Что значит корогодом и гудит за корогодом
Что значит корогодом и гудит за корогодом
Есть у С. Есенина чудесное стихотворение «Гой ты, Русь моя родная…», написанное им еще в 191 4 г. с характерной и постоянной для него мыслью: «Не надо рая, дайте родину мою». В этой жанрово-психологической миниатюре просто нельзя пройти мимо слова корогод:
Без его правильного понимания читатель не может себе представить конкретной картины, нарисованной поэтом. Оно властно требует комментария, поскольку мы не очень понимаем, где гудит «веселый пляс».
В книге С. Есенина «Стихи и поэмы» школьной библиотеки (М., 1974. С. 13) составитель в сноске толкует существительное корогод следующим образом: «Корогод – искаженное от хоровод». Да, действительно, это слово надо объяснить современному читателю, но точнее.
Скажем обо всем по порядку. Корогод толкуется как искаженное от хоровод. Не кажутся ли в таком случае вам более чем странными цитируемые есенинские слова: на лугах гудит веселый пляс за… пением и плясками (!). Ведь хоровод – название древней славянской игры, участники которой идут по кругу с пением и плясками (ср.: Хорошо в лугу широком кругом В хороводе пламенном пройти – А.Блок. «Май жестокий с белыми ночами…»).
Итак, не вдаваясь здесь в трудные вопросы происхождения слова корогод (нам оно вовсе не представляется искажением существительного хоровод), сделаем только следующий из логики слов вывод: предложно-падежная форма за корогодом у поэта имеет здесь совсем другое значение, нежели «за хороводом».
И это значение, несомненно, пространственное, такое же, каким оно является у предложно-падежного сочетания на лугах. Где же гудит веселый пляс? На лугах, за корогодом, т. е. за порядком – «за домами, образующими улицу» (см.: Даль В. Толковый словарь…, где отмечается и значение «порядок» у слова корогод и объясняется слово порядок как «ряд домов, составляющих одну из противоположных сторон улицы деревни или села»).
Гравюра художника С.Харламова к стихотворению С. Есенина. 1994 г.
Теперь все в порядке. Наши затруднения связаны с использованием здесь этого слова.
Что значит корогодом и гудит за корогодом
1.1.2. Какое значение в данной сцене имеют ремарки?
1.2.2. Какую роль в приведённом стихотворении играют диалектные и разговорные слова (например, «стёжка», «лехи», «видать»)?
Прочитайте приведённый ниже фрагмент произведения и выполните задания 1.1.1.—1.1.2.
Друг старый, мы давно знакомы, вот судьба!
Здорово, Чацкий, брат!
Платон любезный, славно,
Похвальный лист тебе: ведёшь себя исправно.
Московский житель и женат.
Забыт шум лагерный, товарищи и братья?
Нет, есть таки занятья:
На флейте я твержу дуэт
Что твердил назад тому пять лет?
Ну, постоянный вкус! в мужьях всего дороже!
Брат, женишься, тогда меня вспомянь!
От скуки будешь ты свистеть одно и то же.
От скуки! как? уж ты ей платишь дань?
Платон Михайлыч мой к занятьям склонен разным,
Которых нет теперь; к ученьям и смотрам,
К манежу. иногда скучает по утрам.
А кто, любезный друг, велит тебе быть праздным?
В полк, эскадрон дадут. Ты обер или штаб?
Платон Михайлыч мой здоровьем очень слаб.
Здоровьем слаб! Давно ли?
Все рюматизм 1 и головные боли.
Движенья более. В деревню, в тёплый край.
Будь чаще на коне. Деревня летом — рай.
Платон Михайлыч город любит,
Москву; за что в глуши он дни свои погубит!
Москву и город. Ты чудак!
Да, брат, теперь не так.
Здесь так свежо, что мочи нет,
Ты распахнулся весь и расстегнул жилет.
Теперь, брат, я не тот.
Мой милый, застегнись скорей.
Платон Михайлович (хладнокровно)
Да отойди подальше от дверей,
Сквозной там ветер дует сзади!
Теперь, брат, я не тот.
Мой ангел, Бога ради
От двери дальше отойди.
Платон Михайлович (глаза к небу)
Уж точно, стал не тот в короткое ты время;
Не в прошлом ли году, в конце,
В полку тебя я знал? лишь утро: ногу в стремя
И носишься на борзом жеребце;
Осенний ветер дуй, хоть спереди, хоть с тыла.
Платон Михайлович (со вздохом)
Эх! братец! славное тогда житьё-то было.
А. С. Грибоедов «Горе от ума»
Прочитайте приведённое ниже произведение и выполните задание 1.2.1.−1.2.2.
Гой ты, Русь, моя родная,
Хаты — в ризах образа.
Не видать конца и края —
Только синь сосёт глаза.
Как захожий богомолец,
Я смотрю твои поля.
А у низеньких околиц
Звонно чахнут тополя.
Пахнет яблоком и мёдом
По церквам твой кроткий Спас.
И гудит за корогодом 1
На лугах весёлый пляс.
Побегу по мятой стёжке
Мне навстречу, как серёжки,
Прозвенит девичий смех.
Если крикнет рать святая:
«Кинь ты Русь, живи в раю!»
Я скажу: «Не надо рая,
2 Борозд; обмежков пашни, межей.
1.1.1. Почему данная сцена важна для понимания характера и предыстории Чацкого?
1.2.1. Какой видит свою родину лирический герой стихотворения «Гой ты, Русь, моя родная. »?
1.1.1. В сцене встречи с прежним приятелем Платоном Михайловичем штрихами обрисована жизнь героя до начала действия пьесы. Мы узнаем, что Чацкий был военным, резвость и бесстрашие его подчеркиваются словами, обращенными к старому приятелю:
Забыт шум лагерный, товарищи и братья.
В полку тебя я знал? лишь утро: ногу в стремя
И носишься на борзом жеребце;
Осенний ветер дуй, хоть спереди, хоть с тыла.
Этот факт из биографии Чацкого подтверждает, что Чацкий, представший перед нами в комедии, не праздный человек, не видевший ничего на своем веку, а лишь разглагольствующий о высоких материях. Потому он и воспринимается как трагический герой, не понятый обществом, хотя знающий о том, что говорит, на собственном опыте.
1.1.2. Ремарка (в литер.) — (от франц. remarque — замечание, примечание) — внесюжетный элемент произведения; композиционно-стилистический приём, заключающийся в отступлении автора от непосредственного сюжетного повествования, разъяснение, содержащее краткую или подробную характеристику драматург. действия, бытовых деталей, внешнего вида персонажей… В приведенном отрывке авторские ремарки очень значимы для раскрытия характеров героя, оценки их в конкретной ситуации. Так, характеризуя поведение Платона Михайловича, Грибоедовым сделаны пометки: когда он отвечает жене — он говорит то «хладнокровно», то поднимая «глаза к небу», как бы показывая свою усталость от замечаний жены и смирение с собственной участью. Когда Чацкий резюмирует, что друг уж стал «не тот», Платон Михайлович подтверждает эти слова своим вздохом. Таким образом, ремарки, безусловно, важны в раскрытии содержания пьесы.
1.2.2. Диалектные и разговорный слова относятся к лексическим средствам речевой выразительности. В стихотворении Есенина они помогают воссоздать образ Родины поэта. Есенин близок деревне с ее низенькими околицами и хатами. Поэтому естественно, что для воссоздания колорита в описании используются разговорные и диалектные слова: гой ты, хаты, околицы, корогодом, приволь и другие.