not bad что значит
Словосочетания
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
He’s not bad at heart.
В глубине души он не злой. ☰
He’s a not bad leadership material.
Из него выйдет неплохой руководитель. ☰
Not bad for a pipsqueak with grey teeth and an odd face.
Не плохо для замухрышки с серыми зубами и корявым лицом. ☰
Not bad for a beginner. *
«How are you?» «Not bad«. *
He’s not bad as husbands go. *
Он не такой уж плохой муж. ☰
Taking it all round he’s not bad as all that. *
В общем, не такой уж он плохой парень. ☰
The car seems to be doing just on thirty two miles to the gallon which is not bad for a banger. *
Машина пробежала около тридцати двух километров на одном галлоне бензина, что совсем не плохо для такой старой тачки. ☰
The car seems to be doing just on thirty two miles to the gallon which is not bad for an old banger. *
Машина пробегает около тридцати двух километров на одном галлоне бензина, что совсем неплохо для такой старой тачки. ☰
Человек он неплохой. ☰
He’s not a bad fella.
Он не плохой малый. ☰
That’s not a bad idea.
Not a bad little place, huh?
Неплохое местечко, правда? ☰
Not a bad effort for a beginner!
Неплохая попытка для новичка! ☰
She’s not a bad kid, by any means.
Она вовсе не плохой ребёнок. ☰
He’s not a bad kid, but he’s no angel.
Малый он неплохой, но далеко не ангел. ☰
You needn’t scringe, all is not so bad.
Не бойся, все не так плохо. ☰
Our teacher will not tolerate bad grammar.
Наш учитель не будет мириться с грамматическими ошибками. ☰
That’s not a bad analysis of the situation.
Это неплохой анализ данной ситуации. ☰
Our team had beating, but not a bad beating.
Конечно, наша команда проиграла, но вовсе не с разгромным счётом. ☰
It’s not a bad song, but it needs more oomph.
Песня неплохая, но ей нужно больше энергии. ☰
‘What was the weather like?’ ‘Oh, not too bad.’
— Какая была погода? — Ну, не такая уж дрянная. ☰
The devil is not so bad as he is painted. посл.
Не так страшен черт, как его малюют. ☰
His smile was a recognition that things were not so bad.
Его улыбка означала признание того факта, что всё не так плохо. ☰
Buck up, kids, it’s not so bad as you’re making it out to be.
Веселей, ребята, — всё не так плохо, как вы думаете. ☰
He’s really not so bad. When you get to know him he seems quite human.
Вообще-то, он не так уж и плох. Когда познакомишься с ним поближе, он становится вполне похожим на человека. ☰
The evil which is the gluttony is not so bad as the evil which corrupts morals.
Порок чревоугодия не так страшен, как грех развращения нравов. ☰
He’s not a bad boy. He’s just easily led (=it is easy for other people to persuade him to do things that he should not do).
Он парень не плохой, просто его легко сбить с пути (т.е. другим людям не составляет труда убедить его делать то, что не следует). ☰
Даже очень неплохо. ☰
Примеры, ожидающие перевода
Nay, lad. It’s not that bad. ☰
‘How are you?’ ‘Oh, not bad.’ ☰
All round it’s not a bad car. ☰
The headmaster will not tolerate bad behaviour. ☰
«Oh, it’s not that bad,» Tirrell said soothingly. ☰
‘Hi, Mark! How are you keeping?’ ‘Oh, not so bad.’ ☰
not bad
1 not bad
2 not bad
Not too bad, I’ll say — Можно даже сказать, что отлично
Surprisingly, the film was not too bad at all — Фильм на удивление оказался неплохим
3 not bad
4 not bad
5 not bad
6 Not too bad
7 not half bad
Hello, darling, you’re not half bad! — Привет, красавица! Ты сегодня выглядишь великолепно
8 not nearly as bad as
9 not half bad
her first publications were not half bad – ее первые публикации были достаточно хорошими
10 not half bad
her first publications were not half bad – ее первые публикации были достаточно хорошими
11 not half as bad
We didn’t feel half as bad when we got there — Когда мы туда добрались, мы почувствовали себя гораздо лучше
12 not very good, yet not bad
13 not altogether bad
14 not half (so, too) bad
15 not half bad
16 not half bad
17 Not half bad!
18 not altogether bad
19 not half bad
20 ничего себе
См. также в других словарях:
not\ bad — • not (so) bad • not half bad adj informal Pretty good; all right; good enough. The party last night was not bad. It was not so bad, as inexpensive vacations go. The show was not half bad … Словарь американских идиом
not bad — not awful, average, mediocre, not good and not bad … English contemporary dictionary
not bad — adjective very good he did a bully job a neat sports car had a great time at the party you look simply smashing • Syn: ↑bang up, ↑bully, ↑corking, ↑crac … Useful english dictionary
not bad — reasonably good. Thirteen bucks that s not bad for lunch. Usage notes: often used in conversation: “How are you?” “Not bad.” also used in the forms not too bad, not that bad, and not so bad: It takes me about an hour to get to work, which is not… … New idioms dictionary
not bad — or[not so bad] or[not half bad]
not bad — or[not so bad] or[not half bad]
not bad — informal fairly good, or better than you expected How do you feel this morning? Not bad, thanks. Those pictures aren t bad for a beginner. not too bad: We thought it would be awful, but it wasn t too bad … English dictionary
not bad — hey, this curried octopus is not bad the movie s not bad, but the book s much better Syn: all right, adequate, good enough, pretty good, reasonable, fair, decent, average, tolerable, acceptable, passable, middling, moderate, fine; informal OK, so … Thesaurus of popular words
not bad — Synonyms and related words: OK, acceptable, adequate, admissible, all right, better than nothing, decent, fair, fairish, good enough, goodish, moderate, not amiss, not half bad, not so bad, okay, passable, presentable, pretty good, respectable,… … Moby Thesaurus
Not So Bad
My tea is gone cold, I’m wondering why
I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
My tea is gone cold, I’m wondering why
I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can’t see at all
And even if I could, it’d all be grey
But your picture on my wall
It reminds me that it’s not so bad
It’s not so bad
Ba-ad,ba-ad
And I can’t see at all
It reminds me that it’s not so bad
It’s not so bad
And I can’t see at all
I can’t see at all
My tea is gone cold, I’m wondering why
I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
My tea is gone cold, I’m wondering why
I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can’t see at all
Ba-ad, ba-ad
I can’t see at alI
It reminds me that it’s not so bad
It’s not so bad
My tea is gone cold, I’m wondering why
Got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can’t see at all
And even if I could, it’d all be grey
But your picture on my wall
It reminds me that it’s not so bad
It’s not so bad
* – Кавер на композицию Thank You в оригинальном исполнении Dido.
Не так уж плохо
Мой чай уже остыл, я задаюсь вопросом:
“Зачем я вообще вылезла из постели?”
Утренние дождевые облака закрывают вид из окна.
Мой чай уже остыл, я задаюсь вопросом:
“Зачем я вообще вылезла из постели?”
Утренние дождевые облака закрывают вид из окна,
И я совсем ничего не вижу,
Но даже если бы я могла, всё было бы серым,
Кроме твоего фото на стене.
Оно напоминает мне о том, что всё не так уж плохо,
Всё не так уж плохо.
Плохо, плохо…
И я совсем ничего не вижу,
Это напоминает мне о том, что всё не так уж плохо,
Всё не так уж плохо.
И я совсем ничего не вижу,
Я вообще ничего не вижу,
Мой чай уже остыл, я задаюсь вопросом:
“Зачем я вообще вылезла из постели?”
Утренние дождевые облака закрывают вид из окна.
Мой чай уже остыл, я задаюсь вопросом:
“Зачем я вообще вылезла из постели?”
Утренние дождевые облака закрывают вид из окна,
И я совсем ничего не вижу.
Плохо, плохо…
И я совсем ничего не вижу,
Это напоминает мне о том, что всё не так уж плохо,
Всё не так уж плохо.
Мой чай уже остыл, я задаюсь вопросом:
“Зачем я вообще вылезла из постели?”
Утренние дождевые облака закрывают вид из окна,
И я совсем ничего не вижу,
Но даже если бы я могла, всё было бы серым,
Кроме твоего фото на стене.
Оно напоминает мне о том, что всё не так уж плохо,
Всё не так уж плохо.
прилагательное ↓
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Beer is bad for you.
She feels bad.
Она плохо себя чувствует.
Johnnie has been a bad boy today.
Джонни сегодня плохо себя вёл /не слушался/.
I was having a bad dream.
Мне приснился кошмар.
I need that money bad.
Я крайне нуждаюсь в этих деньгах.
The claim is bad.
This milk has gone bad.
Это молоко испортилось.
I have some bad news for you.
У меня для вас плохие /дурные/ новости.
Katie was very bad today!
Кэти сегодня очень плохо себя вела!
The house is in bad condition.
Дом находится в плохом состоянии.
Now that’s a bad car!
Вот это крутая машина!
I’m really bad at chess.
Я совсем ничего не понимаю в шахматах.
There’s more good than bad in him.
В нём больше хорошего, чем плохого.
He was between 70 and 80 pounds to the bad.
Долг его был фунтов семьдесят-восемьдесят.
They were badly in need of help.
Они отчаянно нуждались в помощи.
He’s a bad man — keep away from him.
Он — плохой человек, держись от него подальше.
I say read these poets of the seventies. They got something bad to say.
Я тебе говорю, обязательно почитай этих поэтов-семидесятников. У них такое написано!
Smoking is bad for your health.
Курение вредно для здоровья.
Too much salt can be bad for you.
Избыток соли может вам навредить.
He wants a bicycle so bad he can taste it.
Он так сильно хочет велосипед, что тот ему уже снится. (буквально — «он чувствует его вкус»)
He was in a bad accident.
Он попал в серьёзную аварию.
Bad cat! Get off the table!
Гадкий котяра! А ну брысь со стола!
He had a bad day at the office.
У него был плохой /тяжёлый/ день на работе.
It’s difficult to break bad habits.
Тяжело бросать дурные привычки.
We’ve been having bad weather lately.
В последнее время погода у нас была плохая.
The letter was written in bad French.
Письмо было написано на плохом французском.
It’s a bad time for business right now.
Сейчас — не лучшее время для бизнеса.
That was the worst movie I’ve ever seen.
Это был самый плохой фильм, который я когда-либо видел.
He had a big (or bad) shock.
Он был очень потрясён.
I have a bad feeling about this.
Секреты английского языка
Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн
Как слова GOOD и BAD помогают нам в разговорной речи
Posted on 2014-05-06 by admin in Разговорник // 0 Comments
В английском языке, как и в любом другом, нужны специальные слова, чтобы объяснить что хорошо, а что плохо. Если вы только начали изучать английский язык, и еще не запаслись словами на все случаи жизни, не отчаивайтесь. Незнание красивых фраз никак не означает, что вы не должны вступать в разговор с новым иноязычным другом, стоять в стороне от общения, и из-за этого не развивать свой английский.
Не спешите говорить фразу “I don’t speak English” и на этом прекращать общение. Мы уверены, что два волшебных слова вы знаете – это GOOD и BAD. Эти простые слова, которые студенты учат на первом уроке, дают нам простую, но эффективную возможность выразить то, что нам нравится или не нравится, что является OK или not OK.
Как нам могут помочь слова GOOD и BAD?
1. Прежде всего мы можем использовать GOOD и BAD чтобы описать то, как мы чувствуем:
В утвердительном предложении GOOD может означать WELL или HAPPY, а BAD в отрицательном предложении может означать UNWELL или UNHAPPY.
2. GOOD и BAD можно использовать, чтобы показать, понравилось нам что-либо или нет.
3. Слова GOOD и BAD также подходят для описания людей и их характеров.
Обратим внимание на другие, более сложные примеры использования GOOD и BAD:
В последнем предложении TOO BAD означает “It is a pity” – как жаль.
Но нужно помнить, что слова WELL и GOOD не всегда используются одинаково, например, нельзя сказать “ He sang good today ”, “ She ran good today ” – в этих предложениях можно использовать только WELL, но когда мы описываем то, как чувствуем, мы можем использовать как WELL, так и GOOD. Будет правильно независимо от того, что вы скажете «I feel GOOD» или «I feel WELL». Подробнее читайте здесь.
4. И наконец, мы можем использовать GOOD или BAD, чтобы сказать, что является правильным или неправильным. Антонимом GOOD являются EVIL и WICKED. В религии мы часто встречаем слово GOOD и EVIL (добро и зло) как слова с противоположными значениями.
В английском языке есть поговорка: “You must take the good with the bad or the rough with the smooth” – это означает, что в жизни не всегда все достается легко, нужно мужественно встречать невзгоды, потому что они – часть нашей жизни.