Перевод песни It’s my life (Bon Jovi)

It’s my life


Это моя жизнь
This ain’t a song for the broken-hearted
No silent prayer for the faith-departed
I ain’t gonna be just a face in the crowd
You’re gonna hear my voice
When I shout it out loud
It’s my life
It’s now or never
I ain’t gonna live forever
I just want to live while I’m alive
(It’s my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said I did it my way
I just wanna live while I’m alive
It’s my life
This is for the ones who stood their ground
For Tommy and Gina who never backed down
Tomorrow’s getting harder make no mistake
Luck ain’t even lucky
Got to make your own breaks
It’s my life
And it’s now or never
I ain’t gonna live forever
I just want to live while I’m alive
(It’s my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said I did it my way
I just want to live while I’m alive
‘Cause it’s my life
You better stand tall when they’re calling you out
Don’t bend, don’t break, baby, don’t back down
Эта песня не для убитых горем,
Не тихая молитва для потерявших веру.
Я не собираюсь быть лишь еще одним лицом в толпе,
Ты услышишь меня,
Когда я прокричу вслух:
Это моя жизнь,
Сейчас или никогда!
Я не собираюсь жить вечно.
Я всего лишь хочу жить, пока жив.
(Это моя жизнь)
Мое сердце — открытый путь,
Как Фрэнки говорил, я сделал все по-своему.
Я всего лишь хочу жить, пока жив –
Это моя жизнь.
Это для тех, кто все-равно стоял на своем –
Для Тома и Джины, которые никогда не сдавались.
Завтра будет еще сложнее, не сделай ошибку.
Удача не всегда улыбается,
Ты сам должен приложить усилия.
Это моя жизнь,
Сейчас или никогда!
Я не собираюсь жить вечно.
Я всего лишь хочу жить, пока жив.
(Это моя жизнь)
Мое сердце — открытый путь,
Как Фрэнки говорил, я сделал все по-своему.
Я всего лишь хочу жить пока жив –
Ведь это моя жизнь.
Будь выше всего этого, когда тебе бросают вызов,
Не прогибайся, не сдавайся, детка, не отступай.
Перевод песни It’s my life (Dr. Alban)

It’s my life


Это моя жизнь
It’s my life take it or leave it
Set me free what’s that crap
papa-knew-it-all
I got my own life you got your own life
Live your life and set me free
Mind your business and leave my business
You know everything papa-knew-it-all
Very little knowledge is dangerous
Stop bugging me
stop bothering me
Stop bugging me
stop forcing me
Stop fighting me
stop yelling me
It’s my life
It’s my life it’s my life my worries
It’s my life it’s my life my problems
It’s my life it’s my life my worries
It’s my life it’s my life my problems
It’s my life
do you understand
I live the way I want to live
I make decisions day and night
Show me signs and good examples
Stop telling me
how to run your business
Take a trip to east and west
You find that you don’t know anything
Every’s getting tired of you
Sometimes you have to look and listen
You can even learn from me
Little knowledge is dangerous
It’s my life
It’s my life it’s my life my worries
It’s my life it’s my life my problems
It’s my life it’s my life my worries
It’s my life it’s my life my problems
It’s my life
set me free
So you bed so you lie
What you see is what you get
Listen to people and sort things out
Things I do I do them no more
Things I say I say them no more
Changes come once in life
Stop bugging me
stop bothering me
Stop bugging me
stop forcing me
Stop fighting me
stop yelling me
Stop telling me
stop seeing me
It’s my life.
It’s my life it’s my life my worries
It’s my life it’s my life my problems
It’s my life it’s my life my worries
It’s my life it’s my life my problems
It’s my life
Это моя жизнь, прими или покинь ее.
Освободи меня от этой ерунды:
«Папа-знает-все».
У меня своя собственная жизнь, а у тебя своя.
Живи своей жизнью и отпусти меня.
Думай о своем деле и оставь мое дело.
Ты знаешь все, папа-знает-все.
Очень небольшие познания — опасны.
Перестань надоедать мне,
Перестань беспокоить меня,
Перестань надоедать мне,
Перестань заставлять меня,
Перестань бороться со мной,
Перестань кричать на меня.
Это моя жизнь.
Это моя жизнь, это моя жизнь, мои тревоги.
Это моя жизнь, это моя жизнь, мои проблемы.
Это моя жизнь, это моя жизнь, мои тревоги.
Это моя жизнь, это моя жизнь, мои проблемы.
Это моя жизнь.
Ты понимаешь, что
Я живу так, как я хочу жить?
Я принимаю решения день и ночь.
Покажи мне знаки и хорошие примеры.
Перестань рассказывать мне
Как управлять твоим бизнесом.
Съезди на восток и запад.
Ты поймешь, что ничего не знаешь.
Все устали от тебя.
Иногда ты должна посмотреть и послушать.
Ты можешь даже поучиться у меня.
Небольшие познания — опасны.
Это моя жизнь.
Это моя жизнь, это моя жизнь, мои тревоги.
Это моя жизнь, это моя жизнь, мои проблемы.
Это моя жизнь, это моя жизнь, мои тревоги.
Это моя жизнь, это моя жизнь, мои проблемы.
Это моя жизнь.
Отпусти меня.
Вот твоя кровать, вот ты лежишь.
Что ты видишь, то и получаешь.
Послушай людей и разберись во всем.
То, что я делаю, больше я этого не делаю.
То, что я говорю, больше я этого не говорю.
Перемены происходят однажды в жизни.
Перестань надоедать мне,
Перестань беспокоить меня,
Перестань надоедать мне,
Перестань заставлять меня,
Перестань бороться со мной,
Перестань кричать на меня,
Перестань рассказывать мне,
Перестань смотреть на меня.
Это моя жизнь.
Это моя жизнь, это моя жизнь, мои тревоги.
Это моя жизнь, это моя жизнь, мои проблемы.
Это моя жизнь, это моя жизнь, мои тревоги.
Это моя жизнь, это моя жизнь, мои проблемы.
Это моя жизнь.
Текст песни Jamik – Моя жизнь
Моя жизнь сказала как будет дальше
Ты выбираешь свой путь, остерегайся фальши
Не теряя лица и никого не слушай
Покоряй границы края, правил не нарушив
Моя жизнь сказала как будет дальше
Ты выбираешь свой путь, остерегайся фальши
Не теряя лица и никого не слушай
Покоряй границы края, правил не нарушив
My life будто это сон или больше
Нам надо нового дыма и мир станет попроще
В этой красоте Ставропольского края
Находится мой родной кров, мне так не хватало
Я видел многое и ждет меня довольно большее
Со мной рядом пара братьев мне хватает вовсе
Я буду неизвестным, но меня услышат
Все также на доброй педали, мечтаю на крыше
Делай великие дела я верю в тебя честно
Мечтой надо жить и быть, а я останусь неизвестным
Хочу чтобы у каждого была семья
Чтобы жил наш народ не каждый сам за себя
Чтобы все помогали друг друг другу
Не проходили мимо, а поднимали за руку
Сколько еще будет это продолжаться? (а?)
Время от времени я улыбаюсь, чтобы не загнаться
Мое нутро и надежда полностью солидарна
Моя жизнь — это музыка и она коварна
Моя жизнь сказала как будет дальше
Ты выбираешь свой, путь остерегайся фальши
Не теряя лица и никого не слушай
Покоряй границы края, правил не нарушив
Моя жизнь сказала как будет дальше
Ты выбираешь свой путь, остерегайся фальши
Не теряя лица и никого не слушай
Покоряй границы края, правил не нарушив
Сколько раз я был обманут? И двигал не с теми
Не понял кто предаст, а кто последнее разделит
От того и хочется забыться (забыться)
От того и рвется изнутри (изнутри)
Будучи близкие по сути лица (мои братья)
Поступали хуже чем враги (хуже чем враги)
Один момент мы все упали
Но сходу встали на путь
Свои проблемы брат не пытайся тут раздуть
Сложные моменты? — не один ты, я буду с тобой
Я в душе, я в сердце, как никто другой
Моя жизнь — это музыка, я улечу в облака
Понравился текст песни?
Оставьте комментарий ниже
F.P.G. — Жизнь
Слушать F.P.G. — Жизнь
Слушайте Жизнь — F.P.G. на Яндекс.Музыке
Текст F.P.G. — Жизнь
Я много выпил ещё с утра,
И когда вечером пьяный я лягу спать,
Пообещаю себе не пить никогда,
А утром встану – чтобы все заново начать!
Моя жизнь – бьет ключом по башке мне,
И от этого крепче башка моя!
Моя жизнь так похожа на бред,
Но моя жизнь только моя!
Иногда мне бывает *уево, да так,
Что не в силах глядеть на этот *баный мир.
Но я, стиснув зубы, сжимаю кулак,
И вот, снова готов его за*рахать до дыр!
Моя жизнь – бьет ключом по башке мне,
И от этого крепче башка моя!
Моя жизнь так похожа на бред,
Но моя жизнь — только моя! Не лезь в неё!
И пусть моя жизнь похожа на*уй знает что,
Пусть моя жизнь совсем не на что не похожа,
Мне плевать, лишь бы вы не лезли в неё,
А залезешь – получишь по роже!
Моя жизнь – это в рожу кулак вам,
И от этого крепче рука моя!
Моя жизнь так похожа на пьяный бардак,
Но моя жизнь, — только моя! Не лезь в неё!
Мне говорят, что я веду себя нагло,
И когда надо – не могу остановиться.
Мне говорят, что я веду себя хамски,
Мне говорят, что я веду себя по-свински.
Менты меня не любят, быки меня призирают,
Прохожие меня боятся, а я их всех — ненавижу!
Моя жизнь – это в рожу кулак вам,
И от этого крепче рука моя!
Моя жизнь так похожа на пьяный бардак,
Но моя жизнь, — только моя. Не лезь в неё!
Не лезь в неё – она моя, и жить ей буду, только я.
Зачем тебе все это зло? Побереги своё *бло!
Ведь этот ад совсем не твой! Не лезь в неё, иди домой!
Не лезь в неё… Не лезь в неё…
Моя жизнь trajet текст
Текст трека «Джентльмен»
К джентльмену, как никогда нужно иметь уважение,
Он как всегда, ровно на движениях как никогда! Воу
Растаман, хулиган, ходит по пятам
Все тут знают и не дергают по пустякам
Вопрос, как не потеряться в огромном мире,
Где правит монета, мы все хаваем в прямом эфире
Как тут быть в одного
Что по делать если нет никого
Двигались и будем двигать дальше
Нам нужна была поддержка
Где вы пропадали раньше?
Мой крик услышит вся блатата
Растаманы и бродяги с моего двора
Намутили ту тему, расфасовали и взорвали в принципе
Хочешь мой секрет? Я простой пацан с провинции
Растаман меланхолик косого закрутили
Ходим по пятам с дьяволом сделку мы заключили
Пламенный салам, строго в аккурате
Здравия желаю участковому, как ты мой братик?
Живем по тем моралям, что нам дали старшие
Уважаем взрослых и подтянем наших младших
Меня услышат, я не сомневаюсь
Понимаю и говорю, я редко ошибаюсь
Мои братья мне сказали я на правильном пути
Делаю все что по кайфу, попробуй запрети
Мне не давали много денег, и не баловали
Каким бы я хорошим не был,
Но проблемы все таки пожаловали
Их никто не ждал!
Но, если родному нужна была помощь
5 секунд и я с хаты, 5 минут и я в деле,
Без секунд на размышления, я сходу влетал
Моя музыка цепляет, тут вся моя правда
Люди будьте попроще и спасибо за внимание.
Растаман меланхолик косого закрутили
Ходим по пятам с дьяволом сделку мы заключили
Пламенный салам, строго в аккурате
Здравия желаю участковому, как ты мой братик?





