Что значит перкеле на финском
perkele
1 perkele
yks.nom. perkele; yks.gen. perkeleen; yks.part. perkelettä; yks.ill. perkeleeseen; mon.gen. perkeleiden perkeleitten; mon.part. perkeleitä; mon.ill. perkeleisiin perkeleihinperkele черт, дьявол
2 perkele
3 Perkele!
4 perkele
5 perkele
См. также в других словарях:
Perkele — Allgemeine Informationen Genre(s) Oi! Gründung 1993 Website http://www.perkele oi.com … Deutsch Wikipedia
Perkele — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Perkele, est le dieu de la foudre dans la mythologie finnoise. Perkele est le nom d un groupe de musique Oi! suédois de la scène punk/skinhead. Catégorie … Wikipédia en Français
Perkele — • demoni, pahahenki, paholainen, perkele, piru, riivaaja, saatana, sielunvihollinen … Suomi sanakirja synonyymejä
perkele — rel. • demoni, pahahenki, paholainen, perkele, piru, riivaaja, saatana, sielunvihollinen … Suomi sanakirja synonyymejä
perkelė — per̃kelė sf. (1) NdŽ tiltas per slėnį, viadukas … Dictionary of the Lithuanian Language
Perkele (banda) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Perkele (desambiguación). Perkele Información personal Origen Gotemburgo, Suecia … Wikipedia Español
Perkele (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda Perkele puede referirse a: Perkele, personaje de la mitología finlandesa. Perkele, banda sueca de música Oi!. Obtenido de Perkele (desambiguaci%C3%B3n) Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
Perkele Hostel — (Будапешт,Венгрия) Категория отеля: Адрес: 1092 Будапешт, Kinizsi Utca 2 6, Венгрия … Каталог отелей
Perkele (groupe) — Pour les articles homonymes, voir Perkele. Perkele est un groupe de musique Oi! suédois antifasciste et patriotique. Ils sont connus pour leurs chansons en anglais Heart full of pride ou Working Class. Ils se sont fait une place sur la scène… … Wikipédia en Français
FinRuNet
ФИНСКИЙ с НУЛЯ
поиск
Словарь ругательств по-фински
Словарь ругательств по-фински
Помните, что весомая часть ругательств расположена тут Ругаемся на финском Урок 1. Эта картинка представляет краткую формулу финских «ругательств» — три основных «шара», и их пересечения. Подробнее по ссылке, данной выше.
Начнем с наиболее мягких и общепринятых выражений чувств, а затем, разберем в словарном порядке.
Voi, että! — да, что же это (такое)!
Voi, juku! — ни фига себе!
Черти возьми! — Voi, vitjat! Voi, pirurauta! Voihän nenä! — Какого черта!
Черт! Блин! — Samperi! Saamari! Saakeli! Helkkari! Perhona!
Что ж, пойдем по алфавиту, раз уж заявлен «словарь». Хотя, некоторые слова я с все же сгруппировала, невзирая на алфавит.
По настоятельному требованию мужского пола, изучающего финский, привожу с «транскрыпцией на русском», чтобы читать было удобнее, как они полагают. ПОМНИМ, УДАРЕНИЕ ВСЕГДА НА ПЕРВЫЙ СЛОГ! Смотрится такая транскрипция убийственно.. но, если помогает:
äälio или inva [яялио/инва] — идиот, дебил
äpärä [япяря] — ублюдок
pässi [пясси] — идиот
tanopää [танопяя] — глупый, простой как пять копеек», синонимы: tyhmä, hölmö, yksinkertainen — [‘уксикератйнен] — простофиля, примитив
tyhmä [тюхмя] — простофиля, глупый, дурак
urpo [урпо] — дословно это мужское имя, типа нашего «Ваня», «ванёк». Смысл — дурачок.
vajokki [вайёкки] — тот, кто попадется на обман — глупый. Дословно это «блесна», вот такие «обманные»крючки, «обманки»:
pompo [помпо] — дурак с оттенком игры, шалун, дурачок, приколист и проч..
hölmö [ хёльмё] — дурак в полном смысле, глупец.. но не ругательное слово, нормативное
Слово vittu, как вы поняли отсюда, — основной элемент ругательной лексики. Варианты его использования:
Haista vittu! — [хаиста витту!] — дословно «пахнет влагалищем»имеет смысл —«пошёл ты на. »
Hevon vittu! — [хэвон витту!] — дословно, как вы поняли, лошадиное вл — ще, схоже с нашим — ёб.. твою …. ть!
Mita vittua?! [митя виттуа?!] какого х. что за х-ня?!
про vittu подробнее смотри на букву v
Helvetti! [хэлвэтти!] — чёрт! (дословно: ад, в приличном обществе допускается)
Hemmetti! [хэммэтти!] — чёрт! (допустимо в приличном обществе)
Как положено, слова ругающие женскую особь чрезвычайно разнообразны:
Lutku, horatsu, huora, v osu v otakka [ лутку, хоратсу, хуора, восу, вотакка ] — шлюха, сука
Huoranpenikka — [хуорапэнникка] — дословно, «сучья голень», имеет значение — сукин сын
Narttu [нартту] — сука, применяется так же для обозначения пола собак в качестве норм. лексики.
photo from Makloo collection, makloox.zoohaven.com
Painu helvettiin! [пайну хэлвэттиин!] — пнул тебя в ад, к чертовой матери!
Painu vittuun! [пайну виттуун!] — ну, тут вы уже, полагаю выучили куда мы человека посылаем. Painu — имеет смысл нажима, пинка, приложения силы, — пошёл ты…!
Palli [палли] — и снова мужской половой орган
Напомню другие варианты того же понятия:
mulkku [мулкку], kyrpä [кюрпя] и добавим новое
Slerssi [слэрсси] — мужской половой орган
Peppu [пэппу] — задница, попка — игривый вариант, не обидный..
Perse [пэрсэ] — задница, слово как слово.. ну вот как наше «задница», не так чтобы обидное.. rugajemsja-po-finski
Perseen nuolija [пэрсэ:н нуолийя] — nuoli дословно «стрелка». Указатель попы, смысл: целователь задницы.
Perkele! [пэркэлэ!] — чёрт! дьявол!
Pulunnussija [пулуннуссийя] — дословно: трахальщик голубей, смысл — п..дюк
Runkata [рунката] — онанировать
Runkkari [рунккари] — онанист
Saatanan kakarat [ саатанан какарат] — чёртов ублюдок
У современного поколения появился даже «анти-герой» вот так вот karkat, что то наподобие «нашего» бесёнок, бес.
Saatanan sika [саатанан сика] — чёртова свинья
Skeida [скэида] — дерьмо
Suksi vittuun! [сукси виттуун!] — пошёл на х.
(дословно: лыжы в п..ду! в смысле езжай туда на лыжах)
Vetää kateen [вэтяя кятээн] — онанировать, дословно «тянуть в руке», «заводить» Словарь ругательств по фински
Ну и в заключение наиболее «острое», фееричное, что-то вроде английского Dirty Bloody Bastard, но жёстче, куда жёстче!
Vuohenraiskaaja [вуохэнраискаайя] — насильник козла (насильник — raiskaaja, vuohi — козёл).
Какой размах фантазии, а?
Многие их этих слов можно найти в финском «городском словаре»: urbaanisanakirja.com.
FinRuNet
ФИНСКИЙ с НУЛЯ
поиск
Такие русские финские слова!
Такие русские финские слова!
«Их много в финском, они мне очень помогали на первом этапе освоения финского. В то далекое время я приехал в страну вместе с большой волной «возвращенцев», но какой я возвращенец — реэмигрант? Выросший в спокойные «брежневские времена» и зачерпнувший полной ложкой времена перестроечные… Я не был возвращенцем, я был вновь прибывшим, совершенно чужим человеком для этой моей (!) как утверждала бабушка — Родины предков. Ну, а теперь о родных, русских словах, которые я искал и находил в финском язык е. Многие, ох, многие из них казались мне созвучны с нашими «русскими» ругательными словами. « — из признаний одного из моих «возрастных», «поздних» учеников. Мне принадлежит окультуренный вариант данного признания, а ему принадлежит идея собрать все эти «русские финские» слова вместе и поделиться с вами.
«Неприличные уроки». Урок 2
Действительно, с лова, которые звучат для нас неприлично или весьма подозрительно, в финском встречаются на каждом шагу. (Настоящие финские ругательства тут )
Мой ученик настоятельно требовал, чтобы слова были написаны «русскими буквами», ибо так они легче учатся. 🙂 и не все еще умеют читать по фински. Даю в русском написании, и напоминаю, что ударение всегда на первый слог, две гласные означают более долгий звук. Как говорил другой мой взрослый ученик: «финский отличается достаточно простым и понятным произношением: «Многа пуккала, мала каккала».
Итак, начнем с легкого.
1. Всякие «каки и пуки»
какку — торт, булочка (Дайте мне, пожалуйста, вот эту какку kakku))
каакки — кляча, плохая лошадь kakki
пукари — драчун, забияка pukari
пукки — козел pukki
йоулупукки — рождественский козел, он же дед Мороз, он же Санта Клаус. Joulu – декабрь месяц, и Рождество, тоже. Финны любят Санту!
2. Разнообразные «суки»
сукуними — при том, что ними — это имя, сукуними — это не имя тещи, как можно подумать, а фамилия, ибо суку (suku) — это род, родня, родственники (sukunimi). Финны любят своих родственников.
суки суси! — придержи язык, следи за словами: suu — рот, suusi — твой рот
сукка – носок
мустасуккайнен — ревнивый (дословно, «черный носок») или
суккамиели — ревнивый и завистливый, mieli — это чувство.
суйхку (suihku) — душ. Вызывает, истерический смех почти у всех моих мужчин-учеников, старше 40. Букву ”k” они при этом стараются не проговаривать.
« в душ» — звучит как суйхкуун.
3. Три веселых буквы
Ну, учимся дальше:
хуёпи — долговязый человек (у**ище?)
В некоторых случаях параллель не просматривается:
хуйви — платок, косынка, шарф
хуйлу — флейта
хуули – губа ну вот точно у нас заимствовали. Мы же говорим — «не возводи хулу, не хули понапрасну», в смысле не шевели губами, коль не уверен.
хуулипуна — губная помада. Кто не верит — посмотрите на этикетку любой помады Люмене.
Из других наших корней встречается только «еб»-, но параллели исходного слова во всех случаях проследить можно.
йоббари — спекулянт, недобросовестный делец
йоббата — спекулировать (очевидна параллель с на*бывать)))
йобинпости — печальная весть (пости – почта)
Вот такие слова периодически доставляют мне мои ученики, конечно, же мужского пола — они у нас более лексически-продвинуты и применяют творческий подход к изучению языка. Происхождение финских слов от русских коней — их личное изобретение. Мне же кажется, что jobbari и jobbata – произошли от английского job – работать, на английском «джоб», но финны читают эту букву как «Й».
Потому Tom и Jerri звучит в финском исполнении как «Том и Йэрри», Jimmi – будут звать Йимми, а английское (и шведское) just (джаст) финны превратили в «йуст», оставив основное значение – «точно», «так».
И еще: все изучающие финский очень любят словосочетание «на тонком льду»: охуелла йяялла – ohu — тонкий jää — лёд.
Радует нас и слово ракастан — я люблю. Одна моя ученица запоминала его исключительно как «раком встань».
«Производные от бл* слова не встречается — я, по крайней мере, не видел.», — делился со мной другой изучающий язык. «Похоже, оно не закрепилось, так как противоречит законам финской фонетики. «бл» очень сложно произносить финскому речевому аппарату.
Причину популярности х*й вижу тоже именно в том, что оно идеально вписывается в фонетическую систему финского языка :))))».
pukki
1 pukki
yks.nom. pukki; yks.gen. pukin; yks.part. pukkia; yks.ill. pukkiin; mon.gen. pukkien; mon.part. pukkeja; mon.ill. pukkeihinpukki, joulupukki дед-мороз (рождественский) pukki козел pukki подставка, стойка, кронштейн, бык pukki (teline) козлы, подставка pukki (virhemerkintä) ошибка, пометка ошибки, галочка, птичка pukki (voimistelussa) козел (гимнастический)
подставка, стойка, кронштейн, бык
ошибка, пометка ошибки, галочка, птичка
2 pukki
3 pukki
4 pukki
5 pukki
См. также в других словарях:
Pukki — ist der Familienname folgender Personen: Tapio Pukki (* 1983), finnischer Biathlet Teemu Pukki (* 1990), finnischer Fußballspieler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichne … Deutsch Wikipedia
pukki — jääkiekko (peliväline) … Suomen slangisanakirjaa
pukki\ 2 — naistenmies … Suomen slangisanakirjaa
Teemu Pukki — Pukki (2011) Spielerinformationen Geburtstag 29. März 1990 Geburtsort Kotka, Finnland … Deutsch Wikipedia
Tapio Pukki — Verband Finnland Finnland Geburtstag … Deutsch Wikipedia
Teemu Pukki — Apodo Pukki Nacimiento 29 de marzo de 1990 (21  … Wikipedia Español
Teemu Pukki — Situation act … Wikipédia en Français
Teemu Pukki — Football player infobox playername = Teemu Pukki dateofbirth = Birth date and age|1990|3|29 cityofbirth = Kotka countryofbirth = Finland height = 176 cm currentclub = Sevilla Atlético clubnumber = 26 position = Striker years = 2006–2007 2008–… … Wikipedia
Biathlon-Weltmeisterschaften 2008/Ergebnisse — Diese Ergebnislisten gehören zu Artikel Biathlon Weltmeisterschaften 2008. Weitere Erläuterungen zu den Wettbewerben finden sich dort. Inhaltsverzeichnis 1 Männer 1.1 Sprint 10 km 1.2 Verfolgung 12,5 km 1.3 Einzel 20 km 1.4 … Deutsch Wikipedia
Biathlon-Europameisterschaften 2008 — Männer Frauen … Deutsch Wikipedia
HJK Helsinki — HJK Voller Name Helsingin Jalkapalloklubi Gegründet 19. Juni 1907 Ver … Deutsch Wikipedia
Компьютерный перевод
Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Finnish
Russian
Информация
Finnish
Russian
Переводы пользователей
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Финский
Русский
Информация
Финский
saatana perkele vol vittu
Русский
Последнее обновление: 2021-06-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Финский
vittu saatana perkele jumalauta
Русский
fuck satan devil godboard
Последнее обновление: 2020-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Финский
Русский
Последнее обновление: 2010-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Финский
Русский
Последнее обновление: 2011-09-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Финский
eikä ihme; sillä itse saatana tekeytyy valkeuden enkeliksi.
Русский
И неудивительно: потому что сам сатана принимает вид Ангела света,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Финский
ja kun ne tuhat vuotta ovat loppuun kuluneet, päästetään saatana vankeudestaan,
Русский
Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобожден из темницы своей и выйдет обольщать народы, находящиеся на четырех углах земли, Гога и Магога, исобирать их на брань; число их как песок морской.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Финский
mutta saatana nousi israelia vastaan ja yllytti daavidin laskemaan israelin.
Русский
И восстал сатана на Израиля, и возбудил Давида сделать счисление Израильтян.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Финский
ja kun oli kaiken kiusattavansa kiusannut, poistui perkele hänen luotaan ajaksi.
Русский
И, окончив все искушение, диавол отошел от Него до времени.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Финский
niin saatana meni juudaaseen, jota kutsuttiin iskariotiksi ja joka oli yksi niistä kahdestatoista.
Русский
Вошел же сатана в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа двенадцати,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Финский
silloin perkele otti hänet kanssansa pyhään kaupunkiin ja asetti hänet pyhäkön harjalle
Русский
Потом берет Его диавол в святой город и поставляет Его на крыле храма,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Финский
ja perkele vei hänet korkealle vuorelle ja näytti hänelle yhdessä tuokiossa kaikki maailman valtakunnat
Русский
И, возведя Его на высокую гору, диавол показал Ему все царства вселенной во мгновение времени,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Финский
saatana vastasi herralle ja sanoi: «suottako job pelkää jumalaa?
Русский
И отвечал сатана Господу и сказал: разве даром богобоязнен Иов?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Финский
niin saatana meni pois herran edestä ja löi jobiin pahoja paiseita, kantapäästä kiireeseen asti.
Русский
И отошел сатана от лица Господня и поразил Иова проказою лютою от подошвы ноги его по самое темя его.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Финский
ettei saatana pääsisi meistä voitolle; sillä hänen juonensa eivät ole meille tuntemattomat.
Русский
чтобы не сделал нам ущерба сатана, ибонам не безызвестны его умыслы.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Финский
taas perkele otti hänet kanssansa sangen korkealle vuorelle ja näytti hänelle kaikki maailman valtakunnat ja niiden loiston
Русский
Опять берет Его диавол на весьма высокую гору и показывает Ему все царства мира и славу их,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Финский
ja hän otti kiinni lohikäärmeen, sen vanhan käärmeen, joka on perkele ja saatana, ja sitoi hänet tuhanneksi vuodeksi
Русский
Он взял дракона, змия древнего, который есть диавол и сатана, и сковал его на тысячу лет,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Финский
mutta kun eräänä päivänä jumalan pojat tulivat ja asettuivat herran eteen, tuli myöskin saatana heidän joukossansa.
Русский
И был день, когда пришли сыны Божии предстать пред Господа; между ними пришел и сатана.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Финский
simon, simon, katso, saatana on tavoitellut teitä valtaansa, seuloakseen teitä niinkuin nisuja;
Русский
И сказал Господь: Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Финский
vihamies, joka ne kylvi, on perkele; elonaika on maailman loppu, ja leikkuumiehet ovat enkelit.
Русский
враг, посеявший их, есть диавол; жатва есть кончина века, а жнецы суть Ангелы.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Финский
ja ehtoollisella oltaessa, kun perkele jo oli pannut juudas iskariotin, simonin pojan, sydämeen, että hän kavaltaisi jeesuksen,
Русский
И во время вечери, когда диавол уже вложил в сердце Иуде Симонову Искариоту предать Его,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia
Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей
Сейчас пользователи ищут:
MyMemory — крупнейшая в мире память переводов. Она была создана на основе систем памяти переводов Европейского Союза, Организации Объединенных Наций и ведущих специализированных многоязычных сайтов из разных отраслей.
Мы относимся к Translated, так что, если вам нужны услуги профессионального перевода, посетите наш основной сайт.