Что значит перевернутый вопрос

Как передать смысл иронии?

В дополнение к восклицательным и вопросительным знакам, некоторые французские авторы пытались ввести в своём языке знак иронии, предназначенный для указания того, что предложение является ироничным. Было предложено несколько форм этого знака, наиболее распространённым из которых являлся перевернутый знак вопроса ‎(¿)
Но знак иронии не имел большого успеха и не получил распространения.

Однако, в компьютерных сообщениях перевёрнутый знак вопроса всё же существует. А также, перевёрнутый знак вопроса необходим при написании в испанском языке. Перевёрнутые знаки ставятся в начале предложения, а в конце предложения ставят обычный знак.

Что значит перевернутый вопрос. Смотреть фото Что значит перевернутый вопрос. Смотреть картинку Что значит перевернутый вопрос. Картинка про Что значит перевернутый вопрос. Фото Что значит перевернутый вопрос

Amigos, перевёрнутый вопросительный знак и перевёрнутый восклицательный знак в компьютерной науке — происходят от испанского языка: перевёрнутый знак восклицания служит для открытия восклицательного предложения, а знак вопроса в обратном порядке используется для открытия вопросительного предложения.

Тот же принцип с перевернутым восклицательным знаком.

Ирония — это очень интересная вещь, настолько забавная, что её хорошо было бы как-то обозначить. Стыдно «тривиализировать» иронию.¡¡Что? Я задаю вам иронический вопрос ¡¡

В своём «Алфавите» Джозеф Дельтейль сожалеет о типографском недостатке: «Многие называют точку юмора, которой не существует, необходимой вещью! Знак иронии — перевёрнутый вопросительный знак — отвечал бы этому требованию.»

Этот знак иронии был предложен французским поэтом Алькантером де Брамом (он же Марсель Бернхард) в конце XIX века. Век и Эрве Базен возродили его в Пламоне Уазо. Знак иронии НЕ является открывающим предложение знаком, и в этом была суть противоречия с уже существовавшим правилом в испанском языке, вторым по распространению языком в мире.

Эквивалент знака иронии был изобретен в СМС и в интернет-сообщениях. Мы схематически изображаем:

Все эти символы (а их уже более 10 000, и они не имеют строгой классификации) сводятся к уточнению интонационной окраски сообщения.

Схематическое изображение эмоций называется Эмотиконом. Пиктограммы, изображающие эмоцию, чаще всего составляются из типографских знаков.
«Эмотиконы» предназначены для выражения эмоций.

Что значит перевернутый вопрос. Смотреть фото Что значит перевернутый вопрос. Смотреть картинку Что значит перевернутый вопрос. Картинка про Что значит перевернутый вопрос. Фото Что значит перевернутый вопрос

Графическое изображение улыбки первым создал американский художник Харви Болл (в 1963 году) — в виде двух точек и дуги в жёлтом круге.
С тех пор для обозначения различных понятий (абстрактных или конкретных объектов, действий и состояний человека) стала эффективно развиваться система смайликов. Смайлики принято называть смысловыми (или эмоциональными) знаками.

Теперь, на привычном нам графическом языке, мы используем смайлики, которые могут показать знак «аплодировать» или знак «улыбка» и предоставляют массу возможностей передавать собственное настроение или наше отношение к чему-либо.

Ирония — это юмор, который привлекает разум другого.

Тот факт, что знак иронии существует в информации, может привести к тому, что он будет добавлен в письменном языке. Важно сообщать об этом в письменной форме! Это неизбежно должно быть добавлено…

Источник

Что значит перевернутый вопрос. Смотреть фото Что значит перевернутый вопрос. Смотреть картинку Что значит перевернутый вопрос. Картинка про Что значит перевернутый вопрос. Фото Что значит перевернутый вопросmasterok

Мастерок.жж.рф

Хочу все знать

А вы знали, что в пунктуации испанского языка существуют перевернутые восклицательные и вопросительные знаки? Никогда бы не подумал, как то не попадалось мне на глаза даже. Мы с вами как то обсуждали ИСТОРИЮ ЗНАКОВ, но там про это ничего не было.

Перевёрнутый вопросительный (signos de interrogacion) и восклицательный знак (signos de exclamacion) может вызвать недоумение у тех, кто только приступает к изучению испанского.

В испанском языке, как и в русском, используются одни и те же знаки препинания, но немного по-разному.

Впервые вопросительный знак был начертан в сирийской копии Библии, созданной в Сирии в V веке. Только в те времена он выглядел совершенно иначе. Это была двойная точка, которую лингвисты назвали “zawga elaya”, она и начинала и заканчивала вопросительное предложение.

До распространения на Ближнем Востоке ислама на сирийском языке было написано огромное количество христианской литературы, примеры рукописей и переводов рукописей можно увидеть в Британском музее, который выкупил их еще в начале 1840-х годов.

Если рассматривать древнееврейскую или древнеарабскую письменность тех же времен, то можно убедиться в том, что в этих языках на тот период вообще отсутствовали какие-либо знаки препинания.

Вполне вероятно, что вопросительный знак в этих язык не был заимствован из сирийского языка, а появился сам по себе. Кстати, в греческом языке до настоящего времени вопросительным знаком на письме является точка с запятой.

В своем современном виде (?) вопросительный знак появился в рукописях в XVI веке, он происходит от латинских букв q и o (“quaestio” — на латинском языке означает “вопрос”). И изначально вопросительный знак выглядел так: над буквой «o» писали «q», со временем данное сочетание трансформировалось в современный вопросительный знак.

Что же касается испанской письменности, то оборотный вопросительный или восклицательный знак в начале предложения, и обычный вопросительный или восклицательный знак в конце соответствующего предложения в 1754 году ввела Испанская Королевская Академия.

Испанцы считают, что такой синтаксис очень удобен для чтения и не понимают, почему же подобное, столь удобное для них, выделение вопросительных и восклицательных предложений не используется в других языках. Ведь такой синтаксис сразу определяет начало вопросительного или отрицательного предложения, и вы читаете его с нужной и характерной для данного предложения или его части интонацией.

Для того чтобы написать перевернутый вопросительный знак, Вам прежде всего нужно установить испанскую раскладку клавиатуры (Нажимаете Пуск – Панель управления – Язык и региональные стандарты – Языки – Подробнее – Добавить – Испанский (международная сортировка) – OK – Применить – OK.

И вот теперь, когда в правом нижнем углу рабочего стола у вас написано ES, нажимайте Shift и +, и вуаля – ¿ ))

¿Qué día de la semana es hoy?
Какой сегодня день недели?

Примечание:
Если вопросительное слово в испанском предложении стоит не в начале предложения, то перевёрнутый вопросительный знак может стоять непосредственно перед ним:

Alberto ¿cuántos años tienes?
Альберто, сколько тебе лет?

Если несколько коротких вопросительных фраз следуют одна за другой, то с большой буквы начинается только первая фраза:
¿На salido a la calle? ¿está en la escalera? ¿en el portal? ¿en donde?

Если в испанском повествовательном предложении слово или группа слов объединены вопросительной интонацией, то эти слова пишутся со строчной буквы и выделяются вопросительными знаками:

Ernеsto supo que aquel tiempo vendría, pero ¿cuando?

Что значит перевернутый вопрос. Смотреть фото Что значит перевернутый вопрос. Смотреть картинку Что значит перевернутый вопрос. Картинка про Что значит перевернутый вопрос. Фото Что значит перевернутый вопрос

Восклицательный знак (los signos de exclamación) в испанском языке так же ставится как в начале (перевёрнутый), так и в конце предложения (обычный).
Восклицательным знаком передаются слова и предложения, которые произносятся с восклицательной интонацией:

¡pase lo que pase!
Где наша не пропадала!

¿De dónde vienes, ingrato!

Когда значение предложения является восклицательным и вопросительным, можно объединить два знака, открытие с восклицательным знаком (!) и закрытие с вопросительным знаком (?) или наоборот:

¡¿Qué haces?!
Что ты делаешь!

¿¡Qué haces!?
Что ты делаешь?

Сейчас, кстати, под влиянием английского языка все таки как говорят наблюдается обратная тенденция – ставить знаки только в конце. Правильно ли это направление? Что думают об этом испанцы?

Источник

Перевернутые эмоции

Что значит перевернутый вопрос. Смотреть фото Что значит перевернутый вопрос. Смотреть картинку Что значит перевернутый вопрос. Картинка про Что значит перевернутый вопрос. Фото Что значит перевернутый вопрос

А вы знали, что в пунктуации испанского языка существуют перевернутые восклицательные и вопросительные знаки? Никогда бы не подумал, как то не попадалось мне на глаза даже. Мы с вами как то обсуждали ИСТОРИЮ ЗНАКОВ, но там про это ничего не было.

Предлагаю узнать специфику этого применения …

Перевёрнутый вопросительный (signos de interrogacion) и восклицательный знак (signos de exclamacion) может вызвать недоумение у тех, кто только приступает к изучению испанского.

В испанском языке, как и в русском, используются одни и те же знаки препинания, но немного по-разному.

Впервые вопросительный знак был начертан в сирийской копии Библии, созданной в Сирии в V веке. Только в те времена он выглядел совершенно иначе. Это была двойная точка, которую лингвисты назвали “zawga elaya”, она и начинала и заканчивала вопросительное предложение.

До распространения на Ближнем Востоке ислама на сирийском языке было написано огромное количество христианской литературы, примеры рукописей и переводов рукописей можно увидеть в Британском музее, который выкупил их еще в начале 1840-х годов.

Если рассматривать древнееврейскую или древнеарабскую письменность тех же времен, то можно убедиться в том, что в этих языках на тот период вообще отсутствовали какие-либо знаки препинания.

Вполне вероятно, что вопросительный знак в этих язык не был заимствован из сирийского языка, а появился сам по себе. Кстати, в греческом языке до настоящего времени вопросительным знаком на письме является точка с запятой.

В своем современном виде (?) вопросительный знак появился в рукописях в XVI веке, он происходит от латинских букв q и o (“quaestio” — на латинском языке означает “вопрос”). И изначально вопросительный знак выглядел так: над буквой «o» писали «q», со временем данное сочетание трансформировалось в современный вопросительный знак.

Что же касается испанской письменности, то оборотный вопросительный или восклицательный знак в начале предложения, и обычный вопросительный или восклицательный знак в конце соответствующего предложения в 1754 году ввела Испанская Королевская Академия.

Испанцы считают, что такой синтаксис очень удобен для чтения и не понимают, почему же подобное, столь удобное для них, выделение вопросительных и восклицательных предложений не используется в других языках. Ведь такой синтаксис сразу определяет начало вопросительного или отрицательного предложения, и вы читаете его с нужной и характерной для данного предложения или его части интонацией.

Для того чтобы написать перевернутый вопросительный знак, Вам прежде всего нужно установить испанскую раскладку клавиатуры (Нажимаете Пуск – Панель управления – Язык и региональные стандарты – Языки – Подробнее – Добавить – Испанский (международная сортировка) – OK – Применить – OK.

И вот теперь, когда в правом нижнем углу рабочего стола у вас написано ES, нажимайте Shift и +, и вуаля – ¿ ))

В испанском языке, в отличие от русского, вопросительный знак (los signos de interrogación) ставится не только в конце предложения, но и в начале — перевёрнутый вопросительный знак:

¿Qué día de la semana es hoy?
Какой сегодня день недели?

Примечание:
Если вопросительное слово в испанском предложении стоит не в начале предложения, то перевёрнутый вопросительный знак может стоять непосредственно перед ним:

Alberto ¿cuántos años tienes?
Альберто, сколько тебе лет?

Если несколько коротких вопросительных фраз следуют одна за другой, то с большой буквы начинается только первая фраза:
¿На salido a la calle? ¿está en la escalera? ¿en el portal? ¿en donde?

Если в испанском повествовательном предложении слово или группа слов объединены вопросительной интонацией, то эти слова пишутся со строчной буквы и выделяются вопросительными знаками:

Ernеsto supo que aquel tiempo vendría, pero ¿cuando?

Что значит перевернутый вопрос. Смотреть фото Что значит перевернутый вопрос. Смотреть картинку Что значит перевернутый вопрос. Картинка про Что значит перевернутый вопрос. Фото Что значит перевернутый вопрос

Восклицательный знак (los signos de exclamación) в испанском языке так же ставится как в начале (перевёрнутый), так и в конце предложения (обычный).
Восклицательным знаком передаются слова и предложения, которые произносятся с восклицательной интонацией:

¡pase lo que pase!
Где наша не пропадала!

В испанском языке в одном предложении могут употребляться оба знака, вопросительный и восклицательный — в тех случаях, когда нужно передать вопросительную и восклицательную интонацию. При этом в начале предложения ставится перевёрнутый вопросительный знак, а в конце — обычный восклицательный:

¿De dónde vienes, ingrato!

Когда значение предложения является восклицательным и вопросительным, можно объединить два знака, открытие с восклицательным знаком (!) и закрытие с вопросительным знаком (?) или наоборот:

¡¿Qué haces?!
Что ты делаешь!

¿¡Qué haces!?
Что ты делаешь?

Сейчас, кстати, под влиянием английского языка все таки как говорят наблюдается обратная тенденция – ставить знаки только в конце. Правильно ли это направление? Что думают об этом испанцы?

Источник

Что означает перевернутый знак вопроса?

Как поставить восклицательный знак вверх ногами?

При встрече вопросительного и восклицательного знаков сначала ставится вопросительный (как основной, характеризующий предложение по цели высказывания), а затем восклицательный (как знак интонационный).

Что означает знак вопроса?

Вопросительный знак (?) — знак препинания, ставится обычно в конце предложения для выражения вопроса или сомнения. Встречается в печатных книгах с XVI века, однако для выражения вопроса он закрепляется значительно позже, лишь в XVIII веке. Начертание знака происходит от латинских букв q и o (лат.

Как набрать на клавиатуре перевернутый знак вопроса?

Ввести перевёрнутый вопросительный знак на клавиатуре позволяет комбинация Alt+0191. Цифры нужно набирать на цифровом блоке с включённым Num Lock. Работает только в английской раскладке, в русской, вместо него вы получите символ ї.

Где испанцы ставить восклицательный знак?

Восклицательный знак (los signos de exclamación) в испанском языке так же ставится как в начале (перевёрнутый), так и в конце предложения (обычный). Восклицательным знаком передаются слова и предложения, которые произносятся с восклицательной интонацией: ¡pase lo que pase!

Что означает восклицательный знак вверх ногами?

Перевёрнутые вопросительный (¿) и восклицательный знак (¡) — знаки препинания, которыми начинаются, соответственно, вопросительные и восклицательные предложения на письме в некоторых языках, — например, испанском, астурийском, галисийском и варайском.

При сочетании вопросительного и восклицательного знаков вначале ставится основной знак, указывающий на цель высказывания – вопросительный знак, а затем – восклицательный знак как показатель эмоциональной окрашенности высказывания: – Что же стоите-то?! – закричал он еще издали (Шукш.); – Еще надо?!

Как правильно ставить знак вопроса?

Вопросительный знак ставится в конце простого предложения, заключающего в себе прямой вопрос: Ты откуда же взялся, Андрей? (Горб.); Любишь апельсины? (Сим.) Примечание. Вопросительный знак может ставиться в вопросительных предложениях после каждого однородного члена с целью расчленения вопроса: Что я — попугай?

Что означает знак вопроса после цифры?

Как раньше назывались вопросительные и восклицательные знаки Почему?

Если речь о 16-ом веке, то пунктуационные знаки в то время назывались «точками», конкретно восклицательный знак назывался «удивительная», вопросительный знак же называли просто «вопросом». Вышенаписанное справедливо для церковной письменности.

Что означает знак восклицания и вопроса?

Что означает знак вопроса на машине?

Законодательство определяет термином «начинающие водители» лиц, стаж вождения которых менее 2-х лет и поэтому на вопрос, сколько лет ездить со знаком начинающий водитель, ответ однозначный – два года. Отсчёт стажа вождения ведётся с момента получения водительских прав.

Источник

СОДЕРЖАНИЕ

История

В начале 13 века, когда рост сообществ ученых ( университетов ) в Париже и других крупных городах привел к расширению и упорядочению торговли книжной продукцией, пунктуация была рационализирована путем назначения черточки над точкой Алкуина специально для вопросительных ответов; к этому времени обводка была более резко изогнутой, и ее можно было легко распознать как современный вопросительный знак.

Сфера

В английском языке вопросительный знак обычно стоит в конце предложения, где он заменяет точку (точку). Однако вопросительный знак может также стоять в конце предложения или фразы, где он заменяет запятую (см. Также вопросительную запятую ) :

Хороша ли она по форме? стиль? имея в виду?

Это довольно часто встречается в испанском языке, где использование вопросительных знаков в квадратных скобках явно указывает на объем допроса.

En el caso de que no puedas ir con ellos, quieres ir con nosotros? («Если вы не можете пойти с ними, вы бы хотели пойти с нами?»)

Знак вопроса может также появляться сразу после сомнительных данных, например дат:

Чингисхан (1162? –1227)

На других языках и скриптах

Открывающие и закрывающие вопросительные знаки на испанском языке

Что значит перевернутый вопрос. Смотреть фото Что значит перевернутый вопрос. Смотреть картинку Что значит перевернутый вопрос. Картинка про Что значит перевернутый вопрос. Фото Что значит перевернутый вопрос

Ella me pregunta «¿qué hora es?» — Она меня спрашивает„Сколько времени? “ «

Вопросительные знаки всегда должны совпадать, но для обозначения неуверенности, а не фактического допроса, пропуск первого вопроса разрешен, хотя и не рекомендуется:

Чингисхан (¿1162? –1227) предпочтительнее в испанском языке, чем Чингисхан (1162? –1227).

¡Quién te has creído que eres? — ‘Кто ты, по-твоему, такой?!’

(Порядок также может быть изменен на обратный, начиная с вопросительного знака и заканчивая восклицательным знаком.) Тем не менее, даже здесь Academia рекомендует использовать одинаковые знаки препинания:

Открытие знак вопроса в Unicode является U + 00BF ¿ ПЕРЕВЕРНУТОГО знак вопроса (HTML ¿ · ¿ ).

На других языках Испании

Галисийский также использует перевернутый начальный вопросительный знак, хотя обычно только в длинных предложениях или в случаях, которые в противном случае были бы неоднозначными. Басков использует только последний вопросительный знак.

Армянский вопросительный знак

Что значит перевернутый вопрос. Смотреть фото Что значит перевернутый вопрос. Смотреть картинку Что значит перевернутый вопрос. Картинка про Что значит перевернутый вопрос. Фото Что значит перевернутый вопрос

Греческий вопросительный знак

Зеркальный знак вопроса в скриптах с письмом справа налево

Что значит перевернутый вопрос. Смотреть фото Что значит перевернутый вопрос. Смотреть картинку Что значит перевернутый вопрос. Картинка про Что значит перевернутый вопрос. Фото Что значит перевернутый вопрос

Иврит и идиш также пишутся справа налево, но они используют вопросительный знак, который появляется на странице в той же ориентации, что и вопросительный знак слева направо.

Полный вопросительный знак на восточноазиатских языках

В других скриптах

Некоторые другие скрипты имеют особый вопросительный знак:

Коренные языки Канады

В Канаде в некоторых языках коренных народов вопросительный знак используется для обозначения ʔ (гортанной остановки):

Стилистические варианты

Типологические варианты «?»

Риторический вопросительный знак или постоянная точка (см. Пунктуация иронии ) был изобретен Генри Денхэмом в 1580-х годах и использовался в конце риторического вопроса ; однако в 17 веке он устарел. Он был противоположен обычному вопросительному знаку, так что вместо основного открытия, указывающего назад в предложение, он открывался от него. Этот символ может быть представлен с помощью перевернутого вопросительного знака ⸮ в Unicode как U + 2E2E.

Unicode предоставляет следующие варианты:

Вычисление

В Scrabble вопросительный знак указывает на пустую плитку.

Математика и формальная логика

В линейной логике вопросительный знак обозначает одну из экспоненциальных модальностей, контролирующих ослабление и сжатие.

Медицина

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *