесь
Проигравшие среди наших побед.

О, дети,
Кричите громче, кричите громче.
Дети,
Веселитесь, веселитесь.

Чистильщики поработали для тебя,
Они в этом знают толк, приятель, для них это привычно.
Они окатили тебя из шланга, и теперь ты совсем как новенький,
И они начнут за тобой следить.

Бедняга Джим бледен словно приведение,
Он нашел ответ, который был потерян.
Теперь мы все плачем, мы плачем потому,
Что мы не сможем ничего сделать, чтобы защитить вас.

О, дети,
Кричите громче, кричите громче.
Дети,
Веселитесь, веселитесь.

Эй, паровозик! Мы садимся
На поезд, который идет в Королевство.
Мы счастливы, мама, мы веселимся,
А поезд еще даже не тронулся.

Эй, паровозик! Подожди меня!
Когда-то я был слеп, теперь я вижу.
У тебя есть местечко для меня?
Или это лишь полет фантазии?

Эй, паровозик! Подожди меня!
Я был закован в цепи, но теперь я свободен.
Я застрял здесь. Неужели ты не видишь?
Я застрял в этом процессе ликвидации.

Эй, паровозик! Мы садимся
На поезд, который идет в Королевство.
Мы счастливы, мама, мы веселимся,
Несмотря на мои ужаснейшие ожидания.

Эй, паровозик! Мы садимся
На поезд, который идет в Королевство.
Мы счастливы, мама, мы веселимся,
А поезд еще даже не тронулся.

Источник

Текст песни O Children (саундтрек к фильму Гарри Поттер и Дары Смерти)

Перевод песни O Children (саундтрек к фильму Гарри Поттер и Дары Смерти)

O Children (саундтрек к фильму Гарри Поттер и Дары Смерти)

Pass me that lovely little gun
My dear, my darling one
The cleaners are coming, one by one
You don’t even want to let them start

They are knocking now upon your door
They measure the room, they know the score
They’re mopping up the butcher’s floor
Of your broken little hearts

Forgive us now for what we’ve done
It started out as a bit of fun
Here, take these before we run away
The keys to the gulag

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

Here comes Frank and poor old Jim
They’re gathering round with all my friends
We’re older now, the light is dim
And you are only just beginning

We have the answer to all your fears
It’s short, it’s simple, it’s crystal dear
It’s round about, it’s somewhere here
Lost amongst our winnings

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

The cleaners have done their job on you
They’re hip to it, man, they’re in the groove
They’ve hosed you down, you’re good as new
They’re lining up to inspect you

Poor old Jim’s white as a ghost
He’s found the answer that was lost
We’re all weeping now, weeping because
There ain’t nothing we can do to protect you

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station

Hey, little train! Wait for me!
I once was blind but now I see
Have you left a seat for me?
Is that such a stretch of the imagination?

Hey little train! Wait for me!
I was held in chains but now I’m free
I’m hanging in there, don’t you see
In this process of elimination

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
It’s beyond my wildest expectation

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station

О, дети

Они уже стучат в твою дверь,
Они меряют комнату, они знают счет.
Они чистят пол в бойне
Наших разбитых сердец.

Простите нас за то, что мы наделали.
Сначала это было немножко забавно.
Вот возьмите, пока мы не ушли.
Это ключи от ГУЛАГа.

О, дети,
Кричите громче, кричите громче.
Дети,
Веселитесь, веселитесь.

Приходят Фрэнк и бедняга Джим.
Они собрали вместе всех моих друзей.
Мы стали старше, свет потускнел,
А вы еще только начинаете.

У нас есть причины для всех ваших страхов.
Все легко, просто и ясно, дорогие.
Все лежит на поверхности, все здесь
Проигравшие среди наших побед.

О, дети,
Кричите громче, кричите громче.
Дети,
Веселитесь, веселитесь.

Чистильщики поработали для тебя,
Они в этом знают толк, приятель, для них это привычно.
Они окатили тебя из шланга, и теперь ты совсем как новенький,
И они начнут за тобой следить.

Бедняга Джим бледен словно приведение,
Он нашел ответ, который был потерян.
Теперь мы все плачем, мы плачем потому,
Что мы не сможем ничего сделать, чтобы защитить вас.

О, дети,
Кричите громче, кричите громче.
Дети,
Веселитесь, веселитесь.

Эй, паровозик! Мы садимся
На поезд, который идет в Королевство.
Мы счастливы, мама, мы веселимся,
А поезд еще даже не тронулся.

Эй, паровозик! Подожди меня!
Когда-то я был слеп, теперь я вижу.
У тебя есть местечко для меня?
Или это лишь полет фантазии?

Эй, паровозик! Подожди меня!
Я был закован в цепи, но теперь я свободен.
Я застрял здесь. Неужели ты не видишь?
Я застрял в этом процессе ликвидации.

Эй, паровозик! Мы садимся
На поезд, который идет в Королевство.
Мы счастливы, мама, мы веселимся,
Несмотря на мои ужаснейшие ожидания.

Эй, паровозик! Мы садимся
На поезд, который идет в Королевство.
Мы счастливы, мама, мы веселимся,
А поезд еще даже не тронулся.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *