Что значит по английски end

существительное ↓

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

He came to a bad end.

The book ends on page 364.

Книга заканчивается на странице триста шестьдесят четыре.

The end justifies the means.

Цель оправдывает средства.

World War II ended in 1945.

Вторая Мировая война закончилась в 1945 году.

He met an untimely end.

Его настигла безвременная кончина.

He ended his remarks by quoting Lincoln.

Он закончил свои комментарии цитатой из Линкольна.

They live at opposite ends of town.

Они живут на противоположных концах города.

We stayed at the concert to the very end.

Мы остались на концерте до самого конца.

The end of the pencil snapped.

Кончик карандаша сломался.

The story ends with the hero’s death.

Рассказ кончается смертью героя.

He ended his days in prison.

Он закончил свои дни /свою жизнь/ в тюрьме.

They rode to the end of the line.

Они доехали до конца очереди.

He lost the end of his finger.

Он потерял кончик пальца.

Every task has a clear end in view.

Каждая задача имеет перед собой чёткую цель.

He used unscrupulous means to achieve his end.

Он использовал любые средства для достижения своей цели.

Another world war could mean the end of civilization.

Еще одна мировая война могла бы означать конец цивилизации.

C-terminal end

С-концевая область (белка)

Jo joined the end of the line.

Джо встал в конец очереди.

This sad scene ended the movie.

Этой печальной сценой фильм и закончился.

The car’s front end was damaged.

Передняя часть машины была повреждена.

One end of the rope was tangled.

Один из концов верёвки был запутан.

She knotted the end of the thread.

Она завязала на конце нити узелок.

No one wanted to play end.

Никто не хотел играть на позиции линейного /энда/. (об американском футболе)

My property ends by the bushes.

Мои владения заканчиваются возле этих кустов.

The phone rang at the other end.

На другом конце (комнаты) зазвонил телефон.

The symphony ends in a pianissimo.

Симфония заканчивается пианиссимо.

He stood the box on end to open it.

Чтобы открыть ящик, он поставил его на попа.

Both ends wrote at the same time.

Корреспонденты на обоих концах линии связи написали одновременно.

The house is at the end of the road.

Этот дом находится в конце дороги.

We sat at opposite ends of the table.

Источник

Что значит по английски end

1 END

2 end

3 end

4 end

5 end

female end of pipe — 1. навёртываемый конец трубы; охватывающий конец трубы; 2. раструбный конец трубы; раструб трубы

male end of pipe — ввертной конец трубы, входящий конец трубы

6 end

7 end

justifies the means цель оправдывает средства;
any means to an end все средства хороши at the

of в конце (чего-л.) ;
at the end of the story в конце рассказа;
at the end of the month в конце месяца at the

of в конце (чего-л.) ;
at the end of the story в конце рассказа;
at the end of the month в конце месяца at the

of в конце (чего-л.) ;
at the end of the story в конце рассказа;
at the end of the month в конце месяца

pl стр. эндсы, дилены;
to be on the end of a line попасться на удочку;
to make both (или two) ends meet сводить концы с концами end амер. аспект, сторона;
the political end of (smth.) политический аспект( чего-л.)

конец, смерть;
he is near(ing) his end он умирает

кончать;
заканчивать;
прекращать;
to end all wars положить конец всем войнам;
to end one’s life покончить с собой

кончаться, завершаться (in, with) ;
to end in disaster окончиться катастрофой;
the story ends with the hero’s death рассказ кончается смертью героя

Читайте также:  Украли телефон во сне что означает

результат, следствие;
happy end благополучная развязка, счастливый конец;
it is difficult to foresee the end трудно предвидеть результат

цель;
to that end с этой целью;
to gain one’s ends достичь цели;
ends and means цели и средства

амер. часть, отдел;
the retail end of a business отдел розничной торговли

pl стр. эндсы, дилены;
to be on the end of a line попасться на удочку;
to make both (или two) ends meet сводить концы с концами

кончать;
заканчивать;
прекращать;
to end all wars положить конец всем войнам;
to end one’s life покончить с собой

кончаться, завершаться (in, with) ;
to end in disaster окончиться катастрофой;
the story ends with the hero’s death рассказ кончается смертью героя the

justifies the means цель оправдывает средства;
any means to an end все средства хороши

of financial period конец отчетного периода

of financial year конец финансового года

of month конец месяца

of period конец периода

of previous financial year конец предыдущего финансового года

конец;
окончание;
предел;
end on концом вперед;
to put an end to (smth.), to make an end of (smth.) положить конец (чему-л.), уничтожить (что-л.)

кончать;
заканчивать;
прекращать;
to end all wars положить конец всем войнам;
to end one’s life покончить с собой to the bitter

до предела, до точки;
до последней капли крови;
to keep one’s end up сделать все от себя зависящее;
не сдаваться;
end to end непрерывной цепью

up оканчиваться, прекращаться, обрываться

цель;
to that end с этой целью;
to gain one’s ends достичь цели;
ends and means цели и средства

край;
граница;
ends of the earth край земли;
глухомань;
the world’s end край света

of file, EOF вчт. конец файла on

беспрерывно, подряд;
for two years on end два года подряд

цель;
to that end с этой целью;
to gain one’s ends достичь цели;
ends and means цели и средства

результат, следствие;
happy end благополучная развязка, счастливый конец;
it is difficult to foresee the end трудно предвидеть результат happy:

счастливый;
happy man! счастливец!;
happy end счастливый конец (романа, фильма и т. п.) ;
as happy as the day is long очень счастливый

конец, смерть;
he is near(ing) his end он умирает no

в заключение;
в конечном счете;
they won the battle in the end в конечном счете они добились победы

результат, следствие;
happy end благополучная развязка, счастливый конец;
it is difficult to foresee the end трудно предвидеть результат to the bitter

до предела, до точки;
до последней капли крови;
to keep one’s end up сделать все от себя зависящее;
не сдаваться;
end to end непрерывной цепью laid

конец;
окончание;
предел;
end on концом вперед;
to put an end to (smth.), to make an end of (smth.) положить конец (чему-л.), уничтожить (что-л.)

pl стр. эндсы, дилены;
to be on the end of a line попасться на удочку;
to make both (или two) ends meet сводить концы с концами no

obliged to you чрезвычайно вам признателен no

of разг. много, масса;
no end of trouble масса хлопот, неприятностей no

of разг. прекрасный, исключительный;
he is no end of a fellow он чудесный малый;
we had no end of a time мы прекрасно провели время no:

end of очень много, множество;
we had no end of good time мы превосходно провели время no

of разг. много, масса;
no end of trouble масса хлопот, неприятностей normal

беспрерывно, подряд;
for two years on end два года подряд on

стоймя;
дыбом end амер. аспект, сторона;
the political end of (smth.) политический аспект (чего-л.) position

Читайте также:  сколько дней канарейка высиживает птенцов

конец;
окончание;
предел;
end on концом вперед;
to put an end to (smth.), to make an end of (smth.) положить конец (чему-л.), уничтожить (что-л.)

амер. часть, отдел;
the retail end of a business отдел розничной торговли

кончаться, завершаться (in, with) ;
to end in disaster окончиться катастрофой;
the story ends with the hero’s death рассказ кончается смертью героя

цель;
to that end с этой целью;
to gain one’s ends достичь цели;
ends and means цели и средства to:

prep указывает на цель действия на, для;
to the rescue на помощь;
to that end с этой целью in the

в заключение;
в конечном счете;
they won the battle in the end в конечном счете они добились победы to the bitter

до предела, до точки;
до последней капли крови;
to keep one’s end up сделать все от себя зависящее;
не сдаваться;
end to end непрерывной цепью no

of разг. прекрасный, исключительный;
he is no end of a fellow он чудесный малый;
we had no end of a time мы прекрасно провели время

край;
граница;
ends of the earth край земли;
глухомань;
the world’s end край света year

8 End

female end of pipe — 1. навёртываемый конец трубы; охватывающий конец трубы; 2. раструбный конец трубы; раструб трубы

male end of pipe — ввертной конец трубы, входящий конец трубы

Источник

Что значит по английски end

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться

Добавить в избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Источник

the end

1 the end

When she poured her drink down my back, that was the end — Когда она вылила свой напиток мне за шиворот, это был «писец»

Oh, you really are the end! — Ну ты даешь!

God, men are the end — Какие мужчины дураки!

2 the end

3 The end!

4 the rear end

5 the longest day must have an end

The longest day will have an end, and though it’s cloudy in the morning, the sun may shine bright enough at noon. (DEP) — Всему бывает конец, и, хотя утро пасмурное, в полдень может ярко засиять солнце.

6 the beginning of the end

Baldwin and Lord Oxford were agreed that the success of the strike would have meant «the beginning of the end» for the capitalist system in Britain. (H. Pollitt, ‘Selected Articles and Speeches’, ‘What Margate Means’) — Болдуин и лорд Оксфорд были согласны с тем, что успех стачки означал бы «начало конца» капиталистической системы в Англии.

7 the absolute end

8 the living end

9 the living end

That show we saw last night was the living end. (DAI) — Мы вчера видели потрясающую пьесу.

10 the apron conveyer always pulls the material towards the driving end

11 the good things and the bad things in life average out in the end

Читайте также:  мияги биография сколько лет

12 the branch turns up at the end

13 the start address at the local end

14 the start address at the target end

15 the station address at the remote end

16 the switch is shown as viewed from the knob end

17 the time of the end

18 the tusks have a larger twist towards the smaller end

19 The work is approaching its end

20 the West End

См. также в других словарях:

The End — is a common phrase used at the end of some works, particularly books, and it may refer to:Literature* The End (A Series of Unfortunate Events), the last volume of A Series of Unfortunate Events * The End (comics), a series published by Marvel… … Wikipedia

The End of Evangelion — Theatrical release poster Directed by Episode 25 : Kazuya Tsurumaki Episode 26 : Hideaki Anno … Wikipedia

The End of All Things to Come — Studio album by Mudvayne Released November 19, 2002 … Wikipedia

The End of Alice — is a 1996 novel by A. M. Homes. It was published in the U.S. by Homes Scribner and in Britain by Anchor UK.The story is mostly narrated by a middle aged pedophile and child killer who is serving a life sentence. He receives correspondence from a… … Wikipedia

The End of the Game — is also the final trilogy in the True Game series of novels by Sheri S. Tepper. Infobox Album | Name = The End of the Game Type = Album Artist = Peter Green Released = 1970 Recorded = May ndash;June 1970 Genre = Rock Length = 33:17 Label =… … Wikipedia

The Beginning Was the End — is a 1971 pseudo scientific book written by Oscar Kiss Maerth. It claims that mankind evolved from cannibalistic apes. PublicationIt was first published in Germany as Der Anfang war das Ende Der Mensch entstand durch Kannibalismus (Econ Verlag… … Wikipedia

Источник

Что значит по английски end

выделяет конкретный, определённый объект из группы однородных объектов; употребляется перед названиями объектов, которые известны говорящему и слушающему, в том числе были упомянуты в предшествующем контексте

употребляется перед названиями уникальных объектов или объектов, которые уникальны в данный момент времени

употребляется перед названиями рек, архипелагов, гор, областей (как правило, во мн.ч.) ; перед названиями некоторых стран

употребляется перед географическими названиями, представляющими собой словосочетание, где главное существительное не является именем собственным

употребляется перед названиями природных явлений, времён года

употребляется перед существительными, обозначающими время

употребляется перед числительными, обозначающими год

употребляется перед названиями периодических изданий; литературных, музыкальных, художественных произведений

употребляется перед названием части тела или персональной принадлежностью, упомянутой или обозначенной раньше, вместо соответствующего притяжательного местоимения

употребляется перед названиями родственников

употребляется перед названиями болезней, недугов, которые в данном случае рассматриваются относительно их обладателя (также возможно безартиклевое употребление)

употребляется перед названиями кораблей, таверн, театров и других известных сооружений

употребляется перед названиями титулов

употребляется перед существительным, которое определяется относительным предложением или причастным оборотом

употребляется перед существительным (как правило, именем собственным), которое определяется предложной группой, особенно с предлогом of

употребляется перед существительным, которое определяет другое существительное (как правило, имя собственное), причём определяющее существительное обычно ставится после имени собственного

употребляется перед прилагательными, определяющими имена собственные; в том случае если прилагательное становится постоянным эпитетом, оно употребляется после существительного

употребляется перед названиями наций, народов, племён и пр.

употребляется перед фамилиями, названиями династии, рода в форме множественного числа для обозначения всей семьи, династии

употребляется перед прилагательными в превосходной степени и порядковыми прилагательными

оформляет субстантивацию прилагательных, причастий, числительных, местоимений

употребляется перед прилагательными или причастиями для образования коллективного собирательного существительного (как правило, относящегося к людям)

Источник

Обучающий онлайн портал