sabaton bismarck о чем песня

Из тумана показался вдруг линкор,
И морская тишина вмиг превратилась в жуткий шторм!
Доказал он как силён!
Поднят якорь, и линкор по курсу идет!

Гордость народа, стальной исполин!
Бисмарк, став монстром, был создан,

Чтоб стихию волн семи морей навечно подчинить!
Став символом войны,
Был призван «Кригсмарине» в бой вести!

Он – ужас во плоти,
Весь флот возглавить должен был!

Полсотни тысяч тонн из стали вновь в пути,
И в Атлантике к двум тысячам людей враг подступил!
Нападают – пушки в бой!
Цель на мушку взять и дать достойный отпор!

Это – охота, пусть все встанут в строй!
Смертью был проклят! Без флота смог

Стихию волн семи морей он все же покорить!
Став символом войны,
Был призван «Кригсмарине» в бой вести!

Он – ужас во плоти,
Весь флот возглавить должен был!

Там, в глубинах океана, все бездна поглотит
И смешает сталь и кровь навсегда.
На дне тот самый флагман, тот ужас во плоти –
Из пушек слышна тишина!

Гордость народа, стальной исполин!
Бисмарк, став монстром, был создан,

Чтоб стихию волн семи морей навечно подчинить!
Став символом войны,
Был призван «Кригсмарине» в бой вести!

Он – ужас во плоти,
Весь флот возглавить должен был!

Став символом войны,
Призван «Кригсмарине» в бой вести!
Он – ужас во плоти,
Флот возглавить должен был!

Став символом войны,
Призван «Кригсмарине» в бой вести!
Он – ужас во плоти,
Флот возглавить должен был!

Источник

Перевод песни Bismarck (Sabaton)

Bismarck

Бисмарк

From the mist a shape, a ship is taking form
And the silence of the sea is about to drift into a storm
Sign of power, show of force
Raise the anchor battleship plotting its course

Pride of a nation a beast made of steel
Bismarck in motion king of the ocean

He was made to rule the waves across the seven seas
To lead the warmachine
To rule the waves and lead the Kriegsmarine
The terror of the seas
The Bismarck and the Kriegsmarine

Two thousand men, and fifty thousand tonnes of steel
Set the course for the Atlantic with the allies on their heel
Firepower, firefight
Battlestations, keep the targets steady in sight

Into formation, the hunt has begun
Death and damnation, the fleet is coming

He was made to rule the waves across the seven seas
To lead the warmachine
To rule the waves and lead the Kriegsmarine
The terror of the seas
The Bismarck and the Kriegsmarine

At the bottom of the ocean the depths of the abyss
They are bound by iron and blood
The flagship of the navy the terror of the seas
His guns have gone silent at last

Pride of a nation a beast made of steel
Bismarck in motion king of the ocean

He was made to rule the waves across the seven seas
To lead the warmachine
To rule the waves and lead the Kriegsmarine
The terror of the seas
The Bismarck and the Kriegsmarine

To lead the warmachine
Rule the waves and lead the Kriegsmarine

The terror of the seas
Bismarck and the Kriegsmarine

To lead the warmachine
Rule the waves and lead the Kriegsmarine

The terror of the seas
Bismarck and the Kriegsmarine

Из тумана проступают очертания, корабль принимает форму
И тишина моря вот-вот обернётся в шторм
Знак мощи, демонстрация силы
Поднимите якорь, линкор прокладывает свой курс

Гордость нации, стальной зверь
Бисмарк 1 в движении, король океана

Он был создан править волнами 2 семи морей
Вести машину войны
Править волнами и возглавить Кригсмарине 3
Ужас морей,
Бисмарк и Кригсмарине

Читайте также:  ps3xploit home что это

Две тысячи человек и пятьдесят тысяч тонн стали 4
Установить курс на Атлантику с союзниками на хвосте,
Огневая мощь, перестрелка
Боевые станции, держите цели в поле зрения!

В строй, охота началась,
Смерть и проклятие, флот на подходе

Он был создан править волнами семи морей
Вести машину войны
Править волнами и возглавить Кригсмарине
Ужас морей,
Бисмарк и Кригсмарине

На дне океана, в глубинах бездны,
Они связаны железом и кровью,
Флагман флота, ужас морей,
Его орудия наконец умолкли.

Гордость нации, стальной зверь,
Бисмарк в движении, король океана

Он был создан править волнами семи морей
Вести машину войны
Править волнами и возглавить Кригсмарине,
Ужас морей,
Бисмарк и Кригсмарине

Вести машину войны
Править волнами и вести Кригсмарине

Ужас морей,
Бисмарк и Кригсмарине

Вести машину войны
Править волнами и вести Кригсмарине

Ужас морей,
Бисмарк и Кригсмарине

Источник

Песня «Bismarck» группы Sabaton на русском

Сама песня от Sabaton

И разумеется, русскоязычные каверы не заставили себя ждать. Пока что великий и могучий покоритель каверов Олег абрамов, он же RADIO TAPOK, только обещает кавер на «Бисмарк», но так и не сделал. Хотя понять можно, может ему просто не по душе делать кавер на песню про фашистский линкор. Но другие это сделали. Ближе всех к оригиналу исполнитель Отзвуки Нейтрона, он ближе всех к тексту. а что касается голоса, то кавер не обязан в точь-точь повторять оригинал. Просто для примера, такая известная песня Нила Седаки в стиле поп, как One Way Ticket (1959) была перепета уже блюзом стиле советской группой «поющие Гитары» в 1969 г.

Итак, «Бисмарк» от исполнителя Отзвуки Нейтрона

А вот уже другой русский кавер от исполнителя, который называет себя Alex PV, известно, что его зовут Александр и проживает он в Курске. Его вокал вообще под метал не подходит и он спел песню под свой вокал. Получилась романтическая баллада.



Ну и на в качестве сравнения англоязычный кавер от шведской исполнительницы Minniva. Мне в метале всегда нравился именно женский вокал, как более эмоциональный.

Источник

Текст песни Bismarck

Перевод песни Bismarck

From the mist a shape, a ship is taking form
And the silence of the sea is about to drift into a storm
Sign of power, show of force
Raise the anchor battleship plotting its course

Pride of a nation a beast made of steel
Bismarck in motion king of the ocean

He was made to rule the waves across the seven seas
To lead the warmachine
To rule the waves and lead the Kriegsmarine

The terror of the seas
The Bismarck and the Kriegsmarine

Two thousand men, and fifty thousand tonnes of steel
Set the course for the Atlantic with the allies on their heel
Firepower, firefight
Battlestations, keep the targets steady in sight

Into formation, the hunt has begun
Death and damnation, the fleet is coming

He was made to rule the waves across the seven seas
To lead the warmachine
To rule the waves and lead the Kriegsmarine
The terror of the seas
The Bismarck and the Kriegsmarine

At the bottom of the ocean the depths of the abyss
They are bound by iron and blood
The flagship of the navy the terror of the seas
His guns have gone silent at last

Pride of a nation a beast made of steel
Bismarck in motion king of the ocean

He was made to rule the waves across the seven seas
To lead the warmachine
To rule the waves and lead the Kriegsmarine
The terror of the seas
The Bismarck and the Kriegsmarine

Читайте также:  с днем сельхозработника открытка

To lead the warmachine
Rule the waves and lead the Kriegsmarine

The terror of the seas
Bismarck and the Kriegsmarine

To lead the warmachine
Rule the waves and lead the Kriegsmarine

The terror of the seas
Bismarck and the Kriegsmarine

From the mist a shape, a ship is taking form
And the silence of the sea is about to drift into a storm
Sign of power
Show of force
Raise the anchor battleship plotting its course

Pride of a nation a beast made of steel
Bismarck in motion
King of the ocean
He was made to rule the waves across the seven seas
To lead the warmachine
To rule the waves and lead the Kriegsmarine
The terror of the seas
The Bismarck and the Kriegsmarine

Two thousand men, and fifty thousand tonnes of steel
Set the course for the Atlantic with the allies on their heel
Firepower
Firefight
Battlestations, keep the targets steady in sight

Into formation, the hunt has begun
Death and damnation
The fleet is coming
He was made to rule the waves across the seven seas
To lead the warmachine
To rule the waves and lead the Kriegsmarine
The terror of the seas
The Bismarck and the Kriegsmarine

At the bottom of the ocean the depths of the abyss
They are bound by iron and blood
The flagship of the navy the terror of the seas
His guns have gone silent at last

Pride of a nation a beast made of steel
Bismarck in motion
King of the ocean
He was made to rule the waves across the seven seas
To lead the warmachine
To rule the waves and lead the Kriegsmarine
The terror of the seas
The Bismarck and the Kriegsmarine

To lead the warmachine
Rule the waves and lead the Kriegsmarine
The terror of the seas
Bismarck and the Kriegsmarine

To lead the warmachine
Rule the waves and lead the Kriegsmarine
The terror of the seas
Bismarck and the Kriegsmarine

Бисмарк

Из тумана проступают очертания, судно обретает форму,
И молчание моря обернется бурей.
Знак власти, демонстрация силы.
Поднять якорь! Линкор прокладывает курс!

Гордость нации, стальной зверь,
Король океана, «Бисмарк» 1 плывет.

Он был создан править волнами семи морей,
Чтобы возглавить военную машину,
Править морями и возглавить Кригсмарине! 2

Ужас морей,
«Бисмарк» и Кригсмарине!

Две тысячи людей и пятьдесят тонн стали
Прокладывают курс в Атлантику с союзниками на хвосте.
Огневая мощь, перестрелка.
Всем боевым станциям, держать цели в поле зрения!

Всем в строй! Охота началась!
Смерть и проклятие, флот на подходе.

Он был создан править волнами семи морей,
Чтобы возглавить военную машину,
Править морями и возглавить Кригсмарине!
Ужас морей,
«Бисмарк» и Кригсмарине!

На дне океана в глубинах бездны
Они повязаны железом и кровью.
Флагман военно-морских сил, ужас морей.
Его орудия наконец-то замолчали.

Гордость нации, стальной зверь,
Король океана, «Бисмарк» плывет.

Он был создан править волнами семи морей,
Чтобы возглавить военную машину,
Править морями и возглавить Кригсмарине!
Ужас морей,
«Бисмарк» и Кригсмарине!

Возглавить военную машину,
Править морями и возглавить Кригсмарине!

Ужас морей,
«Бисмарк» и Кригсмарине!

Возглавить военную машину,
Править морями и возглавить Кригсмарине!

Ужас морей,
«Бисмарк» и Кригсмарине!

Бисмарк (перевод Ivan)

Из тумана вырисовывается силуэт корабля.
И тишина моря вот-вот превратится в шторм.
Знак власти
Демонстрация силы
Поднимите якорь, линкор прокладывает свой курс.

Гордость нации, зверь из стали
Бисмарк в движении
Король океана
Он был создан, чтобы править волнами за семью морями.
Руководить этой игрой
Править волнами и вести за собой Кригсмарине
Ужас морей
«Бисмарк» и «Кригсмарине»

Читайте также:  У мужчины плохое настроение что делать

Две тысячи человек, и пятьдесят тысяч тонн стали
Проложите курс на Атлантику с союзниками на пятках.
Огневая мощь
Перестрелка
Боевые порядки, держите цели в поле зрения.

В строй, охота началась.
Смерть и проклятие
Флот приближается.
Он был создан, чтобы править волнами за семью морями.
Руководить этой игрой
Править волнами и вести за собой Кригсмарине
Ужас морей
«Бисмарк» и «Кригсмарине»

На дне океана глубины Бездны.
Они связаны железом и кровью.
Флагман флота, ужас морей.
Его пушки наконец-то замолчали.

Гордость нации зверь из стали
Бисмарк в движении
Король океана
Он был создан, чтобы править волнами за семью морями.
Руководить этой игре
Править волнами и вести за собой Кригсмарине
Ужас морей
«Бисмарк» и «Кригсмарине»

Руководить этой игре
Правь волнами и веди Кригсмарине.
Ужас морей
Бисмарк и Кригсмарине

Руководить этой игре
Правь волнами и веди Кригсмарине.
Ужас морей
Бисмарк и Кригсмарине

Источник

LiveInternetLiveInternet

Рубрики

Ссылки

Видео

Новости

Фотоальбом

Музыка

Подписка по e-mail

Поиск по дневнику

Метки

Цитатник

Торговля справками о вакцинации во Франции Торговля справками о вакцинации во ФранцииC лета во Фр.

20 XII 1942 Тем временем, уважаемый Артём Чунихин делится информацией о том, как в этот день, в 1.

Ветер истории. Москва. У Кремлёвской стены. 21 декабря 2021 г.

В каких случаях пишется «также» слитно, а в каких раздельно «так же»? Слитно: если вместо «также.

Лебединая песнь советской космонавтики Последняя успешная межпланетная советская миссия. 15 де.

Статистика

«Сабатон» о «Бисмарке».

«Сабатон» о «Бисмарке».

From the mist, a shape, a ship, is taking form
And the silence of the sea is about to drift into a storm
Sign of power, show of force
Raise the anchor, battleship’s plotting its course

Pride of a nation, a beast made of steel
Bismarck in motion, king of the ocean
He was made to rule the waves across the seven seas
To lead the war machine
To rule the waves and lead the Kriegsmarine
The terror of the seas
The Bismarck and the Kriegsmarine

Two thousand men, and fifty thousand tonnes of steel
Set the course for the Atlantic with the allies on their heel
Firepower, firefight
Battle Stations, keep the targets steady in sight

Into formation, the hunt has begun
Death and damnation, the fleet is coming
He was made to rule the waves across the seven seas
To lead the war machine
To rule the waves and lead the Kriegsmarine
The terror of the seas
The Bismarck and the Kriegsmarine

At the bottom of the ocean, the depths of the abyss
They are bound by iron and blood
The flagship of the navy, the terror of the seas
His guns have gone silent at last

Pride of a nation, a beast made of steel
Bismarck in motion, king of the ocean
He was made to rule the waves across the seven seas
To lead the war machine
To rule the waves and lead the Kriegsmarine
The terror of the seas
The Bismarck and the Kriegsmarine

To lead the war machine
Rule the waves and lead the Kriegsmarine
The terror of the seas
Bismarck and the Kriegsmarine
To lead the war machine
Rule the waves and lead the Kriegsmarine
The terror of the seas
Bismarck and the Kriegsmarine

Источник

Обучающий онлайн портал