Что значит по английски слип
Что значит по английски слип
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
глагол ↓
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Did you sleep well?
He went back to sleep.
I slept at my sister’s.
Я ночевал у своей сестры.
The boat sleeps six.
Катер располагает шестью спальными местами.
I sleep late at the weekends.
По выходным я сплю дольше обычного.
Sh! I’m trying to sleep.
Тсс! Я пытаюсь заснуть.
She put her baby to sleep.
Она уложила спать своего ребёнка.
I just need to get some sleep.
Мне просто нужно немного поспать.
I always sleep on my side.
Я всегда сплю на боку.
I usually sleep on my back.
Я обычно сплю на спине.
I could not sleep for the heat.
Я не мог спать из-за жары.
I slept like a log until morning.
Я проспал до утра, как убитый.
I’m aching for sleep.
Я ужасно хочу спать. / Спать хочу — умираю.
I couldn’t get back to sleep.
Я не мог снова заснуть. / У меня не получалось снова заснуть.
Politics puts me to sleep.
От политики меня клонит в сон /я засыпаю/.
Ed often talks in his sleep.
Эд часто разговаривает во сне.
Why don’t you go and have a sleep?
Почему бы тебе не пойти и поспать?
On Sundays, I sleep in
По воскресеньям, я сплю подольше.
Her arm has gone to sleep.
У неё онемела рука.
The music lulled him to sleep.
Музыка погрузила его в сон.
I drifted into an uneasy sleep.
Я погрузился в тревожный сон.
This warm sun sends me to sleep.
От такого жаркого солнца меня клонит ко сну.
I fell into a light sleep.
We had caught up on sleep.
Нам удалось отоспаться.
Her problem is lack of sleep.
Её беда в том, что она мало спит.
She fell into a deep sleep.
Она погрузилась в глубокий сон.
This tent sleeps six people.
В этой палатке — шесть спальных мест. / Эта палатка рассчитана на шестерых.
The tent sleeps five adults.
Эта палатка рассчитана на пятерых взрослых. / В этой палатке — пять взрослых спальных мест.
Emily wept herself to sleep.
Обессилев от рыданий, Эмили заснула.
I was too wound up to sleep.
Я был слишком взвинчен, чтобы уснуть.
Примеры, ожидающие перевода
. the cat would curl up, tightly like, and just go to sleep.
. the rationale for starting the school day an hour later is that kids will supposedly get an extra hour of sleep.
16 самых нужных слов и выражений на тему «Sleep — Сон»
Сон и всё, что с ним связано. Ниже вы найдете слова и выражения на данную лексическую тему.
Как спалось? Вопрос, который мы часто задаем друг другу не только утром, но и в течение дня. Потому что крепкий, здоровый сон — это залог хорошего настроения и активной жизнедеятельности. Неудивительно, что тема сна поднимается везде и всегда. Вспомним и мы самые нужные слова и выражения на английском языке на тему «Sleep — Сон».
Good Sleep. Если вы спали хорошо…
Sleep like a baby — спать как младенец или спать сном младенца, что значит «спать очень хорошо, крепко».
After a glass of wine I slept like a baby. — После бокала вина я спала сном младенца.
Однажды американский политик Боб Доул пошутил на эту тему. После своего поражения в президентской кампании в 1996 году он сказал: «I slept like a baby. I woke up every three hours and cried. — Я спал как младенец, просыпался каждые три часа и плакал». Что сказать, хорошее чувство юмора у сенатора Доула))
Sleep like a log — еще одно выражение, синонимичное «sleep like a baby», которое означает «спать очень хорошо, крепко». Вообще, log — это бревно, полено. На русский язык sleep like a log можно перевести как «спать мертвым сном, спать без задних ног / как убитый».
I was so tired yesterday that I slept like a log. — Вчера я так устала, что спала без задних ног.
Go out like a light — вырубиться; уснуть сразу, мгновенно.
I was very tired after the working day so I went out like a light. — Я очень устала после рабочего дня, поэтому уснула мгновенно.
А вот человека, который настолько крепко спит, что его ничем не разбудишь, называют heavy sleeper (крепко спящий).
Bad Sleep. Если вы спали плохо…
Toss and turn — ворочаться в постели или во сне. Это выражение употребляется в том случае, если вы долго не можете заснуть или спите, но очень беспокойно.
I was tossing and turning all night. — Я ворочалась всю ночь.
Not sleep a wink — не сомкнуть глаз, то есть не спать совсем.
I didn’t sleep a wink all night. — Я не спала всю ночь (Ночью я не сомкнула глаз).
Insomnia — бессонница; insomniac — человек, страдающий бессонницей.
He suffers from insomnia. — Он страдает бессонницей.
Еще одно интересное словосочетание light sleeper. Так называют человека, который очень чутко спит и просыпается от любого шороха.
И еще немного о сне
Наверное, вы хорошо помните еще со школы выражение go to bed — ложиться спать. А вот hit the hay или hit the sack может быть знакомо не всем. Hit the hay / sack также означает «ложиться спать». Употребление данных выражений характерно для разговорной речи.
It’s time to hit the hay. — Пора спать.
I’m going to hit the sack. — Я собираюсь лечь спать.
Еще один разговорный оборот с подобным значением get some shut-eye — поспать, покемарить (shut-eye — сон).
Go home and get some shut-eye. — Иди домой и поспи.
Также часто бывает нужен фразовый глагол sleep on, который означает «отложить принятие какого-нибудь важного решения на следующий день, дать себе время отдохнуть и подумать». Это, что называется «утро вечера мудренее».
Let me sleep on it and give you an answer tomorrow. — Позволь мне подумать до утра и дать тебе ответ завтра.
Надеюсь, что эти выражения помогут вам свободнее общаться на тему сна. А ниже вы найдете еще несколько слов данной тематики, которые также нужно знать.
Fall asleep — засыпать, заснуть, уснуть
I am so tired I could fall asleep right now. — Я так устала, что могу заснуть прямо сейчас.
Sleep in — спать дольше обычного
We always sleep in on Sundays. — По воскресеньям мы всегда спим дольше обычного.
Oversleep — проспать
I overslept and missed the bus. — Я проспала и опоздала на автобус.
Take a nap — вздремнуть, но ненадолго и чаще всего днем
My dad usually takes a nap after his dinner. — Мой папа обычно спит после того, как пообедает.
Sleep over или stay the night — переночевать, остаться на одну ночь
I’m going to sleep over at my friend’s house. — Я собираюсь остаться на ночь в доме моего друга.
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
He slipped on the ice.
Он поскользнулся на льду.
He slipped his enemies.
Он ускользнул от своих врагов.
My axe slipped out of my hand.
Топор выскользнул у меня из рук.
I didn’t mean that. It was a slip of the tongue.
Я не имел это в виду. Это была оговорка.
His foot slipped and he fell.
Его нога поскользнулась, и он упал.
We can’t afford to slip up.
Мы не можем себе позволить допустить ошибку.
Just give me a minute to slip out of these wet things.
Подожди секунду, я только сниму с себя мокрую одежду.
He slips in his grammar.
Он делает грамматические ошибки.
He handed the teacher a slip of paper.
Он протянул учителю клочок бумаги.
There must be some slip in the decision.
В решение, должно быть, вкралась какая-то ошибка.
My grades are slipping.
Мои оценки становятся всё хуже.
It was just a slip of the tongue.
Это была всего лишь оговорка.
The dog has slipped its collar.
Собака высвободилась из ошейника.
He had begun to slip into debt.
К тому времени он уже начал влезать в долги.
He’d been slipping lately, drinking too much.
В последнее время он совсем опустился, слишком уж много пил.
I’d like to slip away before the end of the meeting.
Я хочу улизнуть до конца собрания.
The ring had slipped off Julia’s finger.
Кольцо соскользнуло с пальца Джулии.
He wrote the address on a slip of paper.
Он записал адрес на полоске бумаги.
A letter had been slipped under his door.
Под его дверь подсунули письмо.
He stopped only long enough to slip a coat on.
Он ненадолго остановился, чтобы накинуть пальто.
Ann slipped the book into her bag.
Энн потихоньку засунула книгу к себе в сумку.
She slipped from his grasp and fled.
Она выскользнула из его объятий и убежала.
The knife slipped and cut his finger.
Нож выскользнул из его руки, порезав палец.
She was a good-looking slip.
Она была стройной миловидной девушкой.
John slipped him the keys as they talked.
Пока они разговаривали, Джон незаметно отдал ему ключи.
He slips his past and puts on a new shape.
Он освобождается от своего прошлого и начинает новую жизнь.
She was a tall slip of a woman.
Она была высокой, худой женщиной.
A misprint is sure to slip in.
Обязательно вкрадётся какая-нибудь опечатка.
The boy must have slipped out when my back was turned.
Должно быть мальчик выскользнул из комнаты в тот момент, когда я отвернулся.
Covetousness is indeed a slip of thrift.
Жадность, несомненно, дитя бережливости.
Примеры, ожидающие перевода
The ship slipped away in the darkness
The dog slipped his collar and ran away.
He slipped me the key when nobody was looking
sleep
Добавить в закладки Удалить из закладок
неправильный глагол
существительное
Множ. число: sleeps.
прилагательное
Формы глагола
Ед. число | Множ. число |
---|---|
Present Simple (Настоящее время) | |
I sleep | We sleep |
You sleep | You sleep |
He/She/It sleeps | They sleep |
Past Simple (Прошедшее время) | |
I slept | We slept |
You slept | You slept |
He/She/It slept | They slept |
Фразы
sleep immediately
засыпать сразу
sleep in tents
ночевать в палатках
long sleep
заснуть надолго
sleep till morning
поспать до утра
sleep until noon
проспать до полудня
deep sleep
глубокий сон
summer sleep
летняя спячка
sleep state
сонное состояние
Предложения
I talk in my sleep very often.
Я часто разговариваю во сне.
We must sleep at least seven hours a day.
Мы должны спать как минимум семь часов в день.
During winter I sleep with two blankets.
Зимой я сплю под двумя одеялами.
I’ve a lot of sleep to catch up on this week.
На этой неделе мне нужно хорошо отоспаться.
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
Бывают люди, которые спят в дневное время, а работают ночью.
I went to sleep about 10 o’clock.
Я пошёл спать около десяти часов.
I don’t want to go to sleep right now.
Я не хочу идти спать прямо сейчас.
I want to sleep now.
Я хочу сейчас поспать.
My cat sleeps with me.
Моя кошка спит со мной.
The woman sleeps in the bedroom.
Женщина спит в спальне.
He sleeps by day and works by night.
Он спит днём и работает ночью.
Tom always sleeps cuddled up to his Teddy Bear.
Том всегда спит, прижавшись к своему плюшевому мишке.
The cat sleeps on the chair.
Кошка спит на стуле.
Tom sleeps with the light on.
Том спит при включенном свете.
She sleeps on her back.
Она спит на спине.
A cat sleeps on a chair.
На стуле спит кошка.
Tom sleeps on a cot.
Том спит на раскладушке.
My pet bear always sleeps on the floor by my bed, right under the portrait of Putin.
Мой ручной медведь всегда спит на полу возле кровати, прямо под портретом Путина.
He asked me if I had slept well the night before.
Он спросил меня, хорошо ли я спала прошлой ночью.
We slept under the stars.
Мы спали под открытым небом.
We slept in the same bed.
Мы спали в одной постели.
Yesterday it was Sunday so I slept all day
Вчера было воскресенье, так что я весь день спал.
I haven’t slept so well for months.
Я так хорошо не спал уже много месяцев.
I slept like a baby.
Я спал как дитя.
He slept well last night.
Он хорошо спал прошлой ночью.
«I slept in and missed my scheduled interview. I feel like such a nincompoop.»
Я проспал запланированное интервью. Я чувствую себя таким простофилей.
Tom slept on the inflatable mattress.
Том спал на надувном матрасе.
I trust you slept well.
Надеюсь, что вы спали хорошо.
Добавить комментарий
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову sleep. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.