павел дольский художник личная жизнь

Павел Дольский. Как живет он сейчас

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь
павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизньпавел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь
После того как Ухань справился с эпидемией, Павел перестал выкладывать ролики о жизни города и своей семьи. Вместо этого давал мастер-классы по живописи. Но великое множество виртуальных друзей просили рассказать, как он живет сейчас.
И в день, когда дочке Анечке (по китайски ее имя звучит Дао Ан) исполнилось полгода, он выложил ролик:
https://www.youtube.com/watch?v=eEmxKR2fbpY&pp=QAA%3D

Только спустя полгода Павел рассказал, как трудно было рожать его жене, такой юной и хрупкой, ночью, в роддоме, где было 15 зараженных, в маске, которая мешала дышать. Новорожденную сразу же унесли, и все время карантина она пробыла в палате одна. А Павел один нянчил кроху. На пеленки пошли старые полотенца, а кроваткой служила коробка из-под фруктов.

Сейчас у них все хорошо. )

Судьба нашей Василисы немного похожа на судьбу Анечки. Тоже на пике карантина, в роддоме, где было немало зараженных. Выписанная на второй (!) день, так как тест у мамы оказался положительным. Правда, рожали не в маске (и на том спасибо).
(И вообше масок врачи и медсестры почему-то не носили. То есть носили, но на подбородке. )

Источник

Павел Дольский. Благие намерения и дорога в ад

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Я уже писала несколько раз о Павле Дольском, сыне известного барда Александра Дольского.
Павел находится в Ухане, откуда не смог вернуться в Питер из-за коронавирусной эпидемии, ведёт видео-блог, рисует картины, сочиняет песни. Недавно у него и у его китайской жены в трудных условиях родилась дочь.

Сам Павел находится в состоянии перманентного карантина, так как не является гражданином Китая, не говорит по-китайски, есть сложности с пропусками, и ему легче и проще находится постоянно дома.
Когда в городе сняли ограничения, и их семье впервые удалось прогуляться на свежем воздухе, Павел осознал насколько он ослаб без движения. Мышцы почти атрофировались. Однако, после очередной вспышки Ковида, меры карантина опять частично ужесточились, и с тех пор Павел на улицу больше не выходил.

Он производит впечатление человека исключительно порядочного, честного, при этом доброго, чувствительного, с большой душой и открытым сердцем. Его ролики всегда эмоционально наполнены, искренни, всегда очень личные, но с твёрдо заявленной гражданской позицией.
Вот по-поводу этой позиции и захотелось написать.
Она несколько неожиданна, особенно от такого талантливого человека как он.

Нет сомнения, что Павел честен и искренен.
Он ознакомился с массой материала, слушал Михалкова и прочие мнения, знает про планы Билла Гейтса, но всё это не производит на него никакого впечатления. По Михалкову он, несмотря на свою доброту, прошёлся в своих роликах, высказав огорчение, по-поводу что же случилось с великим режиссёром, зачем он полез во всю эту грязь и сплетни. От старческого маразма, что ли? (Павел высказал это деликатней, но мысль была именно такой)

Не поздоровилось от него и Екатерине Синицыной, видеоблогеру из Италии, «конкурента по перу», стиль который Павел обозвал «лавочным», что вызвало ряд оскорбительных насмешек в её адрес от комментаторов.

Как такое может быть?
Откуда берутся такие первозданные люди?
Почему они видят и слышат по-другому, делают абсолютно противоположные выводы?

Есть масса штрейкбрехеров, гауляйтеров, соглашателей, двуличных лицемеров, что подпевают властям в деле нашего порабощения. Есть ряд популярных блогеров, стоящих в первых строчках рейтинга, у которых словно язык отсох про коронавирус. Пишут о чём угодно, избегая опасной темы, чтобы не провоцировать нежелательной реакции и не потерять популярности.
Начни «подмахивать» официальной линии, народ ведь заплюёт, отпишется. Все, у кого что-то ещё осталось в голове, давно раскусили аферу. Градус кипения приближается сейчас к максимуму.
Но с журналюхами-прихлебателями всё ясно. Это шавки при хозяевах. Боятся потерять харчи и рейтинг.

Но тут появляется такой наивный и чистый Павел на голубом глазу, с детской ясной улыбкой и предлагает топать в концлагерь, не задавая вопросов. То есть, он конечно не верит в концлагерь. Он верит, что доброе китайское руководство делает всё возможное и невозможное, чтобы помочь своему народу победить невесть откуда взявшуюся заразу. А злой мир, в лице Соединённых Штатов ополчился против его любимой страны, и лжёт, и наговаривает, и обижает её, белую и пушистую.
К Китаю у Павла восхищённое отношение. Ему там уютно и понятно. Он от души желает китайской политической системы и для своей Родины России, и надеется, что когда-нибудь это случится.

О самих китайцах Павел говорит с уважением и любовью. Он видит их через призму своей замечательной жены и её родственников, восторгается порядком и послушанием граждан, их доброжелательностью и чистотой, отсутствием в них агрессии. Они воспринимают мир как дети.
Это всё напоминает Павлу Советский Союз, который он потерял, когда люди жили бедно, но с идеалами, и был порядок. И в атмосфере царил градус наивности и простоты.

Я давно перестала слушать Павла, но тут зашла случайно, сразу наткнувшись на ролик про массовый забор проб на коронавирус.

Дело в том, что после новых вспышек заболевания, Китай решил поголовно сделать тесты всему населению Уханя! 12 миллионов проб в течение нескольких дней! Невообразимая задача! И Китай справился на отлично!
Павел заснял весь процесс, как это происходило в их жилом комплексе, сопровождая репортаж позитивными комментариями, как всё отлично организованнои никто не возражает, не сопротивляется, не задаёт вопросов.

А Павел любуется на порядок при исполнении. С умилением наблюдает, как поковыряли длинной палочкой в горле его жены.
А малышку свою Анечку на вакцину от коронавируса он тоже с умилением понесёт?

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Скажите мне, может я чего-то не понимаю?

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Или вот такая мысль:

А может и мы правы, и Павел прав?

Может несколько реальностей сосуществуют рядом не соприкасаясь, и чего ты ожидаешь, в той реальности и оказываешься??

Павел горячо верит, что Китай хороший, и у него в реальности Китай действительно хороший!

И нам тоже достаточно поверить, что наш правитель честный, Билл Гейтс добрый, а вирус плохой, но мы скоро го победим, вот только дождёмся вакцины!

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Ведь именно так учит кот Мотя!

Источник

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизньalexandr_palkin

МИРОСТРОИТЕЛЬСТВО

БУДУЩЕЕ РОССИИ РОЖДАЕТСЯ В КАЖДОМ ИЗ НАС

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизньУже третью неделю 14-миллионный мегаполис Ухань живёт жизнью города-призрака. Как в этой обители вируса выживают те, кто отказались от экстренной эвакуации на родину?

Как передаёт канал «Россия 24», густой туман неизвестности, который нагонял панику, кажется, слегка рассеялся. У новой разновидности китайской пневмонии появилось официальное название: COVID-2019, где CO — коронавирус, VI — вирус, а D — заболевание. Также известен геном.

Китайские вирусологи разослали образцы штамма многим иностранным коллегам. Но как защитить человечество от этого страшного вируса — по-прежнему уравнение с двумя неизвестными. Смогут ли российские фармацевты доказать эффективность своих разработок и спасти тысячи заболевших?

Павел Дольский — питерский художник, музыкант, сын известного поэта и гитариста Александра Дольского. Он живёт и работает в Китае уже 15 лет. В интервью «Россия 24» он рассказал, почему отказался от экстренной эвакуации из зараженного Уханя.

«У меня здесь близкие люди, которые сейчас находятся в такой ситуации, что им очень нужна помощь. Они без меня просто не справятся. Я просто же не раздумывая принял решение остаться, потому что кроме меня им никто эту помощь не окажет», — отметил он.

По словам Павла, его жизнь продолжает течь в прежнем режиме: всё так же работает и пишет картины.

«В принципе моя жизнь за исключением какого-то там ограниченного рациона, она не изменилась. Я сижу, я работаю за мольбертом. Мы не будем брать в расчёт какие-то страхи, опасения, боязнь. Ну, вот просто как сама жизнь. Люди не испытывают каких-то чудовищных лишений», — поделился он.

Тем не менее, каждый его поход за продуктами — это колоссальный риск. Ведь один больной способен заразить до 15 человек — для этого достаточно минимального контакта. Павел это очень хорошо понимает и придумал собственную стратегию защиты.

«Я надеваю пять масок, а потом ещё тугой шарф, чтобы всё это очень прилегало. От чего-то да спасёт, — сказал он.

— Если я пошёл куда-то или в лифте, я задерживаю дыхание, когда люди рядом со мной проходят. Я стараюсь не дышать. Я не делаю резких движений, чтобы не быть запыхавшимся, я дышу медленно. То есть я контролирую своё дыхание».

Павел подчеркнул, что карантинные меры, которые принимаются властями — беспрецедентны.

Многие уханьцы живут в режиме ежедневного подвига, рискуя собственными жизнями в этой войне с опасным вирусом. Но он также отметил, что «уханьский народ организован, дисциплинирован, очень спокоен». Это видно даже по тому, как выстраивается очередь в гипермаркет: все держатся строго на расстоянии.

«Я горжусь уханьцами, — признался Павел. — Китайские медики достойны восхищения и уважения».

По словам доктора биологических наук, вирусолога Александр Чепурнова, который с первых дней пристально следит за ситуацией в Китае, анализирует данные и распространение инфекций, какой-либо «геометрической прогрессии» он в этом не видит.

«Если мы вспомним, как стремительно распространяется грипп по миру, то мы поймём, что, ну, наверно, всё-таки здесь ситуация легче», — отметил он.

И добавил, что на данный момент просматривается «относительно невысокий уровень летальности» в связи с заболеваемостью коронавирусом.

«Тем более, что он привязан все-таки к людям, у которых ситуация отягощена либо другими заболеваниями, возрастом», — пояснил медик.

Китайские и британские вирусологи меньше чем через месяц после наступления эпидемии COVID-2019 заявили о том, что вакцина готова. Однако говорить о том, что её можно применять, ещё слишком рано.

«Лекарство от коронавируса так же, как и вакцины, пока не существует, Но вылечиться от него можно. Вирусологи делают предположения, что эффективной может быть терапия, которую используют при борьбе с РНК-вирусами, к которым коронавирус и относится. Такой препарат был разработан уральскими учёными ещё четыре года назад», — рассказала корреспондент ВГТРК Анна Афанасьева.

Препарат в числе прочих уже отправили в российскую дипмиссию. Производители были даже готовы сами вылететь в Китай, чтобы на месте договориться о лабораторных исследованиях.

«Нет, ни чувства страха, ни опасений у меня не было, потому что мы в Китай ездили и в эпидемию свиного, и птичьего гриппа, когда все болели.

Я уверен в своём препарате, во-первых, потому что я знаю как он работает. Я его профилактически тоже применяю на себе. А страх какой? Я знаю, что я от вируса защищён. От конкретного типа вируса я защищён, поэтому страха нет», — поделился с журналистами председатель совета директоров завода «Медсинтез» Александр Петров.

Обычно получение лицензии на новый лекарственный препарат занимает до года. Но есть вероятность, что в ситуации, когда меры нужно принимать экстренно, провести тесты на эффективность можно будет быстрее. По словам Петрова, «чтобы создать протокол, набрать больных, выделить лекарства для их лечения» должно занять порядка двух недель.

«Собираются данные, которые были получены при лечении этих больных и составляется отчёт о проведённых испытаниях. И вот эти данные ну тоже неделю-две в зависимости от количества больных надо собрать», — добавил он.

Между тем, гражданин Китая Ван Юнь Бинь, один из двух заражённых коронавирусом, госпитализированный в одну из больниц Забайкальского края, рассказал, что уже чувствует себя прекрасно, температуры и кашля нет. Мужчина поблагодарил «за беспокойство» канал «Россия 24».
Ведь за его историей всё то время, пока он был в больнице, следила вся страна.

«На каникулы мы ездили в Китай повидать родителей, показать внучку, а заодно попутешествовать. Скорее всего, это произошло в последнюю ночь в Пекине. В гостинице была делегация из Уханя», — рассказал мужчина.

Когда появились первые симптомы, Ван Юнь Бинь разволновался. Не за себя, а за дочку и жену. Результаты их анализов отправили в Новосибирск, пришлось подождать. Но на самом деле мужчине повезло оказаться именно в этой больнице.

За ходом лечения следил лично министр здравоохранения Забайкальского края Валерий Кожевников. Он отметил, что для него было «принципиально важно» «поговорить, снять то напряжение», которое сложилось в процессе общения с медицинскими работниками и выслушать те претензии, которые были у «друга из Китая».

«Я думаю, неизвестное всегда страшно. Но в то же время для науки это интересно и в то же время — спасённые жизни. И мы постарались использовать все те методики, которые рекомендовали нам. Во всяком случае, те наработки, которые есть в Российской Федерации. Бояться надо, конечно. Но ажиотажа не должно быть», — отметил Кожевников.

В войне с неизвестным и опасным вирусом российским врачам удалось одержать победу. Второй тест на коронавирус у Ван Юнь Биня дал отрицательный результат. А это значит, что он может вернуться домой. В то время, как борьба за жизнь в его родном Китае, где количество заражённых уже превысило 60 тысяч человек, до сих пор продолжается.

Число зараженных в материковом Китае уже превысило 70,5 тысячи человек, скончались — 1 770, излечились — 10,8 тысячи. За пределами Китая заразились почти 700 человек, включая два случая в России.

Источник

Операция «К»: что присходит в охваченном смертельной эпидемией городе Ухане (ВИДЕО)

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Уже третью неделю 14-миллионный мегаполис Ухань живёт жизнью города-призрака. Как в этой обители вируса выживают те, кто отказались от экстренной эвакуации на родину?

Как передаёт канал «Россия 24», густой туман неизвестности, который нагонял панику, кажется, слегка рассеялся. У новой разновидности китайской пневмонии появилось официальное название: COVID-2019, где CO — коронавирус, VI — вирус, а D — заболевание. Также известен геном.

Китайские вирусологи разослали образцы штамма многим иностранным коллегам. Но как защитить человечество от этого страшного вируса — по-прежнему уравнение с двумя неизвестными. Смогут ли российские фармацевты доказать эффективность своих разработок и спасти тысячи заболевших?

Павел Дольский — питерский художник, музыкант, сын известного поэта и гитариста Александра Дольского. Он живёт и работает в Китае уже 15 лет. В интервью «Россия 24» он рассказал, почему отказался от экстренной эвакуации из зараженного Уханя.

«У меня здесь близкие люди, которые сейчас находятся в такой ситуации, что им очень нужна помощь. Они без меня просто не справятся. Я просто же не раздумывая принял решение остаться, потому что кроме меня им никто эту помощь не окажет», — отметил он.

По словам Павла, его жизнь продолжает течь в прежнем режиме: всё так же работает и пишет картины.

«В принципе, моя жизнь, за исключением какого-то там ограниченного рациона, она не изменилась. Я сижу, я работаю за мольбертом. Мы не будем брать в расчёт какие-то страхи, опасения, боязнь. Ну, вот просто как сама жизнь. Люди не испытывают каких-то чудовищных лишений», — поделился он.

Тем не менее, каждый его поход за продуктами — это колоссальный риск. Ведь один больной способен заразить до 15 человек — для этого достаточно минимального контакта. Павел это очень хорошо понимает и придумал собственную стратегию защиты.

«Я надеваю пять масок, а потом ещё тугой шарф, чтобы всё это очень прилегало. От чего-то да спасёт, — сказал он.

— Если я пошёл куда-то или в лифте, я задерживаю дыхание, когда люди рядом со мной проходят. Я стараюсь не дышать. Я не делаю резких движений, чтобы не быть запыхавшимся, я дышу медленно. То есть я контролирую своё дыхание».

Павел подчеркнул, что карантинные меры, которые принимаются властями, — беспрецедентны.

Многие уханьцы живут в режиме ежедневного подвига, рискуя собственными жизнями в этой войне с опасным вирусом. Но он также отметил, что «уханьский народ организован, дисциплинирован, очень спокоен». Это видно даже по тому, как выстраивается очередь в гипермаркет: все держатся строго на расстоянии.

«Я горжусь уханьцами, — признался Павел. — Китайские медики достойны восхищения и уважения».

По словам доктора биологических наук, вирусолога Александр Чепурнова, который с первых дней пристально следит за ситуацией в Китае, анализирует данные и распространение инфекций, какой-либо «геометрической прогрессии» он в этом не видит.

«Если мы вспомним, как стремительно распространяется грипп по миру, то мы поймём, что, ну, наверно, всё-таки здесь ситуация легче», — отметил он.

И добавил, что на данный момент просматривается «относительно невысокий уровень летальности» в связи с заболеваемостью коронавирусом.

«Тем более, что он привязан все-таки к людям, у которых ситуация отягощена либо другими заболеваниями, возрастом», — пояснил медик.

Китайские и британские вирусологи меньше чем через месяц после наступления эпидемии COVID-2019 заявили о том, что вакцина готова. Однако говорить о том, что её можно применять, ещё слишком рано.

«Лекарство от коронавируса так же, как и вакцины, пока не существует, Но вылечиться от него можно. Вирусологи делают предположения, что эффективной может быть терапия, которую используют при борьбе с РНК-вирусами, к которым коронавирус и относится. Такой препарат был разработан уральскими учёными ещё четыре года назад», — рассказала корреспондент ВГТРК Анна Афанасьева.

Препарат в числе прочих уже отправили в российскую дипмиссию. Производители были даже готовы сами вылететь в Китай, чтобы на месте договориться о лабораторных исследованиях.

«Нет, ни чувства страха, ни опасений у меня не было, потому что мы в Китай ездили и в эпидемию свиного, и птичьего гриппа, когда все болели.

Я уверен в своём препарате, во-первых, потому что я знаю, как он работает. Я его профилактически тоже применяю на себе. А страх какой? Я знаю, что я от вируса защищён. От конкретного типа вируса я защищён, поэтому страха нет», — поделился с журналистами председатель совета директоров завода «Медсинтез» Александр Петров.

Обычно получение лицензии на новый лекарственный препарат занимает до года. Но есть вероятность, что в ситуации, когда меры нужно принимать экстренно, провести тесты на эффективность можно будет быстрее. По словам Петрова, «чтобы создать протокол, набрать больных, выделить лекарства для их лечения», должно занять порядка двух недель.

«Собираются данные, которые были получены при лечении этих больных, и составляется отчёт о проведённых испытаниях. И вот эти данные, ну тоже неделю-две в зависимости от количества больных, надо собрать», — добавил он.

Между тем, гражданин Китая Ван Юнь Бинь, один из двух заражённых коронавирусом, госпитализированный в одну из больниц Забайкальского края, рассказал, что уже чувствует себя прекрасно, температуры и кашля нет. Мужчина поблагодарил «за беспокойство» канал «Россия 24». Ведь за его историей всё то время, пока он был в больнице, следила вся страна.

«На каникулы мы ездили в Китай повидать родителей, показать внучку, а заодно попутешествовать. Скорее всего, это произошло в последнюю ночь в Пекине. В гостинице была делегация из Уханя», — рассказал мужчина.

Когда появились первые симптомы, Ван Юнь Бинь разволновался. Не за себя, а за дочку и жену. Результаты их анализов отправили в Новосибирск, пришлось подождать. Но на самом деле мужчине повезло оказаться именно в этой больнице.

За ходом лечения следил лично министр здравоохранения Забайкальского края Валерий Кожевников. Он отметил, что для него было «принципиально важно» «поговорить, снять то напряжение», которое сложилось в процессе общения с медицинскими работниками, и выслушать те претензии, которые были у «друга из Китая».

«Я думаю, неизвестное всегда страшно. Но в то же время для науки это интересно и в то же время — спасённые жизни. И мы постарались использовать все те методики, которые рекомендовали нам. Во всяком случае, те наработки, которые есть в Российской Федерации. Бояться надо, конечно. Но ажиотажа не должно быть», — отметил Кожевников.

В войне с неизвестным и опасным вирусом российским врачам удалось одержать победу. Второй тест на коронавирус у Ван Юнь Биня дал отрицательный результат. А это значит, что он может вернуться домой. В то время, как борьба за жизнь в его родном Китае, где количество заражённых уже превысило 60 тысяч человек, до сих пор продолжается.

Число зараженных в материковом Китае уже превысило 70,5 тысячи человек, скончались — 1 770, излечились — 10,8 тысячи. За пределами Китая заразились почти 700 человек, включая два случая в России.

Источник

Черноземова Е. Н. Экфрасис в современном романе в стихах (Синтез искусств в жизни и творчестве Александра Дольского и Павла Дольского)

Chernozemova E. N. Ekphrasis in Contemporary Novel in Verse (The Synthesis of Arts in the Life and Oeuvre of Alexander Dolsky and Pavel Dolsky)

Аннотация ◊ В статье анализируется способы создания и функции экфрасиса в современном романе в стихах. Проводятся параллели с работами современных художников Павла Дольского и Александра Маранова.

Ключевые слова: экфрасис, современный роман в стихах, искусство как способ познания действительности.

Abstract ◊ The article analyzes the modes of creation and functions of ekphrasis in modern novel in verse. The author draw parallels with some paintings by contemporary artists Pavel Dolsky and Alexander Maranov.

Keywords: ekphrasis, modern novel in verse, art as a mode of life exploration.

Произведением современного искусства, в котором сошлось исследование природы человека, смысла его земного существования с выявлением граней возможностей и функций искусств, стал роман в стихах А. Дольского[1] «Анна. История любви» (2006).

Размышления А. Дольского тем более интересны, что его творчество — поэта, композитора, исполнителя, художника — синтетично по существу. Один из главных героев романа «Анна. История любви» (СПб., 2006) — художник, что дает возможность автору откликнуться на злободневные проблемы творчества и высказать свою точку зрения на проблемы искусства, в том числе современного. В романе нашли продолжение темы взаимодействия поэзии, живописи и музыки, разработанные в лирических произведениях малых форм поэта, активно использующие экфрасис[2] как способ словесного отражения произведений живописи, архитектуры, музыки («Тональности и тембры», 1964; «Ленинградские акварели», 1976; «Удивительный вальс», 1976; «Звуки и краски», 1978). Умение и опыт передавать впечатление от произведения одного вида искусства средствами другого автор активно использует в романе, рассказывающем о победе жизни и света над мраком разгулявшегося псевдоискусства, ведущего в никуда.

Роман сегодня воспринимается как исследование действительности[3]. Искусство дает возможность увидеть себя через другого и другого через себя, делая читателя или зрителя соучастником творческого процесса, вовлекая в креативную среду. Возможность ввода гносеологии в онтологию[4] была подготовлена отказом от противопоставления сознания и бытия в русской философской традиции XX века, что всегда было свойственно поэтическому мышлению.

Современные романисты и представители герменевтической критики[5] видят в писателе того, кто обнаруживает в окружающем мире намечаемую структуру, развивает и совершенствует ее до тех пор, пока ее не смогут воспринять все. Писатель — «тот, кто обнаруживает, что окружающие его предметы начинают перешептываться, и тогда он доводит этот шепот до слышимой речи»[6].

В романе помимо размышлений о судьбе художника, о природе таланта, необходимости расплаты за инфернальные посулы денег и славы есть ряд описаний живописных полотен, по определению автора, «новейшей русской школы питерского толка» (II, 12, 2)[7], вызывающие «высокое и светлое волненье» (II, 12, 11), по технике представляющие фотожавю постсюрреализма. В описании живописной техники и стилистики художника Андрея Северина — персонажа романа угадывается манера письма Павла Дольского[8], талантливого современного художника и поэта, ведущего свое самостоятельное художественное исследование действительности и возможностей живописи. Будучи студентом третьего курса Санкт-Петербургской академии художеств он был приглашен для росписи Храма Христа Спасителя в Москве, где у него есть четыре авторские работы: Андрей Крицкий, Пимен Великий, Эразм Сребродарец, Поликарп Печерский (работы 1999 года). Светская живопись Павла Дольского оригинальна и узнаваема. Ее манера так поэтически воспроизведена в романе: [рис. 1. П. Дольский. «Вечно сильный змий», 2006][9] «Его рисунок четкий и чеканный, / реальный, символичный, странный, / как будто до него и живописи нет, / сплетаясь с цветом, создавал орнамент. / Переплетенье тел, ветвей и трав, / симфонию цветов в себя вобрав, / высвечивало в тоне лиц пергамент» (II, 13, 6–12). В тексте романа передано и существо символичной по своей природе живописи художника: «Но кроме техники секретной и волшебной, / глубокой мыслью живопись дышала / и силой гармоничной и целебной, / как будто создавал он мир сначала» (II, 14, 9–11).

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 1. П. Дольский. «Вечно сильный змий», 2006.

Творческий диалог поэта и художника существует в жизни и воспроизведен в романе, где автор-повествователь, музыкант и поэт, знакомясь с героем, приходит в его мастерскую и рассматривает картины. Некоторые из них лишь упоминаются, как работы «Осень в Провансе» (2005) [рис. 2], «Пастораль» (2005) [рис. 3], «Самсон и Далила» (2001) [рис. 4]: «Я продолжал разглядывать картины — / пейзажи, провансальских виноделов, Самсона смуглое и жилистое тело» (II, 19, 1–3). Некоторые описаны более детально. Так, например, картина «Над морем Икарийским» (2004) [рис. 5], воспроизводящая падения Икара, откомментировано в нескольких строках романа: «Один сюжет — за гениальность кара, / момент, когда с заоблачных высот / уже без крыльев тело мертвого Икара / на головы зевак, купающихся в море, упадет. / Вода мешает отойти им вспять. / Будь осторожен человек, не смей летать». (II, 14, 13–18).

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 2. П. Дольский. «Осень в Провансе», 2005.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 3. П. Дольский. «Пастораль», 2005.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 4. П. Дольский. «Самсон и Далила», 2001.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 5. П. Дольский. «Над морем Икарийским», 2004.

Вводя в текст романа описание полотна «Гармония» (2004) [рис. 6] — «Слепцы, держась цепочкой, / проходят мимо дремлющего тигра»; II, 15–16), автор-повествователь вступает в сотворчество с героем романа, оставляя на оборотной стороне полотна своего героя с цитатой из Брейгеля, сонет о дремлющем тигре, заканчивающийся строками: «Он знает — слепой человек не опасен. / Он — та же Природа — невинен, прекрасен».

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 6. П. Дольский. «Гармония», 2004.

Наиболее полно описанным оказывается «Распятие Христа», выполненное, несмотря на многовековую традицию, своеобразно. Автор романа соглашается с мнением художника о том, что «из голливудских фильмов гладкий мощный крест / для иерусалимских высушенных мест / предмет фальшивый, даже неприличный» (II, 17, 14–16). И описывает воссозданные на полотне невысокие «из вереска кресты. / Они кривы, малы и в деле не просты». Вторая поправка художника к каноническому сюжету состоит в том, что на его полотне казнимый не приколочен гвоздями, а привязан тугими веревками, поскольку художник не верит в то, что на казнь смутьяна стали бы тратить дорогостоящие гвозди: «Казненный гибнет не от ран в ладонях и ступнях, / от жажды и жары и от тоски о днях, что в будущем прожить ему не дали / от неизвестности в потусторонней дали» (II, 17, 5–7).

Моментом сотворчества поэта и художника, и в жизни, и в романе становится работа над сюжетом «Изучение слона» [рис. 7] (II, 21–23, одноименная работа П. Дольского, 2003). Баллада Джона Годфри Сакса (1816–1887), восходящая к буддийской легенде о слепцах, на ощупь изучающих слона и принимающих исследованную часть за суть целого, в переложении А. Дольского заканчивается современным прочтением метафоры: «Так мы вечно спорим о Слоне, / что не виден ни тебе, ни мне». Баллада в переложении А. Дольского существовала как самостоятельное произведение, созданное в 1996 году, и введена в текст романа, как иллюстрация глубины художника, который удивил автора своей осведомленностью, знакомством с редким сюжетом, вниманием к творчеству поэта, и художественным вкусом воплощения темы, противостоящим карикатурности предшествующих попыток: «Он отыскал балладу эту в Интернете. / Построил композицию. Потом / нашел неяркий доминантный тон / и выписал сюжет в живом землистом цвете. / Подобный ренессансный тонкий вкус / мне по сердцу» (II, 19–20). В связи с полотном «Изучение слона» возникает одна из сквозных тем романа: противопоставления истинного искусства «безвкусице любительской мазни» и «примитивному хламу».

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 7. П. Дольский. «Изучение слона», 2003.

Отражена в романе и другая важная грань творчества истинного художника, которая отмечалась в античных трактатах (у Плиния Старшего, Лукиана), и в трактатах о живописи эпохи Возрождения (Леон Батиста Альберти): способность к передаче в портрете сущности человека[10]. Размышления о сущности труда художника осваивались и художественными произведениями Возрождения[11].

В начале романа в момент знакомства с героем описан выполненный им портрет героини (II, 24), в III главе процесс и нюансы работы художника над портретом в мастерской. К числу портретов, выполненных Павлом Дольским, отражающих существо изображаемого, относятся «Портрет брата» (2001), изображенного в облике блудного сына, с которым можно не соглашаться, но не любить нельзя [рис. 8], «Портрет Маши» (2002) [рис. 9], «Моя жена Кэтрин» (2005) [рис. 10], «Листающий облака. Портрет отца» (2007), где поэт изображен в бесконечности и вечности: в хитоне с томом стихов в руках, над его головой перевернутый узнаваемый абрис Петербурга [рис. 11]. Автокомментарием к «Портрету отца» может служить стихотворение Павла Дольского, опубликованное в журнале «Петрополь» (всего в поэтическом творчестве художника около 200 никогда не публиковавшихся стихотворений). Стихотворение «Отцу» — не только автокомментарий к портрету. Его можно рассматривать как стихотворный портрет. Два портрета — художественный и поэтический сосуществуют по принципу дополнительности: «Среди безмолвной выжженной пустыни, / в подземном мраке каменной глуши / ты будешь помнить и заботиться о сыне, / скорей, чем о спасении души / Ты даришь мудрость и любовь свою без меры. / Несешь по жизни на большом крыле, / в беде ему твоей довольно веры / во все прекрасное на суетной земле. / И с благородством греческого бога / всегда великодушно терпелив, / Отцом Евангельским ты примешь у порога / его в объятия свои, покуда жив. / Но и в иных мирах через парсеки, / сквозь море звезд космических высот / пронизывая облачные реки, / услышит он капель знакомых нот».

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 8. П. Дольский. «Портрет брата», 2001.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 9. П. Дольский. «Портрет Маши», 2002.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 10. П. Дольский. «Моя жена Кэтрин», 2005.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 11. П. Дольский. «Листающий облака. Портрет отца», 2007.

В восьмой главе возникают три строфы, в которых описан своеобразный триптих, существующий только в замысле поэта: «Полотно первое. Мадонна и Время» (VIII, 25), «Полотно второе. Мадонна, Пространство и младенец» (VIII, 26), «Полотно третье. Спаситель и люди» (VIII, 27). В начале второго тысячелетия обсуждалось предложение именовать такие существующие лишь в поэтическом замысле описания произведений художественного творчества лжеэкфрасисом. Однако уже в ходе Лозаннской конференции по экфрасису[12] (2002) было отмечено, что описание существующих и несуществующих картин подчинены «закону Борхеса» о неразличимости мнимого и реального — существующее в воображении уже существует и не менее значимо, чем материализованный замысел. Отметим, что «закон Борхеса» в определенном смысле близок «парадоксу Элиота», согласно которому, в мире литературы, ее восприятия читателем, фактически не различаются явления отдаленных и близких эпох, они все в этом виртуальном мире находятся рядом друг с другом[13].

Первое полотно воображаемого поэтом триптиха будто бы призвано решить вечное противоречие между изобразительным и словесным искусством: воспроизвести движение Времени. Причем само описание полотна подсказывает, что движение передается не разворотом некоей аллегорической фигуры, но перетекующе-прозрачно-искривляющимся пространством, которое может струиться и играть. При этом предлагается всмотреться в метафорику Земли и Небес, как символов конечного и беспредельного. «За временем следила эта женщина. / И время это знало. / И с ней Оно играло и двигалось назад, вперед и вбок, / и вверх. И только вниз Ему пространства было мало. / Земля в себя не пропускала, укорачивая срок. / Струилось мимо глаз ее темневших, пролетая. / За Временем следящая, стояла не меняясь, молодая…» (VIII, 25, 13–18). Предложенное видение более всего совпадает с живописной манерой художника Александра Маранова[14] [рис. 12][15] которая своеобразно запечатлена в названиях двух основных циклов художника «Сияние» и «Грани». Полотна, действительно, будто бы залиты сиянием, отблесками, бликами играющих граней и пространств, при этом часто не видимых при обычном взгляде на мир. Такие бликующие пространства в природе преломляются в сиянии струй водопадов, горных рек, порогов ручьев («Родник», 2002 [рис. 13]; «Волна», 2002 [рис. 14]).

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 12. А. Маранов. «Жизнь».

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 13. А. Маранов. «Родник», 2002.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 14. А. Маранов. «Волна», 2002.

Художник заставляет зрителей увидеть незримые пересекающиеся ликующие, блещущие радостью бытия пространства, каковыми могут оказаться взаимопроникновения ароматов и красок цветов («Мир роз», 1998 [рис. 15]; «Орхидеи», 2000 [рис. 16]; «Ирисы», 2001 [рис. 17]; «Орхидеи в стеклянной вазе», 2001 [рис. 18] «Букет. Цветение. 2», 2004 [рис. 19]; «Аромат цветов», 2005 [рис. 20]), солнечные блики в колышущейся на ветру листве («Дерево», 2004 [рис. 21]), даже пространства настоящего и будущего — сегодня растущего дерева и его замысла, уже существующего, но не проявленного («Сосны», 2002 [рис. 22]; «Проявление», 2005 [рис. 23]).

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 15. А. Маранов. «Мир роз», 1998.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 16. А. Маранов. «Орхидеи», 2000.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 17. А. Маранов. «Ирисы», 2001.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 18. А. Маранов. «Орхидеи в стеклянной вазе», 2001.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 19. А. Маранов. «Букет. Цветение. 2», 2004.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 20. А. Маранов. «Аромат цветов», 2005.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 21. А. Маранов. «Дерево», 2004.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 22. А. Маранов. «Сосны», 2002.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 23. А. Маранов. «Проявление», 2005.

Отдельного разговора заслуживают поиски художника в передаче переливающихся волн музыки, идущие по пути исчезновения предметности при усилении передачи настроения от «Застывшей мелодии», 1994 [рис. 24] и «Николо Паганини», 1995 [рис. 25]; «Сонаты», 1994 [рис. 26] к «Гармонии», 1998 [рис. 27] и «Рапсодии», 2001 [рис. 28] (из цикла «Сияние»). Такие работы дают материал для решения вопроса о принципиальных возможностях передачи впечатлений от произведений одного вида искусства средствами другого.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 24. А. Маранов. «Застывшая мелодия», 1994.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 25. А. Маранов. «Николо Паганини», 1995.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 26. А. Маранов. «Соната», 1994.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 27. А. Маранов. «Гармония», 1998.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 28. А. Маранов. «Рапсодия», 2001.

Более всего видению мира и живописной технике полотен Маранова соответствует в романе описание «Полотна второго. Мадонна, Пространство и младенец»: «Следящая за Временем однажды обнаружила Пространство / когда внутри себя она увидела пока еще не зрячие зрачки. / Оно сушилось на ветрах Земли, меняющей убранство, / и наизнанку вывернуты были его швы, его карманы и значки. / Оно переливалось из абциссы в ординату. / Потом по Времени струилось, завораживая радужной змеей, и обвивало чресла Женщины, легко, свободно, виновато»… (VIII, 26, 1–7). Задуманное и описанное поэтом полотно будто бы оказывается запечатленным художником в работах «Мир входящему», 1997 [рис. 29]; «Сновидение», 1998 [рис. 30]; «Жизнь», 2004 [рис. 12]; графической работе «Дева Мария» [рис. 31]. В полотне «Жизнь» искрятся любовью пространства чувств матери и зарождающейся в ней жизни ребенка. Святость зарождающейся жизни передана тремя неразрывными и неслиянными сияющими сферами в теле женщины, которое само излучает свет [рис. 12] Излучения сфер и материнского света переливаются, скрещиваются, рождая ощущение гармонии и радости. Также с моментом зарождения новой жизни может быть соотнесено содержание полотна «Сновидение» [рис. 30], на котором сияющее тело спящей женщины пронзается лучами невидимых свечений, а один из сгустков света она держит на ладони, будто бы всматриваясь в него сквозь сомкнутые веки, стараясь вчувствоваться в его тепло и светоносность. Необычна композиция картины Маранова. Изображение женщины, лежащей вниз лицом, занимает верхнюю треть полотна, освобождая две трети пространства для странных и причудливых переливов сновидения. Полотно соотносится со строкой романа «Следящее за Женщиной Пространство подарило ей младенца». Работа «Мир входящему» [рис. 29] буквально соотносится со строками Дольского, завершающими описание «Полотна второго»: «И Время улетело, и Пространство уступило ему место. / И вкладывала в рот Ему сосок Небесная Невеста» (VIII, 26, 17–18).

Пьянящее радостное чувственное взаимодействие матери и ребенка запечатлены в словах: «От запаха его она пьянела и лишалась и вниманья и ума» (VIII, 26, 10) и в полотнах «Колыбельная», 1994 [рис. 32]; «Мадонна», 2001 [рис. 33]; «Солнечный ветер», 2006 [рис. 34].

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 29. А. Маранов. «Мир входящему», 1997.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 30. А. Маранов. «Сновидение», 1998.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 31. А. Маранов. «Дева Мария».

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 32. А. Маранов. «Колыбельная», 1994.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 33. А. Маранов. «Мадонна», 2001.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

Рис. 34. А. Маранов. «Солнечный ветер», 2006.

В описании «Полотна третьего. Спаситель и люди» меняется ритм. На смену четырехдольному размеру приходит более ритмичный трехдольный. Перетекающее Пространство становится более привычным и стабильным. В нем Бесконечность и Вечность сопрягаются с конечным и земным: «Следящий за душами Временем пренебрегает / Он видит, как соки телесные правят житьем и умом. / Ни платье, ни хитрость не прячут от взора его (…) / Он словом сбивает гранит слепоты со стараньем, как скульптор, что рубит зубилом шедевр для веков» (VIII, 27, 1–3, 7–8).

Функция введения триптиха в пространство романа связана с инверсионной подготовкой к наиболее таинственному, мистериальному событию. Содержание картины играет роль его предвестника и служит ключом к его расшифровке. Задав высокий строй разговора описанием Небесного триптиха, автор приводит Небо на Землю, допуская героев до лицезрения Христа. Прозой и в пересказе плохо передается эпизод, в котором влюбленные вместе с матерью Андрея в комнате, где находятся их новорожденные близнецы, видят «незнакомца со знакомым лицом». Видение Спасителя отчетливо, возможен диалог с ним. Но к виденному все относятся со сверхбережностью, возвращаясь лишь в мыслях и никогда не обсуждая вслух.

Героям романа удается не только отстоять свою любовь, выстроить отношения, создать счастливую семью, пережив невзгоды. Им удается преображать действительность и окружающих людей: посетившие их знакомые возвращаются настолько преображенными, что родственники не узнают их. Это качество — способность к преображению — современные искусствоведы называют главным качеством истинного произведения искусства. Анне с ее способностью любить и ее избраннику Андрею, замечательному и глубокому художнику, открывается тонкий мир, явленный в Музыке и в Слове, в полете Любви.

В романе есть и углубление в инфернальность. Заискивания с силами тьмы не безопасны. Поэт проникает в их страшные глубины, чтобы вывести бесчестные замыслы на губительный для них свет. Но истинные его интересы связаны с рассуждениями о Времени, о проявленности Бесконечного в конечном: в природе, в женском начале, в Любви, в силе юности и таланта он видит предвестье новых времен.

Его ремеслом и гранью творчества становится не только поэзия, способность быть внятным и успешным в больших формах, но и судьба, линия жизни, в которой творчество развивается и множится во взаимных отражениях.

[1] Дольский Александр Александрович (р. 7.06.1938), автор многих поэтических сборников, объединенных в изданиях: «Четыре ангела». Харьков : Изд-во «Основа» Харьковского ун-та, 1991. 326 с.; «Листающий облака». СПб. : Российское изд-во «Культура» МК России, 2012. 328 с.; «Горы и глубины». СПб. : Российское изд-во «Культура» МК России, 2012. 328 с.; «Стихотворения». СПб. : Российское изд-во «Культура» МК России, 2012. 344 с.; «Сонеты» и др.

[2] Об экфрасисе см.: Никола М. И. Экфрасис: актуализация приема и понятия // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. 2010. Т. 1. № 2. С. 8–12; Бочкарева Н. С. Экфрастический дискурс в романе М. Бредбери «В Эрмитаж» // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2013. № 1 (21). С. 140–145. Экфрасис из давно известного литературного приема в современной художественной культуре превращается в одну из жанровых генерализаций (см.: Луков Вл. А. Жанры и жанровые генерализации // Знание. Понимание. Умение. 2006. № 1. С. 141–148).

[3] Бютор М. Роман как исследование / сост., пер., вст. Н. Бунтман. М., 2000. С. 70.

[4] Шульц С. А. Историческая поэтика и герменевтика (из истории русской науки о литературе) // Диалог. Карнавал. Хронотоп. 2000. № 3–4 : Темат. вып. «М. М. Бахтин в контексте русской культуры XX века». С. 59–70.

[5] См.: Луков Вл. А. Литературная герменевтика // Знание. Понимание. Умение. 2007. № 3. С. 238–239.

[6] Бютор М. Указ. соч. С. 70.

[7] В скобках указаны номер главы, строфы и строк цитируемых эпизодов.

[8] Дольский, Павел Александрович (р. 1978), член Союза художников (2003). Образование: Санкт-Петербургская академия художеств, факультет живописи, мастерская профессора А. А. Мыльникова. Выставки: персональная выставка в Академии художеств (2000), выставка в Санкт-Петербургской художественно-промышленной академии им. Штиглица (2000) — грант «Музы Петербурга», Всероссийская выставка в Москве (2002), Франция (2003), Китай (2004–2005). Работы в методическом фонде Санкт-Петербургского государственного академического института живописи, скульптуры и архитектуры им. И. Е. Репина, в частных коллекциях России, США, Германии, Англии, Израиля, Австралии, Франции, Италии, Голландии, Китая.

[9] Все репродукции работ взяты с сайта художника: Павел Дольский. Картины [Электронный ресурс] // Павел Дольский. URL: http://pavel-dolsky.com/gallery/zhivopis/kartiny/p1/ [архивировано в WebCite ] (дата обращения: 23.12.2013).

[10] Подробнее см.: Черноземова Е. Н. Джон Лили. Кампаспа (Блистательная комедия) // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2010. № 1. С. 116–128.

[11] Черноземова Е. Н. Джон Лили. Кампаспа (Блистательная комедия). Перевод и комментарии // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2009. № 6. С. 104–114; Черноземова Е. Н. Джон Лили. Кампаспа (Блистательная комедия) // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2010. № 1. С. 116–128.

[12] Экфрасис в русской литературе: труды Лозанского симпозиума. М., 2002. 216 c.

[14] Маранов, Александр Борисович (р. 1962, Ташкент), член Союз художников Узбекистана (1988) и Международной Федерации художников при ЮНЕСКО (1995). Образование: Ташкентское художественное училище имени П. П. Бенькова, Ташкентский государственный театрально-художественный институт имени А. Н. Островского, отделение книжной графики под руководством профессора Н. С. Пака. Выставки: Всесоюзная выставка лучших дипломных работ художественных вузов СССР (Минск, 1987). Дипломные работы приобретены музеем Востока, г. Ташкент. Выставки: Дом Художника на Кузнецком мосту (1997), ЦДХ на Крымском Валу (1999, 2001, 2003, 2004), «Арт-Салон в Манеже» (2001, 2002, 2003, 2004), «LuxArt Salon» (2004), персональные и коллективные выставки в музее Н. К. Рериха (2002, 2003, 2006), а также в муниципальных и частных галереях Москвы (1995 — по настоящее время). Работы находятся в музее Востока (Ташкент), Академии художеств (Ташкент), музее Н. К. Рериха (Москва), корпоративных и частных коллекциях в России, США, Германии, Испании, Хорватии, Франции, Швейцарии, Италии.

[15] Все репродукции работ Александра Маранова взяты с сайта Александра Маранова: Александр Маранов [Электронный ресурс] // Александр Маранов. URL: http://www.maranov.ru/ [архивировано в WebCite ] (дата обращения: 23.12.2013).

Александр Маранов [Электронный ресурс] // Александр Маранов. URL: http://www.maranov.ru/ [архивировано в WebCite ] (дата обращения: 23.12.2013).

Бочкарева Н. С. Экфрастический дискурс в романе М. Бредбери «В Эрмитаж» // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2013. № 1 (21). С. 140–145.

Бютор М. Роман как исследование / сост., пер., вст. Н. Бунтман. М. : Изд-во Моск. ун-та, 2000.

Дольский А. А. Горы и глубины. СПб. : Российское изд-во «Культура» МК России, 2012.

Дольский А. А. Листающий облака. СПб. : Российское изд-во «Культура» МК России, 2012.

Дольский А. А. Сонеты. СПб., 1999.

Дольский А. А. Стихотворения. СПб. : Российское изд-во «Культура» МК России, 2012.

Дольский А. А. Четыре ангела. Харьков : Изд-во «Основа» Харьковского ун-та, 1991.

Луков Вл. А. Жанры и жанровые генерализации // Знание. Понимание. Умение. 2006. № 1. С. 141–148.

Луков Вл. А. Литературная герменевтика // Знание. Понимание. Умение. 2007. № 3. С. 238–239.

Никола М. И. Экфрасис: актуализация приема и понятия // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. 2010. Т. 1. № 2. С. 8–12.

Павел Дольский. Картины [Электронный ресурс] // Павел Дольский. URL: http://pavel-dolsky.com/gallery/zhivopis/kartiny/p1/ [архивировано в WebCite ] (дата обращения: 23.12.2013).

Черноземова Е. Н. Джон Лили. Кампаспа (Блистательная комедия) // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2010. № 1. С. 116–128.

Черноземова Е. Н. Джон Лили. Кампаспа (Блистательная комедия). Перевод и комментарии // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2009. № 6. С. 104–114.

Шульц С. А. Историческая поэтика и герменевтика (из истории русской науки о литературе) // Диалог. Карнавал. Хронотоп. 2000. № 3–4 : Темат. вып. «М. М. Бахтин в контексте русской культуры XX века». С. 59–70.

Экфрасис в русской литературе : труды Лозанского симпозиума / под ред. Л. Геллера. М. : МиК, 2002.

Aleksandr Maranov [Elektronnyi resurs] // Aleksandr Maranov. URL: http://www.maranov.ru/ [arkhivirovano v WebCite] (data obrashcheniia: 23.12.2013).

Bochkareva N. S. Ekfrasticheskii diskurs v romane M. Bredberi «V Ermitazh» // Vestnik Permskogo universiteta. Rossiiskaia i zarubezhnaia filologiia. 2013. № 1 (21). S. 140–145.

Biutor M. Roman kak issledovanie / sost., per., vst. N. Buntman. M. : Izd-vo Mosk. un-ta, 2000.

Dol’skii A. A. Gory i glubiny. SPb. : Rossiiskoe izd-vo «Kul’tura» MK Rossii, 2012.

Dol’skii A. A. Listaiushchii oblaka. SPb. : Rossiiskoe izd-vo «Kul’tura» MK Rossii, 2012.

Dol’skii A. A. Sonety. SPb., 1999.

Dol’skii A. A. Stikhotvoreniia. SPb. : Rossiiskoe izd-vo «Kul’tura» MK Rossii, 2012.

Dol’skii A. A. Chetyre angela. Khar’kov : Izd-vo «Osnova» Khar’kovskogo un-ta, 1991.

Lukov Vl. A. Zhanry i zhanrovye generalizatsii // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2006. № 1. S. 141–148.

Lukov Vl. A. Literaturnaia germenevtika // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2007. № 3. S. 238–239.

Lukov Vl. A. Tezaurusnyi «paradoks Eliota» i poniatie «vzaimootrazhenie» v khudozhestvennoi kul’ture // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2012. № 1. S. 26–33.

Nikola M. I. Ekfrasis: aktualizatsiia priema i poniatiia // Vestnik Viatskogo gosudarstvennogo gumanitarnogo universiteta. 2010. T. 1. № 2. S. 8–12.

Pavel Dol’skii. Kartiny [Elektronnyi resurs] // Pavel Dol’skii. URL: http://pavel-dolsky.com/gallery/zhivopis/kartiny/p1/ [arkhivirovano v WebCite] (data obrashcheniia: 23.12.2013).

Chernozemova E. N. Dzhon Lili. Kampaspa (Blistatel’naia komediia) // Vestnik Permskogo universiteta. Rossiiskaia i zarubezhnaia filologiia. 2010. № 1. S. 116–128.

Chernozemova E. N. Dzhon Lili. Kampaspa (Blistatel’naia komediia). Perevod i kommentarii // Vestnik Permskogo universiteta. Rossiiskaia i zarubezhnaia filologiia. 2009. № 6. S. 104–114.

Shul’ts S. A. Istoricheskaia poetika i germenevtika (iz istorii russkoi nauki o literature) // Dialog. Karnaval. Khronotop. 2000. № 3–4 : Temat. vyp. «M. M. Bakhtin v kontekste russkoi kul’tury XX veka». S. 59–70.

Ekfrasis v russkoi literature : trudy Lozanskogo simpoziuma / pod red. L. Gellera. M. : MiK, 2002.

Чернозёмова Елена Николаевна — доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры всемирной литературы ФГБОУ ВПО «Московский педагогический государственный университет», президент Российской ассоциации преподавателей английской литературы, вице-президент Международной ассоциации общественных объединений «Международный центр гуманной педагогики».

Chernozemova Elena Nikolaevna, Doctor of Science (philology), full professor, professor of the Department of World Literature at Moscow State Pedagogical University, the President of the Association of Teachers in English Literature, vice-president of the International Association of Non-governmental Organizations “The International Center of Humane Pedagogy”.

Библиограф. описание: Черноземова Е. Н. Экфрасис в современном романе в стихах (Синтез искусств в жизни и творчестве Александра Дольского и Павла Дольского) [Электронный ресурс] // Информационный гуманитарный портал «Знание. Понимание. Умение». 2013. № 6 (ноябрь — декабрь). URL: http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2013/6/Chernozemova_Ekphrasis/ [архивировано в WebCite ] (дата обращения: дд.мм.гггг).

Дата поступления: 20.11.2013.

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь

—>

Забыли свой пароль?
Регистрация

павел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизньпавел дольский художник личная жизнь. Смотреть фото павел дольский художник личная жизнь. Смотреть картинку павел дольский художник личная жизнь. Картинка про павел дольский художник личная жизнь. Фото павел дольский художник личная жизнь
© Редакция Информационного гуманитарного портала «Знание. Понимание. Умение»
Портал зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере
СМИ и охраны культурного наследия. Свидетельство о регистрации Эл № ФС77-25026 от 14 июля 2006 г.

Портал зарегистрирован НТЦ «Информрегистр» в Государственном регистре как база данных за № 0220812773.

При использовании материалов индексируемая гиперссылка на портал обязательна.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *