Что значит камона на японском

Что значит камона на японском

100+ ключевых слов из аниме

1. abunai — опасный. Это прилагательное, но используется как «осторожно!», «берегись!». Иногда может означать «отклонение от нормы», например, abunai kankei — опасные отношения.

2. ai — любовь. Иногда может быть koi. Узнайте, чем ai отличается от koi.

Романтические фразы про любовь есть в статьях:

«Влюбленность»
«Расставание»
Как ответить на «я люблю тебя».
3. aite — тот, с кем имеешь дело: партнёр, собеседник, компаньон, противник и т. п.

4. akuma — злой дух, демон.

5. arigatou — спасибо.

7. bakemono — чудовище.

9. bijin — красавица.

10. chigau — ошибаться. Может быть «ты ошибаешься», «не правильно», иногда «ни за что!» и пр.

12. chikusho — «черт возьми!». Другие варианты: kuso и shimatta.

13. chotto — чуть-чуть. Может означать «подожди!».

14. daijoubu — в порядке.

15. damaru — молчать. Часто используется в повелительной форме
damare! — замолчи!

16. damasu — обманывать, надувать. Часто используется в пассивной форме damasareru — быть обманутым.

17. dame — плохой, сломанный, неподходящий, не годный, в т.ч. не годится, не подходит, не работает и пр.

18. dare — кто?. Dareka — кто-то; daremo, daredemo — никто (в отриц.), все (в утв.)

19. doko — где? Dokoka — где-то; dokonimo, dokodemo — везде / нигде.

20. fuzakeru — шутить, балагурить; баловаться; «чушь!»

21. gaki — молодой, незрелый человек. Может быть «панк».

22. gambaru — держаться, не сдаваться. Gambatte!, gambare! — держись!

23. hayai — быстрый, ранний, «скорее!»

24. hen, hen na — странный.

26. hidoi, hide-e! — тяжелый, ужасный, трудный.

27. hime — принцесса.

28. ii, yoi — хороший. Yoku — хорошо, yokatta — досл. было хорошо; используется как «здорово!», «я так рад!»

29. iku — идти. Ikimashou, ikou — ну, пойдем!

31. itai, ite-e! — причиняющий боль. Как у нас говорят: «больно!», «болит!».

33. joshikousei — ученица старшей школы. Обычно это означает «красивая девочка в школьной форме».

34. kamawanai — мне все равно. Или kamawan, если совсем все равно.

36. kanarazu — обязательно, непременно, в любом случае; «клянусь!».

38. kawaii — милый, симпатичный.

39. kedo, keredo, keredomo — но, хотя.

40. kega — рана, ушиб.

41. keisatsu — полиция.

42. ki — дух, энергия.

43. kokoro — сердце, душа.

45. kowai — страшный, пугающий. В смысле «мне страшно!»

46. kuru — приходить. Koi! — приходи!

47. mahou — волшебство.

48. makaseru — поручать.

49. makeru — проигрывать.

50. mamoru — защищать. Mamotte ageru! — я защищу тебя!

51. masaka — не может быть!, не возможно!, нет!

52. matsu — ждать. Matte (kudasai)! или machinasai! — подожди!

53. mochiron — конечно, без сомнений.

55. musume — девушка, дочь.

58. naruhodo — в самом деле, действительно.

59. nigeru — бежать; убежать; сбежать. Nigete! или Nigerou! — убегай!

60. ningen — человек, человечество; в противоположность инопланетянам, демонам, эльфам и пр.

61. ohayou — доброе утро; сокращенно от ohayou gozaimasu. Мужчины могут сказать ossu.

62. okoru — сердиться.

63. onegai — прошу, пожалуйста; сокращенно от onegai shimasu.

64. oni — демон или нечто враждебное человеку.

65. ryoukai! — вас понял! (по радио).

66. saa — ну…; означает «я понял и серьезно подумаю».

67. sasuga — ведь. Yahari, yappari — также, тоже, по-прежнему, всё-таки; aikawarazu — по-прежнему; sono touri — правильно, вот именно (как ответ на вопрос).

68. sempai — старший, старшеклассник.

69. shikashi — однако.

70. shikata ga nai, shiyou ga nai — другого выхода нет, ничего не поделаешь.

71. shinjiru — верить, «я верю». Shinjirarenai — невероятно!

72. shinu — умирать. Shinda — умер; shinanaide! — не умирай!; shine! — умри!

Читайте также:  образ жизни при всд

73. shitsukoi — назойливый, навязчивый, докучливый.

75. suki — нравиться, любовь. Suki da — мне нравится; я люблю тебя.

76. suru — делать. Dou shiyou? — что же мне делать?

77. taihen — нечто «очень»; используется с негативными словами, например, очень страшный.

79. tatakau — биться, воевать.

81. tomodachi — друг.

82. totemo — очень. Когда много энтузиазма, произносится как tottemo.

84. uragirimono — предатель.

85. ureshii — радостный; «я так рад!».

86. urusai, usse-e! — надоедливый, «отстань!», «заткнись!».

87. uso — ложь; «ты шутишь!», «не может быть!». Разговорные формы:
usso! или ussou. Usotsuki — лжец.

89. wakaru — понимать. Wakatta — понял(-а); wakaranai — не понимаю. Если не понимает женщина, она может сказать: wakannai, если мужчина, то: wakaran или wakanne-e.

90. wana — ловушка, западня.

92. yakusoku — обещание.

93. yameru — прекращать. Yamero!, yamete! — прекрати!, хватит!

94. yaru — делать, справляться.

95. yasashii — хороший, добрый, нежный.

96. yatta — «я справился!», «готово!».

97. yoshi, yosshi, yo-oshi — «тааак!» (перед тем, как сделать нечто важное).

98. youkai — вид японского привидения.

99. yume — мечта, сон.

100. yurusu — прощать. O-yurushi kudasai, yurushite kudasai — прости меня!; yurusanai — не прощу; yurusenai — не смогу простить.

お早うございます — охаё: годзаимас — доброе утро
こんにちは — коннити ва — добрый день
こんばんは — комбан ва — добрый вечер
お休みなさい — о-ясуми насай — спокойной ночи
お元気ですか — о-гэнки дэс ка? — как дела (здоровье)?

いくらですか — икура дэс ка? — сколько стоит?
どういたしまして — до: итасимаситэ — не за что; пожалуйста (на спасибо)
すみません — сумимасэн — извините
ごめんなさい — гомэн насай — извините
どういうことですか — до: йу кото дэс ка? — что вы имеете ввиду?

まだです — мада дэс — еще нет
どうしたの — до: сита но? — в чем дело?
なんでもない — нандэ мо най — ничего
ちょっと待ってください — тётто маттэ кудасай — подождите, пожалуйста
約束します — якусоку симас — обещаю

これでいいですか — коэ ва ий дэс ка? — хорошо? пойдет?
けっこうです — кэкко: дэс — спасибо, достаточно
どうして — до:ситэ — зачем? почему?
いただきます — итадакимас — спасибо за угощение (перед едой)
ごちそうさまでした — го-тисо:-сама дэсита — спасибо за угощение (после еды)

ありがとうございます — аригато: годзаимас — большое спасибо
どうしようかな — до: сиё: ка на? — что же мне делать?
本当ですか? — хонто: дэс ка? — правда?
うれしい — урэсий — радостный
よし, いくぞ — ёси, ику дзо! — ну, пошли!

いってきます — иттэ кимас — я пошел (пошла)! (выходя из дома)
いってらしゃい — иттэ ирассяй — счастливого пути (уходящему из дома)
(よく)いらしゃい(ます) — (ёку) ирассяи(мас) — добро пожаловать
良かった! — ёкатта! — здорово!
じゃ、またね — дзя, мата нэ — пока! (прощание)

信じられない — синдзирарэнай — невероянтый(-но)
どうも — до:мо — спасибо
あ、そうだ — а, со: да — а, вот как
えへ — эээ… — ну,…
うん、いいわよ — ун, ий ва ё — а, ну, ладно (скажет женщина)

ううん、そうじゃない — уун, со: дзя най — нет, все не так (скажет женщина)
がんばってください — гамбаттэ кудасай! — держись!
がんばります — гамбаримас — я буду стараться
ご苦労さま — го-куро:-сама — вы, наверное, устали (младший старшему)
お疲れさま — о-цукарэ-сама — вы, наверное, устали (старший младшему или равному)

お久し振りです — о-хисасибури дэс — давно не виделись; сколько лет, сколько зим (вежл.)
しばらくですね — сибараку дэс нэ — давно не виделись (прост.)
きれい — кирэй — красивый (-о)
ただいま — тадаима — я дома! (по возвращении)
おかえり — о-каэри — добро пожаловать домой

Источник

Значение гербов Японии

Список и значение гербов Японии…

Семейный герб в Японии называется «камон» 家紋, стал появляться в конце эпохи Хэйан (12 в.).

Читайте также:  сколько дней нужно пить антибиотики при коронавирусе левофлоксацин

С эпохи Эдо (16 в.), семейные гербы могли носить практически все: аристократы, самураи, якудза, ниндзя, священники, актеры, гейши, ремесленники, купцы, свободные крестьяне. Он не являет собой признак родовитости, как принято в Европе, а служит для отличия одних семей от других.

Клан в Японии не обязательно должен состоять из кровных родственников, если в любую отраслевую семью (ниндзя, гейши и т.п.) попадал или покупался ребенок, он становился приемным сыном/дочерью со всеми правами на семейный герб.

Еще одна отличительная особенность, это то, что в семье могли заниматься только одним делом, которое продолжалось из поколения в поколение (отсюда и такое мастерство японцев во всех отраслях) и крайне редко, кто мог пойти против семейного дела, да и нужды особой не было.

Часто герб выбирался по аналогии с видом деятельности или по созвучию фамилии с названием эмблемы или вообще просто так, более твердые рамки существовали только для самураев, которым гербы присваивал сёгун.

Насчитывается около 240 видов гербов в более чем 5000 вариациях (слияние семей порождали новые комбинации). По преданию, первый кто использовал герб для инкрустации одежды был сёгун Ёсимицу Асикага (1358–1408). Эмблемы диаметром от 2 до 4 см наносятся на груди с 2-х сторон, на спине и на каждом рукаве, а могут выступать, и как сплошные узоры на кимоно, это называется «монцуки» 紋付き.

Камон также инкрустировали на оружии, доспехах, на личных вещах и утвари «родственников» отдельно взятой семьи, особенно процветало это мастерство в период Гэнроку, когда шик ставился превыше всего.

С реставрацией Мейдзи, после роспуска самурайского сословия, эта мода медленно пошла на убыль, хотя и не запрещалась, носить гербы стали в основном в императорской семье и семьях аристократов. После них, большую власть в стране имели полицейские кланы и начавшие крепко формироваться семьи якудза.

После 2-й мировой войны, мастерство инкрустации вещей гербами вновь стало традиционным искусством и обрело свою славу в виде эмблем процветающих компаний, росписей фонарей тёутин у входа в семейные заведения.

Существуют специальные магазины, в которых на заказ украшают одежду посетителей, выбранными ими гербами. Единственный запрещенный для народа узор – это императорская 16-тилепестковая хризантема – желтый герб его высочества – «кику но гомон» 菊の御紋и, иногда еще, солнце, т.к. – этот герб использует флаг государства.

1.Татибана-мон橘紋 или Тяноми-мон 茶の実紋– листья и цветы мандарина (как настоящий чай) – символ здоровья, бессмертия, мудрости и долголетия. Носили семьи хатамото – личная охрана правящих военачальников.

2.Наши-мон 梨紋 – цветы груши – герб послов. Символ миролюбия и долголетия.

3.Мацу-мон 松紋 – сосновые ветви, иглы, шишки. Символ мужества, выносливости и долголетия. Герб аристократов, позже актеров, гейш и ойран.

4.Риндоу-мон竜胆紋 – горечавка – символ верности, герб аристократов Мураками и Минамото.

5.Хаги-мон 萩紋 – магнолия – символ благородства и настойчивости.

6.Мёга-мон茗荷紋, Гёё-мон杏葉紋– имбирь или листья абрикоса (не различаются) – символ здоровья и долголетия.

7.Тэйдзи-мон丁字紋, Тёудзи-мон 丁子紋, Надэсико-мон 撫子紋 – китайская гвоздика и обычная гвоздика – символ постоянства и верности.

8.Басёу-мон 芭蕉紋, Сюро-мон 棕櫚紋, Дакисюро-мон 抱き棕櫚紋, Яши-мон 椰子紋 – листья пальмы – символ победителей.

9.Мокко-мон木瓜紋, Ури-мон 瓜紋 – цветы дыни – символ выживаемости. Герб клана Ода.

10.Цута-мон 蔦紋 – плющ – символ верности и преданности.

11.Хиираги-мон 柊紋 – листья винограда – символ живучести, плодородия

12.Момо-мон 桃紋 – персик – символ долголетия.

13.Фудзи-мон 藤紋 – глициния – символ здоровья и выносливости.

14.Ботан-мон 牡丹紋 – пион – символ благополучия.

16.Аой-мон葵紋- мальва – символ долговечности, герб клана Токугава и их родственников.

17.Аши-мон 芦紋 – тростник – символ почитания богов/

18.Итёу-мон銀杏紋 – Гинкго – символ стойкости и долговечности.

19.Инэ-мон 稲紋 – Рис – символ изобилия и долголетия.

20.Умэ-мон 梅紋 – Слива – символ мужества.

21.Каэдэ-мон, Момидзи-мон 楓紋 – листья клена.

22.Кадзи-мон 梶紋 – листья тутового дерева – символ здоровья, силы и благоразумия.

Читайте также:  с днем рождения твоего отца поздравления

23.Кашива-мон 柏紋 – листья дуба – символ стойкости, смелости.

24.Катабами-мон 片喰紋 – кислица, лесной щавель – символ чистоты, преданности.

25.Кикё-мон 桔梗紋 – китайский колокольчик – символ постоянства, ответственности.

26.Кику-мон菊紋 – хризантема – символ солнца, символ нации. Герб императорской семьи и их родственников.

27.Кири-мон桐紋 – павлония – символ удачи и благоволения богов. Тоже герб императорской семьи.

28.Сакура-мон 桜紋 – цветы вишни – символ верности традициям.

29.Суги-мон杉紋 – кедр – символ силы, долговечности.

30.Дайкон-мон大根紋 – редис – символ благополучия, несгибаемости.

31.Такэ-мон竹紋, Саса-мон 笹紋 – бамбук – символ вечной молодости и неукротимой силы.

32.Хасунохана-мон 蓮の花紋 – лотос – символ приверженности к Будде.

33.Ран-мон 蘭紋 – орхидея – символ упорности, стойкости.

34.Асагао-мон 朝顔紋 – Колокольчик – символ надежды («лицо утра») – герб появился только в эпоху Мэйдзи.

35.Тэссэн-мон鉄線紋 – Клематис – символ твердой (железной) воли.

36.Юйвата-мон結綿紋 – хлопок – символ стабильности, преданности.

37.Нантэн-мон南天紋 – рябина, бузина – символ силы и храбрости.

38.Тёу-мон蝶紋 – бабочка – символ красоты и воздушности – герб эпохи Хэйан – аристократы.

39.Така но ха-мон鷹の羽紋 – перо ястреба – символ отваги.

40.Цуру-мон鶴紋 – журавль – символ долголетия.

41.Хато-мон 鳩紋 – голубь – символ мира и долголетия.

42.Усаги-мон兎紋 – заяц – символ бесстрашия и плодовитости.

43.Кариганэ-мон 雁金紋 – денежный гусь – символ мужества и достатка.

44.Карасу-мон烏紋 – ворон – символ ловкости, связи с богами – герб священников-воинов сюгэндо.

45.Нитирэнсюрю-мон日蓮宗竜紋, Тэнрю-мон天龍紋 – священный небесный дракон – символ власти.

46.Ума-мон相馬繋ぎ馬紋 – лошадь – символ благородства, храбрости. Герб мастеров в ба-дзюцу.

47.Эби-мон海老紋 – креветка – символ долголетия.

48.Камэ-мон亀紋, Киккоу-мон亀甲紋 – черепаха и узоры панциря черепахи – символ мудрости и долголетия, а также избравших путь Дао.

49.Хамагури-мон蛤紋- моллюски – символ гармонии и верности.

50.Кэмуши-мон毛虫紋 – гусеница – символ трансформации и бессмертия.

51.Кани-мон 蟹紋 (часто используется в сочетании с цветами) – краб – символ упорства.

52.Хоо-мон鳳凰紋 – феникс – символ верности и справедливости.

53.Оги-мон扇紋, Гунбай-мон軍配紋, Утива-мон団扇紋- формы веера – символ власти и военной мощи.

54.Я-мон 矢紋 – стрелы – символ целеустремленности. Кланы лучников, соответственно, сломанная стрела может означать, что клан умеет справляться с лучниками.

55.Масакари-мон鉞紋 – топор – символ мощи и власти.

56.Кама-мон鎌紋 – кама (метательный серп) – герб кланов, специализирующихся на этом. С/х угодье означает, если рядом присутствует поле риса или пшеницы. Часто герб вооруженных крестьян и ниндзя.

57.Игэта-мон井桁紋, Идзуцу-мон井筒紋 – решетка-рамка – символ защиты, покровительства.

58.Иори-мон庵紋, Тории-мон鳥居紋- храм, ворота храма – герб священников буддийских/синтоистских.

59.Ринбоу-мон 輪宝紋 – колесо сокровищ – буддийский символ вечности, истины, благосостояния.

60.Ошики-мон折敷紋, Инрёу-мон引两紋 – дары богам – пути к богу или связь миров. 1 черта – земля, 2 черта – люди, 3 – небо (бог).

61.Шиппоу-мон七宝紋 – 7 сокровищ буддизма – символ послушания богам.

62.Ишидатами-мон石畳紋 – каменный тротуар-шахматка, символ твердой воли, мудрости – герб священников.

63.Гион мамори-мон祇園守紋, Курусу-мон 久留守紋, Дзюумондзи-мон十文字紋 – косой и прямой крест – герб, принявших христианство кланов и их вассалов. Кроме того, крест может обозначать число 10 и землю, как для крестьян, так и для землевладельцев.

64.Томоэ-мон巴紋 – круговорот – эмблема бога грома, символ вечности, объединения сил и карателей.

65.Хиши-мон菱紋 – алмаз – символ надежности – герб ныне здравствующей семейной кампании Мицубиси моторс.

66.Мэюй-мон目結紋 – глаз единства – символ мудрости и отваги.

67.Ватигай-мон 輪違い紋 – смежные кольца – символ объединения, единства, вечности.

68.Итимондзимицубоши-мон一文字三星紋 – единица и звезды – символ военной мощи.

69.Цуки-мон月紋 – луна – символ мужества и правды.

70.Хи-мон日紋 – солнце – символ национального духа.

71.Яма-мон山紋, Ямамодзи-мон 山文字紋 – гора – символ силы и целеустремленности.

72.Сухама-мон 州浜紋, Нами-мон波紋 – волны – символ славы и морской боеспособности.

73.Юки-мон雪紋(ゆき)- снежинка – символ чистоты и преданности.

74.Инадзума-мон稲妻紋, Каминари-мон – молния-лабиринт-зигзаг – символ грозной силы.

Источник

Обучающий онлайн портал